sega 734 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 12, 2016 Качество хорошее (послал в личку ссылку) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
dovolen 2910 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 12, 2016 Спасибо! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
sega 734 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 12, 2016 На здоровье! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Снегурочка 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 19, 2017 Kuchyňská linka ???? Я, кажется, русский забываю Перевожу статью, там много профессиональных мебельных терминов, но эта линия встречается постоянно, ничего не могу придумать. Помогитеее, пожалуйста, как бы Вы сказали? А это выражение kuchyň na míru, кроме как кухня под заказ как-то можно перевести еще? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Zeb Stump 7648 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 19, 2017 Как вариант: кухонный гарнитур Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
dovolen 2910 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 19, 2017 Встроенная кухня? Встроенные или, как их еще называют, архитектурные... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Снегурочка 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 20, 2017 Спасибо, насобирала в статье синонимы. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Satenik 1396 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 3, 2017 Servořízení (например, у переднего шасси самолета). Ака Servomechanical steering of nose landing gear. Сервопривод или сервомеханизм? Или что-то другое? Смущает, что на этой картинке нет такого слова. Преполагаю, что это по сути редуктор. Но так как я лишь филолог - уверенности ноль. Ни в тех.словаре, ни в доступных в пятницу вечером описаниях - нет таких слов!! Что делать, что делать? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10051 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 4, 2017 Servořízení Сервопривод или сервомеханизм? Про остальное не знаю, неасилил многабукв, но тут - сервопривод, ихмо. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
zija 615 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 4, 2017 Servořízení (например, у переднего шасси самолета). Сервопривод или сервомеханизм? Или что-то другое? Спросите что-нибудь полегче, например о полигенном генезисе углеводородов Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Ratatosk 2674 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 4, 2017 Ну всё. Русский совсем забыли. Может рассматривать вопрос шире. Самолеты не все подопечные знают. А вот машины? Гидроусилитель руля Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Zeb Stump 7648 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 4, 2017 Смущает, что на этой картинке нет такого слова. Зато там есть гидравлический цилиндр под №8, который входит в гидравлическую систему самолета, а составной частью этой гидросистемы являются электронасосы, в состав которых и входят сервомеханизмы. Имхо, но железное: сервопривод - если речь идет о принципе работы; сервомеханизм - если речь идет о самом устройстве (железяке). Правильно будет и так и так. Это я тебе как гидротехник гидротехнику говорю ;-) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10051 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 4, 2017 Гидроусилитель руля Ну это вообще без фантазии . Это я тебе как гидротехник гидротехнику говорю ;-) Ты юрист очень широкого профиля? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Zeb Stump 7648 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 4, 2017 Ты юрист очень широкого профиля? . Первое образование - инженер гидротехник. Второе - экономическое (во времена перестройки, для карьеры). Третье - юридическое (ускоренные чубайсовские курсы "Выстрел", шоб не посадили) Плюс две буржуйские (ЦРУшные) переподготовки в Москве в лихие 90-е: международное право и ценные бумаги. Дипломы - "вон, в шкапчике… все прибраны". Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10051 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 4, 2017 Плюс две буржуйские (ЦРУшные) переподготовки в Москве в лихие 90-е: международное право и ценные бумаги. Я знал, я знал! Ты засланец таки . А если серьезно, то респект. Ну и плюс постулат "многие знания - многие печали" никто не отменял... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky