Guest Gamayun

Придумай имя - 2

Recommended Posts

Guest Gamayun

ну вот я тоже подумала, что надо убрать это дело от греха :)

 

кстати, не надо о людях так пренебрежительно :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
кстати, не надо о людях так пренебрежительно :)

 

это типа я подозреваю заниженный уровень интеллекта у людей, которые стесняются своего участия в благотворительности как несерьезном мероприятии?

а ну,тогда прошу у них прощения, особенно- у тех, кто как истинный философ думает исключительно на латыни .

простите меня, я больше так не буду! :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Guest Gamayun

Итак, имеем (из необсужденного особо):

 

www.satgravis.cz (www.sat-gravis.cz) проект "Sat Gravis" или 'Homo Sat Gravis'

www.non-indifferens.cz проект "Non Indifferens" или 'Homo Non Indifferens'

www.praga-detyam.cz, www.prahadetem.cz (www.praha-detem.cz) - проект "Прага - детям"

www.helpkids.cz - как проект назвать, учитывая, что Помоги детям уже есть?

www.bigheart.cz - уже есть такой сайт

www.delajdobro.cz - проект "Делай добро"

www.dobro.cz - как проект назвать? просто "Добро" - это как-то слишком, мне каж.

www.troridobro.cz - проект "Твори добро" (а по-чешски?!)

www.nashideti.cz - проект "Наши дети"

www.gamajun-deti.cz - проект 'Gamajun' ("Гамаюн")

 

мнения? :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

"Наши дети", ИМХО, как бы ни о чем и обо всем, конкретики нет, о чем речь вообще не понятно, тем более дети вовсе не наши.

"Sat Gravis" - далеко не всем понятен смысл :)

"Прага-детям", звучит по-государственному, а это не государство делает, а ты, Маша, и другие обычные люди :)

 

Мне больше всего нравится "Твори добро" или "Делай добро", можно что-то типа "Помоги делом" или как-то так, и выбрать из всего этого такое название, чтобы по-чешски оно звучало или так же, или очень похоже на русский, чтобы люди понимали и там, и тут.

 

Все ИМХО, ессно.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Guest Gamayun

А перевести как лучше?

 

"Sat Gravis" - далеко не всем понятен смысл :)

 

ну, это поправимо. можно прогуглить там, или еще чего. может, то, что непонятно - это, наоборот, плюс... типа, "что-то умное" :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

А часто люди гуглят непонятные слова, если они им еще и не особо нужны на первый взгляд :D

Обычно нет - и не надо.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Мне нравятся 1,3 и 8 варианты.Если бы их объеденить :D

Творидобро мне нравится,но хотелось бы конкретезировать про детей и Чехию.

 

Прага-детям", звучит по-государственному, а это не государство делает, а ты, Маша, и другие обычные люди

Я много раз в жизни убеждалась,что нужно в названии планировать рост .Как корабль назовешь,так он и поплывет :D

С таким названием ,с претензией на государственность :D ,можно выйти и на более высокий уровень.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
с претензией на государственность :D ,можно выйти и на более высокий уровень.

 

А да, не подумала, это вариант :)

Власти заинтересуются странным названием и пошло-поехало :D

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Мне кажется ЗДЕШНИЕ власти не интересуют никакие имена.Если неправа-поправьте.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Скорее всего, правы, просто я еще, наверно, живу нашими реалиями :wub:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Маша, тут у меня Йитка Воборникова спрашивает - нужны ли вещи для детей 2-3 лет? А кроме того, она уже подготовила для тебя ещё 6 мешков одежды и игрушек.

Это из темы про Украину.По моему перспективы есть! :D

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
www.troridobro.cz - проект "Твори добро" (а по-чешски?!)

www.tvoridobro.cz - проект "Tvoří dobro" ( - уже делает добро а по русски делай добро )

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Итак, имеем (из необсужденного особо):

 

www.troridobro.cz - проект "Твори добро" (а по-чешски?!)

Dělej dobré skutky

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Я много раз в жизни убеждалась,что нужно в названии планировать рост .Как корабль назовешь,так он и поплывет :D

С таким названием ,с претензией на государственность :D ,можно выйти и на более высокий уровень.

а можно кому угодно использовать "Чехия", "Прага" и пр. "государственные названия" - без ограничений?

 

У нас вот что, например, есть:

ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 7 декабря 1996 г. N 1463

ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ В НАЗВАНИЯХ ОРГАНИЗАЦИЙ НАИМЕНОВАНИЙ

"РОССИЯ", "РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ"

(в ред. Постановлений Правительства РФ

от 02.02.1998 N 112, от 26.07.2004 N 380)

 

Использование в названиях организаций наименований "Россия", "Российская Федерация" и образованных на их основе слов и словосочетаний не всегда соответствует положениям законодательства, регулирующего эти вопросы. Многие организации своими названиями претендуют на общероссийский статус независимо от реальных масштабов своей деятельности, произвольно используют элементы государственной символики при наличии в названии слов "российский" и "федеральный". Практически неразличимые названия негосударственных организаций и государственных органов вводят граждан в заблуждение. Органы, осуществляющие государственную регистрацию организаций, не всегда проверяют обоснованность использования в их названиях наименований "Россия", "Российская Федерация", слова "федеральный" и образованных на их основе слов и словосочетаний.

В целях устранения отмеченных недостатков впредь до принятия законодательных актов о государственной символике Правительство Российской Федерации постановляет:

 

1. Установить, что в названиях организаций (за исключением политических партий, профессиональных союзов, религиозных объединений, а также общественных объединений, имеющих статус общероссийских) наименования "Россия", "Российская Федерация", слово "федеральный" и образованные на их основе слова и словосочетания применяются в соответствии с актами Президента Российской Федерации, Правительства Российской Федерации, а в иных случаях - с разрешения Правительственной комиссии, образованной Постановлением Правительства Российской Федерации от 18 мая 1992 г. N 334 "Об использовании наименований "Россия", "Российская Федерация" в названиях предприятий, учреждений, организаций и других структур".

....

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku