V&S 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 21, 2018 Не подскажет ли кто, как может звучать в чештине следующий технический термин: оголовок аэрационной колонны Задача не просто перевести, а купить здесь эту, так необходимую в хозяйстве вещь. В русскоязычном интернете гуглится без проблем, однако в чехнете уже часа полтора потратил, вообще без шансов на успех. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10051 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 21, 2018 1 час назад, V&S сказал: эту, так необходимую в хозяйстве вещь. Я слово "оголовок" вообще впервые в жизни вижу :). Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
sega 734 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 21, 2018 Průtoková hlava? 1 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
V&S 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 21, 2018 Скорее всего, нет. Этот девайс необходим, чтобы насыщать воду, находящуюся в баллоне под давлением кислородом. Этот процесс называется аэрацией. Т.е. помимо входа и выхода воды там должен быть вход для воздуха и клапан для его выпуска, а průtoková hlava это немного похоже, но без воздуха. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
sega 734 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 21, 2018 Надо знать название всего устройства, где используется эта хрень. Потом найти схему этого всего устройства (на чешском). И там уже посмотреть, как эта хрень там называется. :) 1 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10051 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 21, 2018 Не знаю, применим ли совет в данном случае, но в общем и целом очень разумно. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Ratatosk 2674 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 21, 2018 směšovací ventil směšovač Vzduchování Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
V&S 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 21, 2018 38 минут назад, sega сказал: Надо знать название всего устройства, где используется эта хрень. Дело в том, что и устройство не находится )) Возможные варианты названия устройства на русском: аэратор для обезжелезивания воды аэрационная колонна для окисления железа. аэрационная колонна для обезжелезивания с воздушным клапаном. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
sega 734 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 21, 2018 Может по названию фирмы-изготовителя попробовать? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
V&S 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 21, 2018 Это первое, что я сделал Вот часть производителей A.R.I. Racivent UNIRAIN Runxin Похоже, что технологии прошлого сюда еще просто не дошли... На Родине такое даже на Озоне продается Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Satenik 1396 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 10, 2019 Все, сдаюсь. Последние нейроны забрали схемы Ил-76 от Зеба. По тексту: "Электропроводность профилей из сплавов (блабалбла) должна быть не менее - (цифра) МС м/м (м/ом• мм2)" Вот это - МС м/м (м/ом• мм2) - помогите, кто знает. Чувствую, что сама я потрачу часа 3, чтобы изучить то, что я последних классах школы прогуливала. Тем более, что европейские меры, похоже, другие((((( Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Ratatosk 2674 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 10, 2019 МС м/м (м/ом• мм2) - Удельное электрическое сопротивление Каждый материал имеет своё сопротивление. И чего куда надо переводить? 1 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Zeb Stump 7648 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 10, 2019 МС - металлический сплав 1 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Zeb Stump 7648 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 10, 2019 Только что, Ratatosk сказал: Удельное электрическое сопротивление Это Ом*мм2/м) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Satenik 1396 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 10, 2019 11 минут назад, Ratatosk сказал: И чего куда надо переводить? Нужно, чтобы после цифры стояли чешские обозначения вместо русских. 12 минут назад, Zeb Stump сказал: МС - металлический сплав Вот, блин, никак не могла понять, что эти две буквы там делают.... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky