Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 3, 2010 Хитровые*нутый это значит. И за мой френч тоже пардон . Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
borůvka 99 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 3, 2010 . Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 3, 2010 Ну грубовато, конечно. Но это ж только перевод того, что Денис, т.е. buster в метро услышал . Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 4, 2010 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Gard 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 9, 2010 Вообще такие знаки равенства, как мат=хамство=бескультурие и т.п. ставить неверно. Есть множество очень культурных, образованных, вежливых и добрых людей, которые при этом и матерятся. Хамство, это к примеру если вы идете, а сзади говорят(специально или рассчитывая на непонимание) "Гляди, во кур..а(б...ь, ш...ха) культурная че-та слишком идет" или "Слышь,б..я на..й подай-ка вон того пивка, е.....ый в рот!" Это натуральное хамство. Или демонстративно материться в дестком/ культурном учреждении - не есть хорошо "образовывать" не своих детей или оскорблять людей, заведомо зная, что в данной ситуации эти слова явно "грязные" и будут именно так и оценены. А если люди идут спокойно себе и разговаривают (или ругаются между собой без криминала) и никого не трогают, то с чего это им делать замечания и оскорблятся? Ведь можно и в положительном оттенке сказать "о..ное пиво" Или если вдруг уронил кирпич на ногу, что как в том анекдоте "... сынок, а повтори, но только без мата. --э-э-э... ну тогда папа просто промолчал"? И в конце концов это просто слова, ими можно оперировать совершенно по-разному, как можно из автомата дырку в железке просверлить, а можно и сверлом череп кому-нить просверлить. Только автомат это плохо, это оружие, а сверло хорошо, это инструмент. меня бы больше беспокоил не мат, неважно чешский/русский/английский, а к примеру узаконивание наркотиков... По мне так это важнее, чем спор на тему культурности фразы "Куртуазный вуайерист и виртуозный педераст отнюдь не монопенисуальные понятия" Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 9, 2010 Есть множество очень культурных, образованных, вежливых и добрых людей, которые при этом и матерятся. Не надо грязи! Культурные, образованые, вежливые, добрые, интеллигентные люди не матерятся, а пользуются матом. Улавливаете разницу? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
AgentXXX 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 9, 2010 Культурные, образованые, вежливые, добрые, интеллигентные люди не матерятся, а пользуются матом. К какой категории надо отнести ИТешников? В ИТ без правильных слов - НУ НИКАК! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
jes 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 9, 2010 Там это инструмент. Возможно даже музыкальный. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 9, 2010 не матерятся, а пользуются матом Говорят им? :^) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 9, 2010 Говорят им? :^) нет. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
IvanoVV 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno June 20, 2011 А что означает "uvozhřenej"? Примеры: "Ty jeden!... uvozhřenej!! ...libeňskej!!!... policajte!!!!" a přes ten uvozhřenej vodafonskej modem jsem rád, že pošlu maila A to víš že jo uvozhřenej komo/nazi debílku Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Wandler 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno June 20, 2011 Если это слово написать с нормальным окончанием, то можно нагуглить, например, вот это: Uvozhřený pochází od slova vozhřivka, což je nemoc koní. Jedním z příznaků je výtok hlenu z nozder, což je zřejmě důvodem, proč se usoplenému, usmrkanému člověku také říká uvozhřený. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
IvanoVV 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno June 21, 2011 Знакомые чехи значения этого слова тоже не знали. Я думал это покруче будет, слабы они ругаться. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky