• Články

    Články na různá témata

    • GDV
      Текст написан 10.11.2002
      Театр на Фидловачке седьмого ноября представил на суд зрителей премьеру - знаменитую гоголевскую "Женитьбу" под режиссурой Юрая Деака (Juraj Deak). Спектакль был для меня любопытен вдвойне - помимо интереса к чешской театральной сцене вообще меня чрезвычайно интересовала чешская постановка русского произведения.
      Скажу откровенно - я не отношу себя к заядлым театралам. Чего нет - того нет: я не слежу за новинками на театральных подмостках и не знаю ведущих чешских актеров по именам и фамилиям. Но всё же я некоторым образом представляю себе Большой театр не только снаружи, но и изнутри.
      Хорошо знакомая комедия в интерпретации фидловачской труппы оставила двоякое впечатление. С одной стороны, чувствовалось вполне доброжелательное отношение публики к произведению; актеры играли вполне достойно и явно относились к героям Гоголя с симпатией. С другой стороны, режиссер позволил себе чересчур вольную трактовку оригинала, и это мне не понравилось. Вполне можно было обойтись без чисто по-чешски регулярных намеков на что-то сексуальное - смех в зале это вызывало и было вполне безобидным, однако сильно диссонировало с общим настроением произведения. Перевод оригинала на чешский Лэоша Сухаржипы (Leos Sucharipa) очень удачен, и даже изменение фамилий я полагаю весьма уместным - у Гоголя фамилия была неотделима от героя, зачастую являлась отражением его сущности, и потому просто необходимо было не копировать звучание, а найти в чешском языке подходящую замену.
      Конечно, очень чувствовалось, что это чешский спектакль для чешского зрителя. Костюмы - с миру по нитке, то есть кое что более-менее соответствует эпохе (я уж не говорю про российскую моду времен Гоголя), а кое что совершенно не из той оперы. Я говорю буквально, ибо свадебный наряд Агафьи Тихоновны в конце последнего акта был совершенно очевидно переоборудованным нарядом Снегурочки. Но ведь для показа типичной русской женщины что главное? Кокошник. А коли он белый - то это свадебный кокошник. И точка.
      Свобода (Svoboda), играющий Подколесина, был хорош. Он вообще неплохой актер, а амплуа Подколесина просто создано для него. Госпожа Вэйводова (Vejvodova) своей худобой была столь непохожа на классическое воплощение Агафьи, которая у Гоголя была, мягко говоря, отнюдь не худенькой, что когда герои произносили "кровь с молоком", имея в виду Вэйводову - это смотрелось просто глупо. Я придираюсь? Нет. Я просто требую со стороны режиссера некоторого уважения к зрителю, способному к концу представления не забыть слова, произнесенные в его начале.
      Рыхлы (Rychly) в роли отставного поручика не ударил, как всегда, в грязь лицом. Этот популярный в Чехии актер и телеведущий явно выделяется мастерством и опытностью, не затмевая при этом остальных.
      Отдельно стоит сказать о декорациях. Сказать, что они были скудными - значит не сказать ничего. Впрочем, я бы не сказал, что это как-то навредило спектаклю - у меня достаточно богатое воображение; но всё же когда действие всего, без исключения, спектакля происходит на одной-единственной кровати и около неё, то это несколько удручает. Хотя прошу прощения - на сцене появлялись также и несколько стульев.
      Но более всего меня поразили и даже, вернее будет сказать, шокировали зрители. При практически полном зале поведение во время спектакля было обычным, т.е. культурным и цивилизованным. Но как вы думаете, что стали делать зрители после того, как опустившийся занавес ознаменовал конец действа? Аплодировать? Стоя вызывать актеров на сцену? Дарить цветы? Нет. Они стали уходить. Просто вставать - и уходить. Как в кино при появлении первых же титров. Первые ряды (штук десять-двенадцать), действительно, сидели на своих местах и хлопали. А вот дальше… Даже когда актеры в полном составе вышли на сцену поклониться, перед ними невозмутимо тёк поток теперь уже экс-зрителей, смотрящих не на них, а торопящихся занять очередь в гардероб. Не знаю, какова была реакция остальных зрителей, благодаривших актеров за их по-настоящему хорошую работу, или самих актеров - впрочем, они, вероятно, уже привыкли - а мне было стыдно. Потому что это, господа, не Рио-де-Жанейро. Однозначно.

    • GDV
      Не можешь любить - сиди дружи! 
      Может быть вы не знаете, но в Одессе быстроподнятое не считается упавшим.
      М. М. Жванецкий
      Я был на концерте Жванецкого. Я, наконец-то, увидел непосредственно перед собой на сцене человека, чьи произведения со мной практически с детства - тогда еще на бобинном магнитофоне моего дяди, и зачастую в кошмарном качестве записи. Но зато там были уникальные "кухонные" записи, когда Жванецкий читал в узком кругу - зачастую с матерком, под звон бокалов, но зато разве можно сравнить это с прилизанными концертными выступлениями в Колонном Зале. Известный "Еврейский пароход" существует в двух вариантах - изначальном, который не пропустит ни одна цензура, и "переработанном" для общественности. Это, знаете ли, две большие разницы!
      Когда у меня много лет назад появилась его книга "Год за два", это был настоящий праздник! Я читал и перечитывал тексты, которые и так знал наизусть, и в ушах у меня стоял неподражаемый голос с неподражаемой манерой разговора. И вот свершилось - я сижу в первом ряду, а передо мной - Михал Михалыч. Всё тот же, совершенно незначительно изменившийся по сравнению с тем, каким мы его помним по телепередачам - такой же искрящийся юмором и обаятельный. Чуть больше стало морщин, чуть круглее животик, но все равно - это Жванецкий!
      Концерт прошел, конечно же, на ура. ММ несколько раз говорил о том, что давно уже не выступал в такой тёплой атмосфере. Для затравки он прочёл попурри из своих наиболее известных произведений, но удивительное дело - вживую это всё воспринималось совершенно иначе, как в первый раз! Потрясающе. "Как шутят в Одессе", "Рассказ подрывника" и прочее - всё слушалось на одном дыхании, а в мозгу стучала мысль: "Еще, еще!". Перед тем, как перейти к новым, еще не опубликованным вещам, Михал Михалыч пояснил, что так "оглушительно смешно, как раньше", он уже едва ли сможет писать - "не то время, не те годы и не та жизнь". Но, на мой взгляд, ММ поскромничал. Возможно, направленность и наполнение произведений приняли несколько иную окраску - как же иначе, но что касается уровня юмора и его оглушительности - то тут всё осталось по-прежнему. А его знаменитые "маленькие"! Какие отточенные мысли! Какая удивительная способность "зреть в корень" и замечательно, в двух-трех предложениях, формулировать самую суть, не забывая щедро приправить её юмором! Как сказал ММ, "я подаю экстракт, а вы уж потом сами водой разбавьте"... 
      Периодически Михал Михалыч откладывал в сторону свои знаменитые листы, и углублялся в воспоминания, рассказывая о забавных и интересных случаях из своей богатейшей событиями жизни. Тысячу раз я пожалел, что не взял с собой видеокамеру! Это же уникальные кадры, которые было бы чрезвычайно интересно сохранить. Но мне сказали, что снимать будет нельзя, и я был настолько глуп и наивен, что этому поверил. В результате те, кто всё же камеру взял, снимали без проблем.
      На концерте присутствовала и супруга ММ, что вызвало живейший интерес. Кстати, Жванецкий заявил, что машину его не нашли, что сообщения об этой находке - ложь, и что на самом деле нашли лишь милиционера, который это сказал.