Archer 1636 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 1 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 57 минут назад, Zeb Stump сказал: Множественное число некоторых существительных может показаться несколько неожиданным... например, "дно" или "шило"... ;-) У первого нет множественного числа, если речь о дне реки. А так, да, донья, шилья Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Zeb Stump 7648 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 А как быть со словами: чело, дело, мыло, г***но, чмо, х...ло и пр...? ;-) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10037 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 Только что, Zeb Stump сказал: А как быть со словами: дело Ну тут-то все нормально. А с остальными - да, сложновато. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Zeb Stump 7648 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 Естати, если речь не о "днах" рек, то можно сказать "днища"? Нет? ;-) Только что, GDV сказал: Ну тут-то все нормально. Т.е. "делья"? ;-) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10037 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 1 минуту назад, Zeb Stump сказал: Т.е. "делья"? ;-) Дела. Очевидно ж. Цитата Естати, если речь не о "днах" рек, то можно сказать "днища"? Нет? ;-) Нет, етати :). Хоть и приходит на ум это в первую очередь, но формально налицо подмена - "днища" есть мн. ч. слова "днище", а требовалось "дно" :). Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Zeb Stump 7648 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 Только что, GDV сказал: Дела. Очевидно ж. Это для тебя. Попробуй это объяснить пожилым немцам... которые за пару месяцев собрались пересечь на машине всю Россию от Калининграда до Владика...:-)) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 3 часа назад, Zeb Stump сказал: А как быть со словами: чело, дело, мыло, г***но, чмо, х...ло и пр...? ;-) С ними нет никаких проблем: делА, мылА, гО-на, хУ.ла. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10037 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 35 минут назад, buster сказал: мылА Серьезно? Мылá? Ты говоришь: - Какие у вас сегодня есть в продаже мылá? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 Увы, это так. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10037 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 Чюдиса. (соотв. ед. число: чюдисо) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 Ну, в русском полно проблем с образованием разных форм. Вон в литературном русском нет формы повелительного наклонения у глагола ехать. Напрашивается едь, но нет (говорят, было, но сплыло, вероятно, по причине созвучия с глаголом еть). Хотя в чешском вполне себе такая форма есть. Счас вот еще активно из языка пропадает склонение имён собственных с окончанием на -о. Например, Сколково. Исторически должно быть в Сколкове, Сколковым, о Сколкове (ср. из классика "день Бородина"). Но нет, всё чаще говорят и пишут в Сколково, Сколково, о Сколково. Потом потомки мучиться будут Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10037 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 8 минут назад, buster сказал: Потом потомки мучиться будут Да чё потом потомки. Я уже мучаюсь :). В переписке нынче принято писать "направил" вместо "послал". И "я вернусь" (скажем, "с информацией") вместо "я отвечу". А уж "обнял" так вообще замучало. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 16 минут назад, GDV сказал: Да чё потом потомки. Я уже мучаюсь Ну, мода требует жертв Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ess 1232 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 28, 2019 18 минут назад, GDV сказал: И "я вернусь" (скажем, "с информацией") вместо "я отвечу". Калька с английского ? 19 минут назад, GDV сказал: А уж "обнял" так вообще замучало. Это же сленг, не ? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky