Sergei 11 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 5, 2004 QUOTE (Dim @ Apr 5 2004, 21:42) Бохнице у них на очереди. Надо будет зарезрвировать им палату с мягкими стенами.... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Matik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 6, 2004 Сегодня мир эзотерики облетела сенсационная новость - в Чакра-Муни, кроме "общей" и "специальной" частей, есть третья, "бохницкая". Пока на русский язык переведены лишь четыре катрена из этой части, объясняющей подлинный смысл загадочного произведения. (Возможно, переводом остальных катренов займётся видный специалист по этим вопросам AYN). Сравнительный анализ стихотворного размера на основе ранее найденных катренов не оставляет никаких сомнений в подлинности находки. Пока к вновь найденным катренам имеются лишь короткие комментарии, которые приведены после текста и обозначены звёздочками. 5001. Во глубине кубанских луж,Затянутых зловонной пенкой, Живёт псевдонаучный мужПо имени Е.В. Луценко. 5002. Пусть тот, кто помыслом нечист,Его дотронуться не смеет - Ведь он - ментальный программист,* И даже Бэйсиком владеет.** 5003. Однажды, здорово поддав, Он начал мыслить неклассично, И вечный двигатель создал,***И телепортер сделал личный.**** 5004. Увы, его не признают -Завистников полно на свете. Зато он чрезвычайно крутВ аграрном университете. * Луценко Е.В. Гипотеза о мировом компьютере, ментальном программировании и НЛО. Печ. В сб.: "Новые идеи и гипотезы (тезисы докладов конференции)" –Краснодар: КДНТ, 1990. – С.168-174, с7 ** Луценко Е.В. Использование редактора программ и стандартных инструкций ВМО Бэйсик 02 ПЭКВМ "Искра-226" для работы с текстами. Печ. ИЛ №512-84. –Краснодар: КЦНТИ, 1984. –4с. Соавтор Босенко А.А. *** Луценко Е.В. Неклассическое универсальное средство труда. Рук. Материалы заявки на изобретение /Закрытая тема/ (1981).-Краснодар: Фонды Северо-Кавказского филиала ВНИЦ "АИУС-Агроресурсы". Рег. №100с от 24.12.86. – 40с. Соавтор Бакурадзе Л.А. **** Луценко Е.В. Неклассическое универсальное средство передвижения. Рук. Доклад для в/ч 67947 /Мытищи/. –Краснодар: Фонды Северо-Кавказского филиала ВНИЦ "АИУС-Агроресурсы". Рег. №100 от 24.12.86. – 19с. Соавтор Бакурадзе Л.А. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Alfred 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 6, 2004 Ок - согласен. Давайте операться только на факты, отринув авторитеты и гипотезы. Относительные первоисточники (т.к. они тоже, в свою очередь являются переводами с более ранних текстов): Все сохранившиеся варианты текстов Чакра-муни имеют более древний возраст по сравнению с библейскими первоисточниками, но сохранились гораздо менее полно и имеют большие интерпритации по тексту. В настоящее время имеются следующие древнейшие манускрипты Чакра-муни (название у свитков разные, условно объединяем их под санскритским названием): Авестинский (или зороастрийский) список на древнеперсидском, датировка 4-3 век до н.э. (библиотека конгресса США, Вашингтон). Персидский список "Ахумаразды" 1 в. до н.э. (Национальная библиотека Франции, Париж). Четыре варианта на санскрите (их собственно и называют Чакра-муни). Датировка разная от 4 века до н.э. до 2 века н.э. (Национальная библиотека Индии, Калькутта; Британская национальная библиотека Великобритании, Лондон; Оксфорд и частная библиотечная коллекция в Америки). Александрийский вариант на греческом, 2 век до н.э. (Библиотека Аль-Ажар в Каире). Этрусский список (тоже на греческом) около 4 в. до н.э. (Библиотека Ватикана, Рим). Бактрийский текст книги Дзиан, ориентировочно 2 в. до н.э. (Британская национальная библиотека Великобритании, Лондон) (очень любимый Е. Блаватской и описываемый в ее Тайной доктрине). Ассирийский перевод с хетского списка "письмена Рубрум" примерно 5 век до н.э. (Национальная библиотека Ирака, Багдад). Еще список Шу Дзин, 2-1 в. до н.э. (Центральная библиотека Шанхая). Итого одиннадцать Пожалуй все..... Ну и много, конечно, уже более поздних списков. Особенно начала н.э. в эпоху рацвета Гностицизма в Европе. А теперь просто непривзято почитайте сами катрены. Я думаю, что многие вопросы и положения, которые они освещают - это удел исследований науки 3 тысячелетия. Ну разве одно это лично для Вас уже не интересно?Бог с ними, с этими авторитетами, с астралами, с мистикой и наукой. Пускай вы все сами будете тем критерием, который объективно и непревзято оценит содержание этого манускрипта...... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Wandler 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 6, 2004 Матик, бурные, продолжительные аплодисменты! Проф. Лысенко в кнокауте. Скажи вот только плз, ты сам-то не демон? Откуда у человека из Сен-Владивостока, даже работавшего с чешскими коллегами, может быть такое знание языка и чешских реальностей типа Богниц? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Matik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 6, 2004 Wandler: Всё дело в волшебных пузырьках... нет, не то - всё дело в системно-когнитивном анализе нечисловой информации в том числе представленной на форуме. Мой чешский сугубо пассивен, к сожалению. ajdar: Попытки что-либо выудить из CtrlC/CtrlV aka Alfred уже имели место быть (на другом форуме и под другим ником). Вот результат: Маг: Хотел бы обратить внимание данного форума на тему интересных дискуссий уже около трех лет ведущихся на ряде научных форумах интернета... (бла-бла-бла - см. страницу 1.) Админ: Так дубль информации. Читай здесь [XXX] А что новенького? Маг: Бла-бла-бла. Админ: Тебе не кажеться что это голимая реклама. Ты высказывай свое мнение или тема будет удалена. Маг: Бла-бла-бла. Админ: Ты так и ничего не сказал своего пр теме. Все перепечатки. Маг: Бла-бла-бла Админ: Ты открыл эту тему, значит за нее в ответе, если выложишь что то ценное и будешь ее поддерживать то я удалю свою. Если нет придеться удалять твою. Маг: Бла-бла-бла Админ: Мне бы услышать что то новенькое. Или более полный текст. Маг: Бла-бла-бла Админ: А где все-таки свое? Маг: Бла-бла-бла Админ: Опять копируешь. Уже читал на том же сайте Сознание. Маг: Бла-бла-бла Админ: Тебя по моему зациклило. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
водичка 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 6, 2004 QUOTE (Alfred @ Apr 6 2004, 09:26) Ок - согласен. Давайте операться только на факты, отринув авторитеты и гипотезы. Относительные первоисточники (т.к. они тоже, в свою очередь являются переводами с более ранних текстов): Все сохранившиеся варианты текстов Чакра-муни имеют более древний возраст по сравнению с библейскими первоисточниками, но сохранились гораздо менее полно и имеют большие интерпритации по тексту. В настоящее время имеются следующие древнейшие манускрипты Чакра-муни (название у свитков разные, условно объединяем их под санскритским названием): Авестинский (или зороастрийский) список на древнеперсидском, датировка 4-3 век до н.э. (библиотека конгресса США, Вашингтон). Персидский список "Ахумаразды" 1 в. до н.э. (Национальная библиотека Франции, Париж). Четыре варианта на санскрите (их собственно и называют Чакра-муни). Датировка разная от 4 века до н.э. до 2 века н.э. (Национальная библиотека Индии, Калькутта; Британская национальная библиотека Великобритании, Лондон; Оксфорд и частная библиотечная коллекция в Америки). Александрийский вариант на греческом, 2 век до н.э. (Библиотека Аль-Ажар в Каире). Этрусский список (тоже на греческом) около 4 в. до н.э. (Библиотека Ватикана, Рим). Бактрийский текст книги Дзиан, ориентировочно 2 в. до н.э. (Британская национальная библиотека Великобритании, Лондон) (очень любимый Е. Блаватской и описываемый в ее Тайной доктрине). Ассирийский перевод с хетского списка "письмена Рубрум" примерно 5 век до н.э. (Национальная библиотека Ирака, Багдад). Еще список Шу Дзин, 2-1 в. до н.э. (Центральная библиотека Шанхая). Итого одиннадцать Пожалуй все..... Ну и много, конечно, уже более поздних списков. Особенно начала н.э. в эпоху рацвета Гностицизма в Европе. А теперь просто непривзято почитайте сами катрены. Я думаю, что многие вопросы и положения, которые они освещают - это удел исследований науки 3 тысячелетия. Ну разве одно это лично для Вас уже не интересно?Бог с ними, с этими авторитетами, с астралами, с мистикой и наукой. Пускай вы все сами будете тем критерием, который объективно и непревзято оценит содержание этого манускрипта...... Пусть будет 5 век до н.э.И почему Вы решили что "это" имеет "более древний возраст по сравнению с библейскими первоисточниками"? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 6, 2004 QUOTE (Alfred @ Apr 6 2004, 10:26) А теперь просто непривзято почитайте сами катрены. Ну не буду я лично "непривзято" читать катрены! Зачем? У меня другие планы! Где личная позиция, где личное переживание, где простое человеческое Я, в конце концов?! А "непривзято" это что? В смысле, не прихвачено, что плохо лежит, что ли?:-))) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Alfred 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 6, 2004 водичка - отличный вопрос!!! Если б вы знали какие древнейшие манускрипты Библии (полные тексты, а не отдельные куски рукописи) сохранились, то этот вопрос вы бы не задали))) Ну раз мы коснулись Библии, то начну сначала о ней поподробней: Имеются исторические данные, позволяющие заключить, что канонические книги Ветхого Завета были собраны воедино богодухновенным писателем, книжником Ездрой, жившим приблизительно за 450 лет до Р. Хр. Примерно в 277 году до Р. Хр. семидесятью двумя «толковниками» (переводчиками) был завершен перевод Ветхого Завета с древнееврейского на греческий язык, который назван Септуагинтой, что означает — «70». «Перевод был сделан в египетской Александрии. Сохранившаяся в послании Аристея легенда содержит указание на то, что он был заказан во времена правления Птоломея II (285-246 г. до н. э.). Хранитель знаменитой Александрийской библиотеки подсказал правителю мысль попросить у евреев священную книгу иудеев Тору. Птоломей направил послов к первосвященнику Иерусалима, который выполнил просьбу царя и подарил ему свиток Торы на еврейском языке, причем ее текст был написан золотыми буквами. Вместе со свитком он отправил в Египет 72 человека для перевода Библии. Переводчики поселились на острове Фарос, где работали в течение 72-х дней, причем каждый делал свой перевод. Работа 72-х ученых мужей получила название Септуагинты (семидесяти)… В настоящее время имеются три древнейших манускрипта Библии: Ватиканский, хранящийся в Риме (IV век н. э.); Синайский, который находится в Оксфорде, раньше он принадлежал России и хранился в Эрмитаже в Санкт-Петербурге (IV век н. э.); Александрийский, хранится в Британском музее (V век н. э.). А теперь сравните их с древнейшими первоисточниками катренов - вывод налицо))) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 6, 2004 QUOTE (Alfred @ Apr 6 2004, 19:02)Работа 72-х ученых мужей получила название Септуагинты (семидесяти)…Русская революция 1905 года началась примерно в 1907 году. :^) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
водичка 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 7, 2004 QUOTE (Alfred @ Apr 6 2004, 19:02) водичка - отличный вопрос!!! Если б вы знали какие древнейшие манускрипты Библии (полные тексты, а не отдельные куски рукописи) сохранились, то этот вопрос вы бы не задали))) Ну раз мы коснулись Библии, то начну сначала о ней поподробней: Имеются исторические данные, позволяющие заключить, что канонические книги Ветхого Завета были собраны воедино богодухновенным писателем, книжником Ездрой, жившим приблизительно за 450 лет до Р. Хр. Примерно в 277 году до Р. Хр. семидесятью двумя «толковниками» (переводчиками) был завершен перевод Ветхого Завета с древнееврейского на греческий язык, который назван Септуагинтой, что означает — «70». «Перевод был сделан в египетской Александрии. Сохранившаяся в послании Аристея легенда содержит указание на то, что он был заказан во времена правления Птоломея II (285-246 г. до н. э.). Хранитель знаменитой Александрийской библиотеки подсказал правителю мысль попросить у евреев священную книгу иудеев Тору. Птоломей направил послов к первосвященнику Иерусалима, который выполнил просьбу царя и подарил ему свиток Торы на еврейском языке, причем ее текст был написан золотыми буквами. Вместе со свитком он отправил в Египет 72 человека для перевода Библии. Переводчики поселились на острове Фарос, где работали в течение 72-х дней, причем каждый делал свой перевод. Работа 72-х ученых мужей получила название Септуагинты (семидесяти)… В настоящее время имеются три древнейших манускрипта Библии: Ватиканский, хранящийся в Риме (IV век н. э.); Синайский, который находится в Оксфорде, раньше он принадлежал России и хранился в Эрмитаже в Санкт-Петербурге (IV век н. э.); Александрийский, хранится в Британском музее (V век н. э.). А теперь сравните их с древнейшими первоисточниками катренов - вывод налицо))) Я потому и задал вопрос мой дрогой Ajka что мне было интересно знать что Вам известно о "древнейших манускриптах Библии ". Подумайте на досуге вот хотя бы над этим: "Самая последняя из археологических находок в этой области -одновременно и самая интересная. Она настолько сенсационна, что, возможно, превосходит по своей значимости даже свитки Кумрана! В 1975 году группа итальянских археологов после многолетних поисков в Тель-Мардихе (Сирия) обнаружила целую древнюю библиотеку из более чем 15 000 глиняных табличек, датируемую временем царства Эблы - то есть еще до рождения Авраама (2400-2250 лет до н.э.). Эти находки позволяют нам воссоздать образ древнего Ханаана, полностью совпадающий с библейским. Глиняные таблички содержат и имена лиц, встречающихся в Библии (напр., Евер, Израиль, Авраам), и тем самым свидетельствуют о том, что библейский праотец Авраама Евер (Быт. 11,14.17) - вовсе не вымышленная личность, как полагало большинство современных теологов. Таблички даже содержат истории о сотворении мира и потопе, возможно, записанные еще задолго до Моисея. Во всей этой истории для нас важны два пункта. Во-первых, это новое подтверждение того, что письменность возникла гораздо раньше, чем многие предполагали. Во времена ожесточенной критики Библии господствовало мнение, что современники Моисея практически не знали грамоты (хотя Суд. 8,14 показывает, что искусством письма в те времена владели даже молодые люди). Сегодня, однако, мы знаем, что эта критика не имеет под собой никакого основания. Письменность была широко распространив еще за сотни лет до Авраама, это бесспорно подтвердили многочисленные находки цивилизаций Шумера, Вавилона, Египта и, недавно, Эблы. Таким образом, отметен один из самых существенных доводов против авторства Моисея." Или вы пологаете что держа в одной руке "Приключения Робинзона Крузо " издания 1911 года, а в другой " Историю Иудейской войны " издания 1980 года логично сделать вывод чтоДаниэль Дефо жил раньше Иосифа Флавия? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
водичка 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 7, 2004 QUOTE (Alfred @ Apr 6 2004, 09:26) Ок - согласен. Давайте операться только на факты, отринув авторитеты и гипотезы. Относительные первоисточники (т.к. они тоже, в свою очередь являются переводами с более ранних текстов): Все сохранившиеся варианты текстов Чакра-муни имеют более древний возраст по сравнению с библейскими первоисточниками, но сохранились гораздо менее полно и имеют большие интерпритации по тексту. В настоящее время имеются следующие древнейшие манускрипты Чакра-муни (название у свитков разные, условно объединяем их под санскритским названием): Авестинский (или зороастрийский) список на древнеперсидском, датировка 4-3 век до н.э. (библиотека конгресса США, Вашингтон). Персидский список "Ахумаразды" 1 в. до н.э. (Национальная библиотека Франции, Париж). Четыре варианта на санскрите (их собственно и называют Чакра-муни). Датировка разная от 4 века до н.э. до 2 века н.э. (Национальная библиотека Индии, Калькутта; Британская национальная библиотека Великобритании, Лондон; Оксфорд и частная библиотечная коллекция в Америки). Александрийский вариант на греческом, 2 век до н.э. (Библиотека Аль-Ажар в Каире). Этрусский список (тоже на греческом) около 4 в. до н.э. (Библиотека Ватикана, Рим). Бактрийский текст книги Дзиан, ориентировочно 2 в. до н.э. (Британская национальная библиотека Великобритании, Лондон) (очень любимый Е. Блаватской и описываемый в ее Тайной доктрине). Ассирийский перевод с хетского списка "письмена Рубрум" примерно 5 век до н.э. (Национальная библиотека Ирака, Багдад). Еще список Шу Дзин, 2-1 в. до н.э. (Центральная библиотека Шанхая). Итого одиннадцать Пожалуй все..... Ну и много, конечно, уже более поздних списков. Особенно начала н.э. в эпоху рацвета Гностицизма в Европе. А теперь просто непривзято почитайте сами катрены. Я думаю, что многие вопросы и положения, которые они освещают - это удел исследований науки 3 тысячелетия. Ну разве одно это лично для Вас уже не интересно?Бог с ними, с этими авторитетами, с астралами, с мистикой и наукой. Пускай вы все сами будете тем критерием, который объективно и непревзято оценит содержание этого манускрипта...... Датировки вызывают очень большое сомнение. Средний возраст катренов датируется по комментариям IV тысячилетием до н.э. И это при том, что фактические ссылки в древних рукописях и упоминания о катренах (Чакра-муни или аналогичных их названиях на других языках) относятся к 3-2 векам до н.э. В этой связи следует указать на явную несуразицу в комментариях: тибетский текст катренов "Царство Дхармы - Владыки Мертвых" не входит даже в священный канон буддистов Ганджур - как же они могли стать основой Буддизма? Древняя Яаджур-веда, яко бы аналог древнесанскритского трактата Брахми, не может быть сравнена с катренами, т.