GDV

Старославянский: руштина и чештина

Recommended Posts

QUOTE (GDV @ Nov 7 2005, 18:31) Афигець. Это ты знала или где-то нашла специательно?

Это знает каждый образованный чех. Они, тотиж, проходят это на občanské vyuce. Ну, ещё зависит и от образованности препода, чтоб мог об этом деткам в школе рассказать. Часть их истории, так сказать...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Stevendall @ Nov 7 2005, 19:15) Это знает каждый образованный чех.

Да? Ну что ж, буду проверять.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

И это будет тест на образованность Co to znamena "parhant" ?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Собственно, и в русском есть ругательная фраза, содержащее вариант этого слова. :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Jiri Jarosik @ Nov 7 2005, 23:24) Собственно, и в русском есть ругательная фраза, содержащее вариант этого слова. :)

Хотел я её написать, но тоже счёл это ругательство не политнекорректным :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Вот и я не стал, по той же причине. ;)

Однако, думаю понятно о чем речь. То есть слово сие имеет узко-специфическое хождение и в России.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

А чего это вас так расперло, граждане? Или это на вас марш московских наци так подействовал? Может, уже достаточно этих веселых и жизнерадостных шуток?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Айдар, ты ли это? При чем здесь марши?

На форуме руштина/чештина вполне уместно искать аналогии в обоих языках. А то, что в русском данное слово мне встречалось в единственном словосочетании - факт, а не шутка. А вот писАть это, как человек культурный и нормальный, я не стану. Потому всё так мягко, намеками и со смайликами. :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

А я вот еще вчера слово услышала upyr, в смысле "вампир". В русском слово "упырь" уже архаизм.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Бэк ту сабж - в чешском есть "зерцадло". А в русском раньше было "зерцало", превратившееся в "зеркало".

 

Очредное доказательство того, что чешский - это исковерканный старославянский :), от которого русский ушел намного дальше.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (GDV @ Dec 13 2005, 17:23) Бэк ту сабж - в чешском есть "зерцадло". А в русском раньше было "зерцало", превратившееся в "зеркало".

В твою стройную теорию осталось вплесть словенское "зркадло", как выпавшее звено языковой эволюции.

Подождем, когда ты доберешься до чешского слова "вода" 8-)))))))))))

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (ajdar @ Dec 13 2005, 22:55) В твою стройную теорию осталось вплесть словенское "зркадло", как выпавшее звено языковой эволюции.

Словенское или словацкое? ;)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku