Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 1, 2011 Может быть focení? Фотографировать их будут . Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Darja 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 1, 2011 Ух ты, вот про что, а про фото я и не подумала. Возможно))) Неправильное списывание с доски вероятно) Спасибо! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Tereza 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 1, 2011 ... за Vanočni poceni 250 корун Спасибо! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Darja 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 1, 2011 Ну честно говоря, я ожидала, что есть второй смысл какой у этого слова, или может гачик подзабыт где Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Kitti 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 1, 2011 просто poceni это, если дословно потение, когда поеют короче Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Darja 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 1, 2011 Это то меня и смутило)) "Рождественское потение" и за это ещё 250 крон... У меня возникло сразу две мысли-или это слово имеет второе значение, которое настолько редкое, что я не смогла его найти. или..что вероятнее-неправильное списывание. Хотя это и удивительно, так как с правописанием у дочки до сего момента был порядок)))) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
milacek 3 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 1, 2011 просто poceni это, если дословно потение, когда поеют короче как вариант можно рассматривать и pečení - это когда потеют и пекут Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Kitti 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 3, 2011 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Lucka 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 12, 2011 Прошу помощи зала Как перевести на русский nalézací řízení? Краткое описание процедуры на чешском: Cílem "nalézacího řízení" je nalézání práva" - v soudním řízení = "judicial finding of justice" - viz odkaz u Scotta cs.wiki - zjednodušeně to je řízení, ve kterém se rozhoduje o věci samé až do vynesení konečného rozsudku - potom připadá v úvahu vykonávací řízení. Daňový řád 280/2009 Sb. v Hlavě IV Nalézací řízení obsahuje ustanovení o vyměřování a doměřování daní. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Иринка 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 12, 2011 На ум сразу приходит "предварительное слушание", но не похоже. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Lucka 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 12, 2011 Пасиб, но не оно. У меня ступор, не знаю как еще поискать, через английский не получилось. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 12, 2011 Я ни разу не юрист, но после чтения интернетов у меня есть упорное впечатление, что этого термина по-русски не существует именно как термина, а описательно, как мне кажется, это что-то вроде рассмотрения или установления обстоятельств дела (может, кто с юридическим опытом лучше сформулирует). Всё имхо. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
pava 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 12, 2011 Думаю, что юристы должны знать, какой это процесс (предварительное разбирательство?) (Řízení nalézací je druhem civilního procesu, který vede k rozhodnutí, jímž soud buď zjišťuje, co je právem, anebo právo (ve smyslu právního vztahu a jeho komponent) vytváří. V nalézacím řízení vydá soud autoritativní rozhodnutí, které lze vykonat prostřednictvím řízení vykonávacího (exekučního) - vlastní výkon práva není předmětem nalézacího řízení.) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Lucka 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 12, 2011 Возможно - "установление правообразующего юридического факта". Спасибо, StYlus. Буду рада, если пробегающие мимо юристы оставят отзыв. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
lovermann 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 12, 2011 Может, стадия разрешение гражданского дела по существу? Это как раз та часть гражданского делопроизводства, в которой выносится решения о правах, а далее уже решается исполнительная часть.. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky