Explicitní klišé

Форумчане
  • Počet příspěvků

    41
  • Registrace

  • Poslední návštěva

Vše od uživatele Explicitní klišé

  1. Извини, не знаю. Помоги мне пожалуйста.
  2. Oblíbený krém mezi českými ženami na vnitřní stranu stehen, která se třou.
  3. A pohádku Sůl na zlato jsi viděl? https://youtu.be/HsXuXVamCu4 https://youtu.be/MTvZEfXS7_U
  4. Zákazník: Dobrý den, dal bych si hamburger. Obsluha: Už máme jen vegetariánský. Zákazník: Nevadí, já mám jen peníze z Monopoly.
  5. Polévka je spisovné slovo a polívka je nespisovné slovo, hovorové slovo. Křeček a křečík s tím nemá nic společného. Viz níže.
  6. Křečík, stejně jako křeček je druh hlodavce (křečík džungarský, křeček zlatý,...) a zdrobnělina těchto slov je křečíček. Češi tuto zdrobnělinu nepoužívají.
  7. Привет всем! Мне нужно ваша помощь. На чешском www.ibesip.cz . Есть аналогичный сайт на русском языке? Я преподаватель dopravní výchovy для детей и мне нужно часто говорить на русском. Спасибо Вам.
  8. Hazardovat znamená riskovat. Hazardní hráč je ten, kdo hraje automaty, karetní hry a pod. za účelem získání peněz. Řidič, myslivec a pod. hazardéři nejsou. Ovšem např. řidič může jet hazardní jízdu (rychlou, bezohlednou a s tím, že riskuje svůj život). Často se hazardovat spojuje s extrémními sporty.
  9. Syn:"Tati, kde máme tu věc na škrábání brambor?" Otec:"Noo, jestli není v kuchyni, tak šla na nákup."
  10. Vekslák je slangové označení člověka, který se v socialistickém Československu věnoval nelegálnímu nákupu a prodeji cizích měn nebo bonů, jimiž bylo možné nakupovat zahraniční zboží v prodejnách Tuzex. Samotné slovo veksl pochází z německého der Wechsel, směna.
  11. Kšeft jako noha znamená hodně špatný obchod. V současnosti se tento výraz téměř nepoužívá, ale dříve ho často používali vekslaci.