Recommended Posts

No tak to zírám! Rusové, kteří se radují, když je někdo označuje za "rusáky" – to bude asi výsledek pedagogické činnosti nějaké poťouchlé smějící se bestie :-)…

Увы. Ваши чешские друзья ввели Вас в заблуждение, ехидно посмеиваясь изподтишка... Makaróní - это же намного благожелательнее звучит, чем rusáci!

Кажется, котики в зайцах ни бельмеса не смыслят :-)

Звучание и отношение - это совсем из другой арии. Я слышал это слово и в поощрительном смысле.

"Сантехник Петрович, виртуозным использованием фразы " :censored: твою мать!" мог высказать удивление, вопрос, утверждение, сомнение и все остальные используемые людьми чуства".

З.Ы. Оцените. "Тоже мне - интилигент, :censored: . " И что? слово "интеллигент" - стало ругательством?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
...слово "интеллигент" - стало ругательством?

Увы, в определенных кругах это очень грозное ругательство :rolleyes:

 

В поощрительном смысле Вы этого слова, Rusáci, слышать не могли! Повторяю – Вас умышленно ввели в заблуждение. Kdo si vás řadí k rusákům, pro toho jste vy sám - jen ivan, a vaši dívku bude označovat asi takto - "nataša". И конечно же втемяшит Вам в голову, что все это в "поощрительном смысле"... Почитайте, если есть время, эти тексты:

http://neviditelnypes.lidovky.cz/spolecnos..._spolecnost_wag

http://novotnyo.blog.idnes.cz/c/85698/Proc...ne-Rusakem.html

быть может Вам станет понятнее...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Мы, чехи, в общем-то народ незлобный, поэтому соседние народы "подкалываем" в прозвищах в основном не совсем уж жестоко и обидно...

...Мы же тоже, Borůvko, не умеем корректно перевести на чешский язык словацкое выражение "čehůň" :crazy:

Как это не умеют ? еще как умеют - cajzl, например :unsure:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
В поощрительном смысле Вы этого слова, Rusáci, слышать не могли!

:rolleyes: Всё бывает в этой жизни и люди все разные. Я могу согласиться, что как правило ничего хорошего человек в это слово не вкладывает, но из каждого правила есть исключения. Этот конкретный чех ничего плохого не хочет сказать.

Давайте считать его исключением ;) .

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
:rolleyes: ...Этот конкретный чех ничего плохого не хочет сказать.

Давайте считать его исключением ;) .

Лады. Давайте. Но учтите - женщины зачастую ужасно коварны: -)

2Zija: Так это же брненский слэнг, чехам в общей массе непонятный... Для перевода не катит...

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Лады. Давайте. Но учтите - женщины зачастую ужасно коварны: -)

Ну что Вы, я не настолько наивен, что бы верить женщинам.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Ну что Вы, я не настолько наивен, что бы верить женщинам.

Правильно. Верить нельзя даже самому себе. Мне верить - можно : -)

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Мы, чехи,...

"Мы, Николай Второй"...(с) :D

Мы же тоже, Borůvko, не умеем корректно перевести на чешский язык словацкое выражение "čehůň" :crazy:

Владимир, вот отучайтесь говорить за всех, пожалуйста. Вы - не умеете, а для других это несложно. :P

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Добавлю свои пять копеек к слову Rusák. Единственная ситуация, когда это слово звучит практически без негативной оценки - это когда говорят о котах породы "русская голубая" :).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Добавлю свои пять копеек к слову Rusák. Единственная ситуация, когда это слово звучит практически без негативной оценки - это когда говорят о котах породы "русская голубая" :).

У меня в 30см от меня сидит природная чешка, чуть дальше, двое детей, всю жизнь проведшие здесь, в Чехии.

Их мнение - "поклон то нени, но ничего особо страшного". "типа немчоур".

Да и моё мнение за 22 года - совпадает.

Возможно, что зависит от региона и общего отношения, но как то вот так.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Их мнение - "поклон то нени, но ничего особо страшного". "типа немчоур".

