Recommended Posts

3 минуты назад, dovolen сказал:

Так вроде poštár общепринято ?

Ты будешь удивлен, но такого слова нет в словарях, и оно даже не гуглится (кстати, наверное, poštář, а poštár - словацкое вроде).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
13 минут назад, buster сказал:

Часто ли вы слышите слово listonoš? А сами употребляете?

Не слышу, не употребляю, у нас ходют только poštářky :). И иногда слышу doručovatelka. Официально.

Только что, buster сказал:

такого слова нет в словарях, и оно даже не гуглится

И правда. Но это очень странно, именно так их называют обыватели (конечно же, с ř).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Я pošták вроде даже не слышал никогда (ну или не обращал внимания). Всегда говорил poštář/poštářka. Ну или doručovatel(ka). Просто сегодня малой удивил - говорит, мол, пап, ты знаешь, как почтальон по-чешски? Я такой, пфых, элементарно. А он прям меня огорошил своим листоношем :D 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Pošťák Оndra, была такая передача с поиском пропавших знакомых, родственников

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Только что, Ratatosk сказал:

была такая передача

У меня телика нет лет 8 вообще. А чешское ТВ я смотрел в последний раз примерно так... никогда :D 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

а надо быть ближе к народу. В стране которого ты живёшь :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Только что, Ratatosk сказал:

а надо быть ближе к народу. В стране которого ты живёшь :)

Как представитель народа страны, в которой я живу, могу возразить :D 

  • Like 1

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
6 минут назад, buster сказал:

Я pošták вроде даже не слышал никогда (ну или не обращал внимания). Всегда говорил poštář/poštářka. Ну или doručovatel(ka).

Доручователя слышал только в офиц коммуникации. Но вообще интересно, живем в одной стране и в одном городе, а слышим разные варианты наименования одной и той же профессии.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
1 час назад, buster сказал:

 А чешское ТВ я смотрел в последний раз примерно так... никогда :D 

Давно не смотрел... ;-)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
2 часа назад, Ratatosk сказал:

а надо быть ближе к народу. В стране которого ты живёшь :)

...и гражданство этой страны имеешь!!11адын

4 минуты назад, Explicitní klišé сказал:

Listonoš nosí listy, dříve označované tímto slovem noviny.

0!

4 минуты назад, Explicitní klišé сказал:

pošťák

А как же poštář?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
2 минуты назад, GDV сказал:

А как же poštář?

У дочки ща как раз был онлайн урок, я спросил учительницу, она такое слово никогда не слышала. Остальные варианты все знает.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
2 часа назад, buster сказал:

Всегда говорил poštář/poštářka.

Сдавай, кароч, свою обчанку нахрен обратно.

А я и подавать не буду :)).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku