GDV

Анализ чешских СМИ в отношении иностранцев

Recommended Posts

Только ведь в более-менее содержательных дискуссиях по поводу языка Вы почему-то усмотрели самомнение, кто-то подростковое самоутверждение, кто-то даже за счет унижения других...
ок. идет. Вы провоцируете - я кусаюсь. Иначе и быть не может. Молодые провоцировать не умеют. Они вообще по большому счету никто. Они только тем и занимаются, что воображают о себе, обижают старших и само-утверждают-ся. И Аркадий Укупник в свои 50, гордо именующийся в России композитором, мудрее и опытнее когда-то молодого Цоя, скажем, который в 25 тоже что-то писал и пел...ок ок молчу

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Katya @ May 24 2003, 11:45)Только ведь в более-менее содержательных дискуссиях по поводу языка Вы почему-то усмотрели самомнение, кто-то подростковое самоутверждение, кто-то даже за счет унижения других...
ок. идет. Вы провоцируете - я кусаюсь. Иначе и быть не может. Молодые провоцировать не умеют. Они вообще по большому счету никто. Они только тем и занимаются, что воображают о себе, обижают старших и само-утверждают-ся. И Аркадий Укупник в свои 50, гордо именующийся в России композитором, мудрее и опытнее когда-то молодого Цоя, скажем, который в 25 тоже что-то писал и пел...ок ок молчу
Уважаемая Катя, я целиком и полностью согласен с вашим мнением о невозможности сравнивать способности людей с точки зрения из возраста. Просто надо разделить уже окончательно эти понятия: опыт и способности. Спор, в общем то беспредметен. Никто не покушается на ваши знания, просто Ajdar, мне кажется, по-отечески (имеет право ;) ) хочет уберечь от свойственной молодости завышенной оценки
но, думаю, все же в вопросах и этимологии, в том числе более компетентна, чем Вы
.
собственных знаний. Ждите, когда это сделают другие - и обязательно дождетесь -_- . И еще - знать и уметь две большие разницы.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

В общем-то согласна, только несправедливо переходить на личности и обсуждать индивидуальные особенности характера. Заявили, что этимология - не наука. Я это утверждение оспорила. Вот и все. Имею все основания полагать, что оспорила грамотно. (НЕ утверждая при этом, что я здесь профи, а всем остальным молчать)
В ответ на провокацию Ajdar`a о том, что это не так, я cпровоцировала, в свою очередь его, утверждая, что все-таки так. Только вот он подумал, что я обижаюсь. В ответ же на мою провокацию обиделся Ajdar. Ладно. Сама уже запуталась. Нафиг.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Vopros k uvagaemim etimologam a komu voobcshe interesno proishojdenie slov.Komu eto nujno i zachem otvette v dvuh slovah ne nujno pisat mnogo :blink:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

;) Kratkost kak izvestno mat talanta(Zaodno pokazivaet umenie vladet slovom)no kak izvestno ona i majeha ganorara (poetomu nujno pisat pobolcshe)

 


:o Nasjet fiziki (luboi) esli iz vas ktonibud ne verit v zakon gravitacii pust prignet s 10-12 etaga
i v nezavisimosti ot togo videli vi zakon gravitacii iz vas polujitsy horocshii otbivnoi kotleta :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Vopros k uvagaemim etimologam a komu voobcshe interesno proishojdenie slov.Komu eto nujno i zachem otvette v dvuh slovah ne nujno pisat mnogo


Послушайте!
Ведь, если звезды зажигают -
значит - это кому-нибудь нужно? (с)В.М.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Katya @ May 20 2003, 09:25) Но, к примеру, шаман - заимствование тунгусо-маньчжурское, шериф - арабское, шакал - персидское, чай - китайское (кто бы мог подумать... :D )
А я про чай читала следующее..Когда его привозили из Китая, торговцы отвечали на вопрос "что это?" tea China, что русским слышалось, как ти чай на...Оттуда и пошло название...
Как данный момент классифицировать? заимствование? :rolleyes:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

вот что нашлось по поводу чая

 

II, диал. цвай -- то же, олонецк. (Кулик.). Через тур., крым.-тат., тат., кирг., алт. c^аi "чай", уйг. ча, монг. c^аi (Радлов 3, 1823, 1825; Рамстедт, KWb. 425) из сев.-кит. c^ha: "чай", в то время как южнокит. te: послужило источником зап.-европ. названиям чая -- франц. the/, ит. te\, англ. tеа; см. Литтман 133; Мi. ТЕl. I, 271; Бернекер I, 134; Клюге-Ге'тце 616; Локоч 33.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Margot @ May 27 2003, 09:51) А я про чай читала следующее..Когда его привозили из Китая, торговцы отвечали на вопрос "что это?" tea China, что русским слышалось, как ти чай на...
Доминирование английского всюду, вкл. торговлю, - явление последних 60-80 лет, а слово "чай" в русском постарше будет ^_^

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku