-
Počet příspěvků
1520 -
Registrace
-
Poslední návštěva
Typ obsahu
Profil
Fórum
Kalendář
Články
Gallery
Vše od uživatele ALKA
-
Radius to myslel asi dobře. Jen mě "popíchla" ta jeho druhá věta o obchodě. To je dobře, že mě opravujete - jsem tu s vámi ráda a ještě ke všemu si zlepším ruštinu. Večer jsem dlouho nemohla usnout a přemýšlela jsem a vzpomínala... Za 22 let, co pracuji u firmy, jsem byla 2x pozvaná na firemní večeři, na které jsem překládala. 2x jsem dostala bonboniéru, kterou jsme snědli s kolegy a 2x jsem dostala láhev vodky, kterou jsme taktéž vypili s kolegy na pracovišti, přesto, že tam je to zakázané. Takže se vlastně dá říct, že nějaké materiální výhody mi znalost ruštiny přinesla!
-
...Snad to vyžaduje hodně času?... Takhle ta věta nedává smysl. Nevím jak to bylo myšleno. ---Asi to vyžaduje hodně času?! ---Vyžaduje to hodně času. V žádném případě tam nemůže být "Snad". Když už, tak "vodsaď". Nechtejte, aby...zacala... Všimla jsem si, že velmi často lidé píší ve slovech NE zvlášť. NE se nepíše jako v ruštině odděleně, ale dohromady. -nechce, neumí, nerozumí, nevidí, nepoužívá, nebývá, atd.
-
Kdybych byla inteligentní, tak bych na tohle už dávno musela přestat odpovídat. "Moudřejší ustoupí."
-
Myslíte si, že jiné prostředí nechápu? Asi jste přehlédl, že manžel je Rus...něco jsem už pochopila dávno...
-
??????? Opravdu Vás nechápu. Proč teď píšete o národnosti???? - a o všem ostatním????
-
Mám pro Vás jen jednu odpověď: "Není na světě člověka, aby se zalíbil všem."
-
Snažím se zdokonalit v ruštině, ale ne proto, abych si tím vydělávala. Už několikrát jsem zde psala, že pomáhám na fóru Ždi menja ( –zdarma ). Denně tam odpovídám na dopisy a potřebuji, aby mě ti lidé pochopili hned napoprvé, abych to nemusela třeba pětkrát vysvětlovat. Myslíte si, že je tohle OBCHOD?
-
...trpělivost...Snad Asi?...v 1. ...rusky mluvící - rusky hovořící...zvládneme to... ...fóra neměla...žádný... Co jste myslel tím pouze obchod?
-
...do mauzolea...Plzni...ale je zajímavé...jen perlivé...ve srpnu tam nejsou Byla jsem jen u vchodu do mauzolea. A moskevské zácpy jsem v září zažila – kamarádi se smáli, že budu mít doma na co vzpomínat!
-
Největší radost jsem měla, že jsem se po tolika letech sešla se spolužáky. Takže jsem chodila spíše po návštěvách, než po Moskvě. Také jsem byla poprvé v Chimkach – moc se mi tam líbilo. Vlastně, všude se mi v Moskvě líbilo. Vždycky si tam krásně odpočinu od každodenních starostí. Nenudili jsme se, každý den jsme měli nějaký program, tedy spíš setkání s přáteli. Pivo jsem v Moskvě skoro nepila. Vždy se tam těším na víno Izabelu. Když jsem se jí přepila, tak jsem přešla na šampáňo! Zase jsme si po roce pochutnali na pelmeních – pak je celý rok nemusíme. Nejvíc nám chutnaly z Metra. Horší to bylo s dárky – nic zvláštního nebo zajímavého jsme tam neobjevili. Takže klasika – domů jsme přivezli čokolády a čokoládové bonbóny. Kamarádkám jsem přivezla, jako malý suvenýr, keramické podložky pod naběračku. Škoda, že dovolená tak rychle utekla.
-
- подходит! Уже приближается "s nadhledem" - bez předpojatosti, bez podjatosti
-
nedokážu napsat žádnou... Ты понимаешь, а другие не совсем – потому и объяснила. А может - "снисходительно"?
-
Důležité je mít nadhled Умение предвидеть, а одним словом - предусмотрительность. - главное, быть в курсе (чего-то) = Důležité je mít přehled. Být nad věcí, brát vše s rozumem, nenervovat se, brát vše s klidem, neukvapovat se s rozhodnutím = Důležité je mít nadhled – а теперь переводите уже сами ...zdálo...
-
За приём у гинеколога (по страховке), я и мои подруги платим от 30 до 80 крон.
-
- мне тоже. Я никогда не слышала, чтобы сутенёршам говорили пасачка. Только pasák или kuplířka.
-
Может, я чего-то не понимаю? Ты всё говоришь про свою полосу. Но по закону ты не имеешь права ездить в левой полосе, в ней можно только когда обгоняешь. А раз он смог тебя справа обогнать, то ты никого не обгонял, т.е. ты нарушал правила! - na dálnici a silnici pro motorová vozidla platí rovněž povinnost jet mimo obec v pravém jízdním pruhu. Ostatní pruhy (levé) slouží výhradně k předjíždění, popř. objíždění.
-
Это ещё не всё. Деревня Жопы, которой протекает речка Жопка. Чеши там живут, но они не знают, что это обозначает, поэтому равнодушны к этим названиям.
-
Аффидевит вроде переводится как přísežné prohlášení а не как čestné prohlášení.
-
Я имела ввиду, что если переводит нормальный чешский переводчик – то справится со словом "Заявление".