:beer:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Němčour это помягче будет.. Rusák звучит по градиенту неприязни скорее как skopčák...Впрочем, вполне возможно, что с течением времени для молодежи негатив, сидящий внутри этого обидного словечка - снижается... Karel Kryl, no jasně, kdo by si to pamatoval (((((((

 

...не умеем корректно перевести на чешский язык словацкое выражение "čehůň" ...

Владимир, вот отучайтесь говорить за всех, пожалуйста. Вы - не умеете, а для других это несложно. :P

С удовольствием послушаю Ваш корректный вариант перевода !

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Němčour это помягче будет.. Rusák звучит по градиенту неприязни скорее как skopčák...

Это только с вашей точки зрения. Потому что рассуждаете как русскоязычный человек, который на себе испытал "русака" в свой адрес.

Поэтому "Němčour", "Čehůň" и подобное вам кажутся мягче, чем "Rusák".

С удовольствием послушаю Ваш корректный вариант перевода !

Извольте, послушайте. :) Но вариант не лично мой, а общепринятый. ;)

Čecháček, или же Čechák, Čížek, он же и Cajzl (но последнее, имхо, больше к пражакам относится).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Это только с вашей точки зрения. Потому что рассуждаете как русскоязычный человек, который на себе испытал "русака" в свой адрес.

Поэтому "Němčour", "Čehůň" и подобное вам кажутся мягче, чем "Rusák".

"Все, Зин, обидеть норовишь? " ╮(╯_╰)╭ Пани Боруфка, да никакой я не русскоязычный, а наполовину русский. Почувствуйте разницу! Но "мы, русские" позволяю себе говаривать только в ситуациях, когда русских бьют. Ибо этнически ощущаю себя "с большей половинки" чехом, а с гражданской точки зрения - чехом стопроцентным. Rusáci... Это, на самом деле, слово очень нехорошее. Иосиф Сталин, Леонид Брежнев, Илья Габай, Шамиль Басаев и мой украинский разнорабочий - to všechno jsou Rusáci, Вас это не настораживает? Что же до личных моментов, то когда случилось все это монументальное хамство с вводом войск, то мне было 6 лет. Бабка тогда сказала - "Přišli Rusové a bude válka". И заплакала. После этого русские быстро превратились в русаков, и в моей родной стране меня многие одноклассники обзывали именно этим словом. Стоит ли удивляться тому, что я его не люблю? И нет ли для этого объективных оснований? Полагаю и свидетельствую - и 45 лет тому назад, и нынче, и присно, и во веки веков - наиболее близкий синоним выражения "rusáci" - это "оккупанты ".

 

Čehůň.

Извольте, послушайте. :) Но вариант не лично мой, а общепринятый. ;)

Čecháček, или же Čechák, Čížek, он же и Cajzl (но последнее, имхо, больше к пражакам относится).

Čecháček - там совсем другой смысл. Čížek - это из словарей, очень многие чехи не поймут. И слово Cajzl знают в основном только жители города Брно. Какая уж там "общепринятость" :-)

 

У меня в 30см от меня сидит природная чешка...

..."поклон то нени, но ничего особо страшного". "типа немчоур".

Да и моё мнение за 22 года - совпадает.

Возможно, это "Стокгольмский синдром ". Когда тебя 22 года подряд обзывают козлом, то хочется верить, что в этом скрывается что-то такое... как Вы сказали давеча... поощрительное :-))))))))))

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
то хочется верить, что в этом скрывается что-то такое... как Вы сказали давеча... поощрительное :-))))))))))

Повторяю снова и напослед. Зависит от отношения конкретного человека, контекста, времени и т.д.

От кого то и "интеллигент" - ругательство. А во фразе "Когда здесь были русаки, было и порядку больше, и предприятия работали, и вера в будушее была", я при всём желании негативного отношения не вижу. При чем разговор достаточно долгий, спокойный и дображелательный. Собеседник - природный чех, 74 лет от роду, без признаков распада личности. Живём недалеко, регулярно встречается, спокойный и дображелательный человек.

Да вероятно, мог использовать и другое слово, но он использовал это и не видел в этом ничего оскорбительного.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku