Explicitní klišé

Форумчане
  • Content Count

    22
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

19 Хороший

About Explicitní klišé

  • Rank
    Я здесь недавно

Информация

  • Пол
    Женщина
  • Город
    Прага

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. Vekslák je slangové označení člověka, který se v socialistickém Československu věnoval nelegálnímu nákupu a prodeji cizích měn nebo bonů, jimiž bylo možné nakupovat zahraniční zboží v prodejnách Tuzex. Samotné slovo veksl pochází z německého der Wechsel, směna.
  2. Kšeft jako noha znamená hodně špatný obchod. V současnosti se tento výraz téměř nepoužívá, ale dříve ho často používali vekslaci.
  3. Listonoš neboli pošťák, doručovatel. Listonoš nosí listy, dříve označované tímto slovem noviny. V dnešní době se tento výraz příliš nevyskytuje...
  4. S předložkami pro a na je to dost složité, ve většině případů lze použít obojí. Přesto je několik výjimek. Předložka pro je na místě tam, kde se má vyjádřit vztah „ve prospěch něčeho, na podporu platnosti“ a pod. Já
  5. На гражданство нужно А1 ческого, правда? Tahle úroveň je určitě bez čárek a háčků :-)
  6. Kumbálek je malinkatý pokoj. Byl takový u mojí babičky, stejně jako špajz. Do kumbálku se vejde jen postel a noční stolek, moje babička tam měla šicí stroj a skříň. Spižírna je jen na potraviny a většinou je to místnost bez okna nebo jen s malým oknem. A není nutné, aby byla blízko kuchyně, je to však velká výhoda pro kuchařku. V českých moderních domácnostech je to řešené právě velkou skříní nazývanou špajzka.
  7. Slovo spižírna nebo hovorově špajzka se už příliš nepoužívá. A myslím si, že ani mnoho domácností ji nemá. Já osobně znám v Čechách jen jeden rodinný dům, který ji má.
  8. Nechtěla jsem trollovat. Jen dokázat, že slovo jebat není slovo jen z Moravy, ale že se užívá i v Čechách. Zřejmě již od roku 1945.