к. является жреческих каноном жертвоприношений, не мирозданьческим произведением. А тексты самого легендарного трактата Брахми до нас дошли лишь короткими отрывками в основном на каменных стеллах. Их точная датировка очень проблематична. Датировка Заветов Ахумаразды в высшей степени сомнительны. Возможно влияние их на канон Авеста, но ведь можно допустить и обратное влияние! Во всяком случае датировать их в 1,5 тыс.лет до н.э. спорно. Первое конкретное упоминание о персидском варианте катренах относиться к 331 г. до н.э., а если быть более точным - они упоминаются в списках священных книг зороастрийских жрецов сожженных Александром Македонским при взятии Сузы. Что касается влияния на китайские школы,как я понял из дискуссии - китайского варианта катренов Дзиан (ибо И-дзинь это уж точно не катрены!), то во первых книга была написана не на китайском, а на санарском языке и во вторых, имела достаточное ограниченное влияние на другие философские школы и вряд ли могла лечь в основу всем подряд крупнейшим философским течениям Китая. Это в крадце критика комментариев. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
водичка 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 7, 2004 "Все сохранившиеся варианты текстов Чакра-муни имеют более древний возраст по сравнению с библейскими первоисточниками, но сохранились гораздо менее полно и имеют большие интерпритации по тексту." - Это Вы пишите в первом случае. "водичка - отличный вопрос!!! Если б вы знали какие древнейшие манускрипты Библии (полные тексты, а не отдельные куски рукописи) сохранились, то этот вопрос вы бы не задали)))"А это во втором. Хочу знать где равенство подходов ? И где логика, особенно если учест удивительную целостность и приемственость отрывков из Библии вне зависимости от времени и места их написания ? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Alfred 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 7, 2004 водичка, в отшении происхождения катренов вы приводите доводы сторонников Аркаимской версии их происхождения (при споре со сторонниками Атлантической версии), с которыми в принципи я согласен. Если основываться только на сохранившихся манускриптах катренов Чакра-муни и ссылкам на них в других документов, то проследить бесспорное существование их можно лишь с I тыс. до н.э.Но у Библейских текстов положение еще более плачевное - до 5 в. до н.э. Библии, как единого документа вообще не существовало, а ее тексты были разрозненными книгами. При составлении Александрийского варианта Библии (3 в. до н.э.), который стал каноническим, из первоначального текста Библии было выброшено 7 книг, что составило около 20 % ее текста.Вот названия утраченных книг, упомянутых в Библии: 1. Книга браней Господних — Числ. 21,14 и18. 2. Книга Праведного — И.Нав. 10,13; 2Цар. 1,18. 3. Книга дел Соломона — 3Цар. 11,41. 4. Книга пророка Нафана — 1Цар. 29,29. 5. Книга Гада Прозорливца — 1Цар. 29,29. 6. Пророчество Ахии Силомлянина — 2Пар. 9,29. 7. Видение Иоиля Прозорливца — 2Пар. 9,29. Что касается Кумранских рукописей, то это не полный текст Библии, а ее отдельные главы, датируемые от I в. до н.э. - I в. н.э. Так что их древность тоже относительная.А совпадение древне-ассирийских древних текстов с библейскими описаниями доказывает, что какие-то события в библейских текстах пересказываются в соответствии с истиной и только. Это отнюдь не говорит о возрасте самой Библии как произведения.Аналогичных косвенных подтверждений масса и у катренов, но мы придерживаемся только документальных фактов подтверждения древности, а это резко ограничивает фактический пласт доказательств.... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Rusin 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 7, 2004 Хмм. Вот что действительно интересно в этой дискуссии - два разных персонажа пишут с одинаковыми орфографическими ашипками. Как такое возможно - трудно объяснить. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Alfred 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 7, 2004 Rusin, у вас тоже встречаются ошибки, хотя это меня и не оправдывает. Прошу извинения за них - бывает.....Что касается Водички, то я вас уверяю - я и она (или он, извините, точно не знаю) абсолютно разные люди. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky