Recommended Posts

В поощрительном смысле Вы этого слова, Rusáci, слышать не могли!

Это слово употребляется часто в разговорах - воспоминания спортсменов на тему хоккей, звучит нормально.

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
...Возможно, это "Стокгольмский синдром ". Когда тебя 22 года подряд обзывают козлом, то хочется верить, что в этом скрывается что-то такое... как Вы сказали давеча... поощрительное :-))))))))))

Это в тему о россиянах...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
... во фразе "Когда здесь были русаки, было и порядку больше, и предприятия работали, и вера в будушее была", я при всём желании негативного отношения не вижу. При чем разговор достаточно долгий, спокойный и дображелательный. Собеседник - природный чех, 74 лет от роду, без признаков распада личности. Живём недалеко, регулярно встречается, спокойный и дображелательный человек.

Да вероятно, мог использовать и другое слово, но он использовал это и не видел в этом ничего оскорбительного.

Добрые люди часто употребляют недобрые слова без злых умыслов! Со студенческих времен помню, что в моих черномазых однокурсницах было нечто привлекательно -специфическое... :-) "Rákosníci jsou hodní a pracovití. Jeden můj známý cígoš dokonce vystudoval, je to poctivý člověk! Opálený fešák měl zase v bedně projev, no já jsem z něj úplně zvlhla, ten by stál za hřích! No a to jsme to zase těm Rusákům včera nandali"!

 

Я же не приписываю Вашему соседу злых умыслов ! Просто констатирую, что само слово - неполиткорректное и гнилое. И высказался тут не ради спора, a потому что вижу, что до многих русских не доходит негатив, спрятанный v těch "rusácích"...

 

2Pava: По поводу воспоминаний хоккеистов... Не верите мне - обратитесь к корпусу языка. Для аппроксимации корпуса прогуглите просто слово "rusáci " и посмотрите, в каком контексте оно чаще всего у нас употребляется.

Нет, правда, посмотрите !

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Увы. Ваши чешские друзья ввели Вас в заблуждение, ехидно посмеиваясь изподтишка...

В поощрительном смысле Вы этого слова, Rusáci, слышать не могли! Повторяю – Вас умышленно ввели в заблуждение.

Добрые люди часто употребляют недобрые слова без злых умыслов!

Я же не приписываю Вашему соседу злых умыслов !

 

ОК. Позиции сошлись.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
ОК. Позиции сошлись.

Да. По ходу разговора я слегка "перегнул палку", вижу это из процитированного Вами. Ale to je těm Rusákům podobné, pořád přehánějí: -)

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Как-то в далёком 99-м году мой тогдашний помощник, живущий на Гурке, пошел получать заказное письмо. Он недавно приехал и чешский знал в совершенстве - слов, приблизительно, с десяток.

Почту не нашёл, заплутал чуток. Ну и спросил у дедушки, проходящего мимо, дорогу. Диалог был таким:

- Скажите, просим, где тут... э-э... пошта?

- Rusové hajzlové, nic nedělají, jenom kradou... - дедушка удалился, продолжая бормотать :).

 

Это никак ни с чем не связано, просто музыкой навеяло. Но не "русаци", а "русове" :).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
2Pava: По поводу воспоминаний хоккеистов... Не верите мне ...

А зачем вам надо верить, сами не глухие и не слепые. Если чешские хоккеисты вспоминают совместные матчи русско-чешские, так употребление этого слова -русаци, доброжелательное.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
"Все, Зин, обидеть норовишь? " ╮(╯_╰)╭

Да ни в коем случае! Просто не знала, что назвать русского русским становится уже обидным. :unsure:

Пани Боруфка, да никакой я не русскоязычный, а наполовину русский. Почувствуйте разницу!

Не знаю, почему Вы так нервно на эти вещи реагируете. Вот ваша дочь к своей русскости относится гораздо спокойнее. :) Мир-дружба-"жвейкачка"! :beer:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Как-то в далёком 99-м году мой тогдашний помощник, живущий на Гурке, пошел получать заказное письмо...

Очень осторожно попробую предположить, что у Вашего коллеги - славянская внешность. Вчера вечером мы всей семьей наслаждались Мирком Эцлером в роли Марка Ротко, это художник такой был - в театре V Řeznické, John Logan, пьеса "Červená". Подумалось: "Вот это типичный кандидат в русаки!"

:-))))))))))))))

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
... Вот ваша дочь к своей русскости относится гораздо спокойнее. :) Мир-дружба-"жвейкачка"! :beer:

Это какая же из них такая спокойная? :-)

А с жвейкачкой - лады...

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Очень осторожно попробую предположить, что у Вашего коллеги - славянская внешность.

Да у него могла быть хоть какая внешность, говорю же - он сказал (дословно) "Скажите, просим, где тут... э-э... пошта?".

То есть даже не по-чешски, а по-русски с лёгким чешским акцентом.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
А зачем вам надо верить, сами не глухие и не слепые. Если чешские хоккеисты вспоминают совместные матчи русско-чешские, так употребление этого слова -русаци, доброжелательное.

Прям силлогизм получился :-) .

Думаю, скорее права пани Amelia, доброжелательности особой тут не наблюдается. Впрочем - по вере Вашей да будет Вам!

 

 

Да у него могла быть хоть какая внешность, говорю же - он сказал (дословно) "Скажите, просим, где тут... э-э... пошта?".

То есть даже не по-чешски, а по-русски с лёгким чешским акцентом.

Дык я ж не спорю... Просто мой опыт общения подсказывает, что rusák обычно звучит негативнее, чем rus. Если кому-то хочется видеть в rusácích благородных и пушистых зайцев, то пусть видит:-)

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Это какая же из них такая спокойная? :-)

Маша. :-)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Просто мой опыт общения подсказывает, что rusák обычно звучит негативнее, чем rus.

А чехачек негативнее, чем чех. И так далее. :)

Если кому-то хочется видеть в rusácích благородных и пушистых зайцев, то пусть видит:-)

Не передергивайте. Это лишнее.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Просто мой опыт общения подсказывает, что rusák обычно звучит негативнее, чем rus.

Это не опыт подсказывает, а лексическое значение обоих слов :). И это очевидно, кто ж спорит.

Речь выше о том, что rusák не обязательно оскорбительно.

Но - кстати - в этом я не согласен. Rusák для русского - всё равно что "moскаль". Ну не знаю, может кому и приятно такое обращение.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku