Zeb Stump 7648 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 18, 2018 Только что, Sawa сказал: В официальной переписке между военнослужащими как-то вообще не принято какое-то обращение, как и прощание тоже. Между равными допускается. Особенно когда обращающийся старше по званию, но младше по должности...;-) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Mishan 1347 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 18, 2018 43 минуты назад, GDV сказал: "слышь". Хотел предложить такой вариант обращения, но постеснялся. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Ratatosk 2670 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 18, 2018 В 15.09.2018 в 19:51, GDV сказал: сувенир, моя автобиография А можно? В 16.09.2018 в 15:38, Knopik сказал: а ведь ни от кого ни разу не слышала, чтобы говорил именно конеЧно. значит мы не знакомы. Я говорю. И булоШная. Всегда Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10037 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 18, 2018 2 часа назад, Zeb Stump сказал: "...слышь, ты..." В том-то и дело, что это уже грубо. А "слышь, уважаемый!" - как раз умеренно быдлячески :). Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Satenik 1396 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 18, 2018 5 часов назад, Sawa сказал: Но это между военнослужащими. На мое имхо, в официальной переписке вполне допустимо обращение по имени отчеству с приставкой "уважаемый", если затрудняешься сформулировать как-то иначе. В официальной переписке между военнослужащими как-то вообще не принято какое-то обращение, как и прощание тоже. Проблема в том, что у нас в переписке с военным начальством иностранных минобороны используются звания, на англ и на фр. - dear Major General или mon colonel... И делаются попытки писать подобное на русском, а у меня вызывает диссонанс формулировка "господин генерал". 11 часов назад, Zeb Stump сказал: А есть еще люди в погонах с большими звездами, но не со званиями, а с классными чинами ;-) Как же бабам идет униформа Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 18, 2018 5 часов назад, GDV сказал: "слышь". Определенная социальная группа и без "слышь" может. Характерным свистом а-ля "фить". А уж потом "сыш, ты, иди сюда-на" Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Mishan 1347 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 18, 2018 11 минут назад, buster сказал: иди сюда-на Сюда иди, да. Так правильно. 16 минут назад, Satenik сказал: Как же бабам идет униформа Как корове седло. ИМХ. Хотя это же про баб, женщины они другие. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10037 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 18, 2018 1 час назад, buster сказал: Характерным свистом а-ля "фить". А уж потом "сыш, ты, иди сюда-на" 1 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Dremuchij 2188 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 27, 2018 1 1 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10037 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2018 100 лет назад совет народных комиссаров принял декрет «О введении новой орфографии». Правительство России запретило жителям страны употреблять некоторые буквы — исчезли «еръ», «ять», «i» и «фита». Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
sega 734 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2018 2 часа назад, GDV сказал: 100 лет назад совет народных комиссаров принял декрет «О введении новой орфографии». Правительство России запретило жителям страны употреблять некоторые буквы — исчезли «еръ», «ять», «i» и «фита». Здрасьте... Слово "бл***" никуда не исчезло :). А ещё появилось выражение "поставить точки над И" ))) 1 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2018 3 часа назад, GDV сказал: 100 лет назад совет народных комиссаров принял декрет «О введении новой орфографии». Правительство России запретило жителям страны употреблять некоторые буквы — исчезли «еръ», «ять», «i» и «фита». Но есть одно "но". Некоторые думают, что это коммунисты придумали изменения. А они лишь утвердили реформу 1 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2018 Цитата Выражение — калька с французского «mettre les points sur les i et les barres sur les t». Проникновение этого образа в русский язык связано с тем, что в старой русской орфографии применялась буква «и десятеричное», сходная по начертанию с французской «i». Но бот может думать, что оно появилось после революции Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10037 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2018 46 минут назад, buster сказал: Некоторые думают, что это коммунисты придумали изменения. Я так думал. Оказывается, не так было дело? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2018 8 минут назад, GDV сказал: Я так думал. Оказывается, не так было дело? Нет, реформу начали делать еще при при Амператоре. Объявлена была Временным правительством. Но наступила революция. Для революционеров это в конечном итоге оказалось делом еще и идеологическим (плюс удобный момент - т.к. именно они занялись ликбезом). А вообще вот. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky