ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2007 Название масти произошло все-таки от дыма. Светло-желтый цвет со светло-серыми подпалинами на животе и морде, как у лошади Пржевальского. Теперь сам конь: языческое божество, управляющее грозой, из протославянского (индоевропейского) эпоса. 1. Из чего сие следует? Ну хоть схему какую-то логическую со ссылками приведите. Хочется оценить степень серьезности этого заключения. 2. Что есть "индоевропейский эпос"? Народ "индоевропейцы" мне не знаком. Сошлитесь на какой-нибудь конкретный образец "индоевропейского" эпоса, пожалуйста. Ну и 3, про "какашку" - не понял, что вас так увлекло, ведь и по-русски "какашка" у медиков гордо зовется стулом:-))) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Пишкота 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2007 про "какашку" - не понял, что вас так увлекло, ведь и по-русски "какашка" у медиков гордо зовется стулом:-))) Это и увлекло. Слова разные, но и в русском, и в чешском имеют одинаковые синонимы. В русском - стул. В чешском - лавка, табурет. Объяснение я уже придумала. Но, коли это раздражает общественность, оставим данную тему. Что есть "индоевропейский эпос"? Народ "индоевропейцы" мне не знаком. Самая интересная http://www.evrazia.org/modules.php?name=Ne...le&sid=1608 , касается Сивки-бурки и написана человеческим языком. Если все читать не хочется: Действительно, подавляющая часть мифологических или сказочных упоминаний трёхчастного деления общества принадлежит индоевропейским народам. Появление же аналогичных сюжетов в сказках и мифах других народов в принципе можно объяснить (как то и делает Ж.Дюмезиль) их культурными контактами с индоевропейцами. Ж.Дюмезиль посвятил себя изучению идеологии древних индоевропейцев. Уже более пятидесяти лет он выпускает книгу за книгой (общее число их приблизилось к тридцати), в которых тщательно и скрупулезно сравнивает мифы, легенды, сказания, былины, религиозные обряды всех народов, принадлежащие к индоевропейской языковой общности. Вот еще http://rustrana.ru/kultura/knigi/ribakov2/part_02_05.htm Оттуда: первый этап -- это развитие протославянских племен в недрах индоевропейского единства, но на невыгодной окраине индоевропейского мира, в стороне от центров развития. Второй этап -- обособление праславян в бронзовом веке, Ссылок полно, вот интересная: http://www.paganism.msk.ru/liter/rybakov06.htm Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Пишкота 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2007 Ссылки плохо вставляются, все глючит, сейчас на другой комп перейду. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2007 Это и увлекло. Слова разные, но и в русском, и в чешском имеют одинаковые синонимы. В русском - стул. В чешском - лавка, табурет. Объяснение я уже придумала. Но, коли это раздражает общественность, оставим данную тему. Самая интересная http://www.evrazia.org/modules.php?name=Ne...le&sid=1608 Вполне могло быть перенято из русскоязычной медицинской терминологии во времена, когда чешский язык восстанавливался из полузабытого состояния. По приведенной ссылке - слишком близко принимая к сердцу подобные тексты вы вступаете на тонкий лед. Подобные малоизвестные авторы ангажированы чересчур экстравагантными политидеологиями, к которым относится и частично (совсем чуть-чуть) признаваемое мной дугинское евразийство. Невозможно согласиться с серьезным применением понятия "индоевропейский эпос" или "индоевропейские воины". Сам термин "индоевропейский" был придуман лингвистами (не так давно), если мне не изменяют, и не всегда выглядит убедительным, скорее, являясь закрепившейся и пока удобной всем традицией, чем отображением реальной взаимосвязи вещей. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Пишкота 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2007 Я еще другие ссылки дала в предыдущем посте, просто долго ковырялась, редактировала. Спорить не буду, т.к. в вопросе не разбираюсь. Я поняла так: в 8 - 3 веке до н. р. существовал индоевропейский этнос (некоторые его называют ираноиндоевропейским), потом от него отделился протославянский. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2007 Поскольку ни подтвердить аргументированно, ни опровергнуть подобных заявлений никто не в состоянии, то всяких подобных гипотез всегда в избытке. Но широкие массы узнают о них, когда очередному революционеру надо "научно" подкрепить всесильность именно его идеологии. Тогда все это вульгаризируется до уровня попсы и бросается в толпу. Дугинским евразийцам остро необходимо обосновать свой приоритет в отношении "индоевропеизма" (над обычными европейцами), поэтому они публикуют такие тексты про индоевропейского коня Сивку-бурку. Надо им предложить срочно изучить еще и коня Тугезу на предмет индоевропейского первенства в сфере современной массовой культуры отсталых народов индоевропейской периферии:-) У вас нет информации про коня Тугезу?:-) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Пишкота 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2007 Нет. Расскажите, пожалуйста! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2007 Ну как же! Вы не слышали про коня Тугезу?!:-) Сейчас, пойду по сусекам поскребу - где-то у меня была фотка этого эпического животного. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2007 Следы первого упоминания этого легендарного четвероногого монокопытного теряются в глубокой седине веков. Из относительно свежих материалов упомянем лишь известную поэму русского поэта начала прошлого века В. Маяковского: Однако идеологические противники индоевропейского доминирования на территории Индоевропии предпринимали многочисленные попытки присвоить себе героя древнего эпоса индоевропейского народа-богоносца. Так, в третьей третине ХХ столетия после нашей эры потомками дремучих и отсталых пастушеских народов кельтского происхождения, крупная популяция которых сосредоточена в британском ареале расселения, была предпринята попытка обританивания исконно индоевропейского образа. Речь идет о низкопробном шлягере инструментально-хорового ансамбля, чье название по-индоевропейски звучит, как "Жуки", - песенки Come together:-) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2007 Кстати, предлагаю модератору выделить фрагмент про сивку-бурку в отдельную тему (начиная со слов Германа "...а вот открываем Даленьку и узнаем"). Ибо тут уже не руштина и чештина, а какая-то индопакоевропейштина:-) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Пишкота 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 13, 2007 Вот это да! Конь Тугеза, это же Битлз, ни за что бы не догадалась! Это что-то вроде "мальчик хочет в Тамбов". А по теме, я заметила, что если какое-то чешское слово запоминается легко с первого раза, это означает, что в русском языке сохранилось его производное. Например: střecha - застреха, klobouk - нахлобучить. Хотя последний пример не годится, слово "клобук" в русском еще сушествует. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 13, 2007 Например: střecha - застреха, klobouk - нахлобучить. Замечательные добавления в коллекцию, Пишкота! Особенно нахлобучка мне понравилась:-) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Kelt 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 15, 2007 Русское слово колорит, переводит словник ц.з. как характер Знает ли кто как это слово приближённо звучит в чешском? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Dim 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 15, 2007 А мне интересно, соотносится ли чешский сейф с русским сторожевым пёсиком по кличке Trezor? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 16, 2007 Словник.цз как всегда "своеобразничает". "Колорит", как понятно, напрямую связан с "колором", то бишь цветом, краской. Словник пытается перевести богатую красочность характера, но делает это слишком вольно. "Трезор" по-французски сокровище, большая ценность. В чешском банковском трезоре хранятся большие ценности, сокровища, а русские их водят на поводке:-) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky