GDV

Занимательный русский язык

Recommended Posts

32 минуты назад, buster сказал:

А вот скажи мне тогда, как правильно разыскной или розыскной? :D 

Неправильный вопрос. Правильный: "почему оперативно-разыскная собака осуществляет розыск"? :)

13 минут назад, Ratatosk сказал:

От слова розыск?

Ударение, вроде. Не знаю. Знаю, что розыск, но разыскная собака.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Кстати, думаю - и правда ударение. Ибо:

- Расти-расти, будешь рослый!

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Плов для пловца - почему пловец, а не плавец.

P.S. Лично моё мнение, что неплохо было бы провести унификацию орфографии в данном случае, и убрать одно неоправданное исключение.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

А мне кажется, что унифицированный и приведенный к общему знаменателю язык неизбежно потеряет самобытность и очарование. Хотя учить его станет проще :).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Только что, GDV сказал:

А мне кажется, что унифицированный и приведенный к общему знаменателю язык неизбежно потеряет самобытность и очарование. Хотя учить его станет проще :).

Тоже верно. Возвращаемся к ерам и ятям? Ну или, я не знаю, еще можно гражданский шрифт отменить :D

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Только что, buster сказал:

Возвращаемся к ерам и ятям?

Убери ручонки от языка :). Не надо ни унифицировать, ни возвращать. Язык - живой самодостаточный организм, живет себе и развивается. Просто на нем нужно говорить, чтоб не вышло как с белорусским. Который какбэ есть, но какбэ нет.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
4 минуты назад, GDV сказал:

Просто на нем нужно говорить, чтоб не вышло как с белорусским. Который какбэ есть, но какбэ нет.

Так на нём особо никогда много и не говорили. Просто был диалектный континуум, где, чем ближе к польше, тем более польский выговор был, а чем ближе к России, тем больше русский выговор был.

Но я бы не стал мешать в одну кучу живой язык общения и орфографические нормы. От того, что поменяется орфография, разговорный язык не изменится (ну, почти).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
1 минуту назад, buster сказал:

От того, что поменяется орфография, разговорный язык не изменится

Смотря что и как менять. В общем и целом - да, но дело, как обычно, в нюансах. 

Раньше "один кофе" и "брошюра, завёрнутая в парашют" были своего рода опознавательным знаком. Если девушка просила "одно кофе", то с большой долей вероятности говорить с ней будет не о чем (исключения лишь подтверждали правило). Теперь же легко можно заказать одно кофе, и сахар не лОжить - всё одно уплочено.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Речь про ошибки, и я сразу вспомнил парочку слов, при произнесении которых у меня мгновенно пропадал интерес к собеседнику/собеседнице:

  • текёт;
  • ихний;
  • сгинАть.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Кмк, с языком того-с, поосторожнее надо. А то как понабегут реформаторы из ВШЭ, так потом кто расхлебывать будет? В общем, для закрепление ранее пройденного материла:

 

  • Upvote 1

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku