GDV

Занимательный русский язык

Recommended Posts

:D То-то, я гляжу, старовер на старовере :).

 

На паразитов давно проверялся? :)

Нет необходимости. У меня под рукой бубен, сушеные мухоморы и латунный бюстик Непомуцкого, отполированный постоянными поглаживаниями!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Тогда и жи ши через Ы :)

ЖЫ и ШЫ пишется с буквами Ж и Ш!

Share this post


Link to post
Share on other sites
И "парашут" теперь можна песать, если не ошибаюсь.

Грамма-наци будут возражать:

Скрытый текст:
Хюй вам, а не парашут!

Простите :facepalm::lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites

:rotfl:

 

9.jpg

Потому что для изучения русского языка нужны ясный ум и крепкая голова. :paltsan:

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

С большим удивлением узнал, что в английском языке есть слово "vedro", и это именно "ведро" - "A Russian liquid measure, approximately 2.7 imperial gallons".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Имиджмейкер из барбершопа "Angel" в свитшоте и леггинсах заинстаграмила митболы в панкейках со сливочным смузи, латте макиато и капкейки.

 

Если хотите перевод с русского на старославянский, то вот он: "Парикмахер из салона красоты "Анжела" в кофте и лосинах разместила в Интернете фотографии пельменей со сметаной, кофе с молоком и пирожных."

Share this post


Link to post
Share on other sites
Имиджмейкер из барбершопа "Angel" в свитшоте и леггинсах заинстаграмила митболы в панкейках со сливочным смузи, латте макиато и капкейки.

 

Если хотите перевод с русского на старославянский, то вот он: "Парикмахер из салона красоты "Анжела" в кофте и лосинах разместила в Интернете фотографии пельменей со сметаной, кофе с молоком и пирожных."

 

Проявлю-ка занудство. Не совсем согласна с переводом.

Angel будет все-таки Ангел. Заинстаграмить - это разместить фотографии не во всем интернете, а в конкретной программе. Смузи - напиток, а не сметана. Так что, скорее просто сливочный коктейль. Капкейки - кексы, а не пирожные.

Share this post


Link to post
Share on other sites

митболы, с позволения, тоже далеко не пельмени :) фрикадельки наверное

Share this post


Link to post
Share on other sites

Все правильно. Перевод ошибочный. Но я скопировал это всё чисто для посмеяться.

И погрустить над заменой иностранным словом "коучинг" исконно русского "тренинг" (я уже об этом писал).

 

 

Vio, не надо оверквотить. Есть кнопка "ответить" и пункт 7 правил.

Share this post


Link to post
Share on other sites
митболы, с позволения, тоже далеко не пельмени :) фрикадельки наверное

Думаю, имелось в виду митболы в панкейках как единое блюдо. Условно это можно назвать пельменями :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

И не совсем имиджмейкер, скорее стилист :) если говорить о парикмахере.

Share this post


Link to post
Share on other sites
С большим удивлением узнал, что в английском языке есть слово "vedro", и это именно "ведро"

 

В Русском сохранился еще смысл слова вёдра, как в чешком. Т.е. жара нестерпимая.

Share this post


Link to post
Share on other sites
... "Парикмахер из салона красоты "Анжела" ...

Это преходящее, она вернется к русскому, может быть и не к изысканному, но вразумительному...

У меня тоже был пероид "вайтовые траузера на задвигалах..." :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Нет, аналогия неуместна. Речь-то идет не о деформации вследствие долгого проживания в иной языковой среде, а о замещении русских слов английскими, живя в России. Под влиянием моды или еще чего...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Recently Browsing

    No registered users viewing this page.