buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 9, 2011 Я не строю теорию, и уши не обсуждаю Я говорю, как написано в транскрипции, и как конкретно звучит то слово. Особенности восприятия, конечно, могут отличаться. Скажем, многим русским кажется, что у немцев есть звук щ (хотя у них его нет, а есть мягкий х). Точно также многим русским кажется, что у чехов есть ударения в нашем русском понимании, но на самом деле их нет. Список можно продолжать, но, главное, не всегда то, что кажется, является таковым на самом деле Кстати, вот тут, явное "ё": http://en.wiktionary.org/wiki/hurt (правда, t, почему-то не слышно, запись, видимо, обрывается) Сравни с heart Звуки совсем не похожи. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 9, 2011 Да ладно вам, завязывайте! Половина русскоязычных в чешском языке разницы между "ch", "h" и "g" не слышат, а вы такие тонкости обсуждаете Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 9, 2011 разницы между "ch", "h" и "g" не слышат Гы, да, есть такое... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 9, 2011 Не просто "есть", а реально половина... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 9, 2011 ...Точно также многим русским кажется, что у чехов есть ударения в нашем русском понимании, но на самом деле их нет.. Денис, талантливый ты парень, но ссылки на источники все-таки не помешали бы ... ;) Хотя в который уж раз убеждаюсь в том, что когда суть назрела, то уже все равно - кто, кому и когда ее сформулировал . Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 9, 2011 Эм... Ссылку на что? Что у чехов система ударения другая (не такая явная, как в русском языке, с основным ударением на первый слог)? Или доказательство того, что русские ошибаются (принимая, скажем, долгий звук за ударный)? Вот, с нелюбимой многими википедии: Скрытый текст: Přízvuk Čeština patří k jazykům s pevným přízvukem, který se vždy nachází na první slabice přízvučného celku, kterým je obvykle slovo. Výjimky jsou pouze v těchto případech: * Jednoslabičné předložky tvoří s následujícím jménem přízvučný celek, tj. přízvuk se přesouvá na tuto předložku: např. ˈPraha → ˈdo Prahy. Toto pravidlo bylo formulováno v 19. století jako velmi striktní. V současné době se však takto striktně neuplatňuje. Bývá to v případě dlouhých slov, která mají 4 a více slabik: např. na ˈkoloˌnádě. Tím se zabraňuje vzniku velkého nepoměru mezi jednotlivými přízvučnými takty. Přesun přízvuku z předložky na jméno nastává také v případě, že mluvčí klade na tento větný člen důraz. * Některá jednoslabičná slova (např. mi, ti, to, se, si, jsem, jsi atd.) nemají vlastní přízvuk, jsou to tzv. příklonky, které tvoří přízvučný celek s předcházejícím slovem. Z tohoto důvodu nemohou stát na začátku věty. Např. ˈNapsal jsem ti ten ˈdopis. Čtyřslabičná a delší slova mívají ještě vedlejší přízvuk na každé liché slabice, např. ˈnej.krás.ˌněj.ší. Přízvuk v češtině zásadním způsobem nemění kvalitu a kvantitu (délku) samohlásek. Samohláska může být krátká i dlouhá bez ohledu na to, jestli je nebo není přízvučná. Nedochází k redukované výslovnosti nepřízvučných slabik. S pevným postavením přízvuku souvisí i fakt, že přízvuk v češtině neplní lexikální funkci, tj. neslouží k rozlišení k významu slov. Na druhou stranu však je důležitým prvkem k rozlišení hranice slov v mluveném projevu, srov. např. ˈProč to ˈmáš? x ˈProč ˈTomáš? Přízvuk v češtině je tzv. silový, tj. projevuje se zvýšením intenzity hlasu. p.s. Просьба дать ссылку - это несогласие или просто просьба? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 9, 2011 Просто напоминание о том, от кого ты все это слышал впервые и на чистом русском языке. Понятно, что потом можно было подбить и Википедию. Да нет, я не в претензии. В последнее время кстати, частенько слышу черт те знает в каких местах, как некто, видившийся со мной регулярно в течение 2 месяцев, потом в компании вещает о "трудностях изучения чешского" такими знакомыми формулировками ;). Причем все оригинальные мысли выдает за свои . Даже интересно . Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 9, 2011 Просто напоминание о том, от кого ты все это слышал впервые и на чистом русском языке. А, ну если в этом смысле, то да. Признаю, впервые это я узнал от Amelia Это и еще много другого интересного и полезного о чешском языке. Я бы продолжил дальше, но забанят за рекламу Причем все оригинальные мысли выдает за свои Не, я себе не приписывал эти мысли Просто есть неоспоримые факты, в случае которых ссылка на источник как бы и не требуется. p.s. Мы вообще в жизни, я думаю, много каких фраз-мыслей от своих учителей-преподавателей наберемся, а потом и вспомнить трудно, откуда ты это взял. Так что я не со зла копирайт спрятал Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 9, 2011 Снова, народ, о чём спич-то? Я не понаслышке знаю что такое взрослых, сформировавшихся людей обучать чему-либо. Чешскому, английскому, музыке, вождению или чему угодно ещё. Мозг теряет гибкость с возрастом, приспосабливает всё, чему его обучаешь, под себя, воспринимает так, как ему, мозгу, удобно и понятно. Только по-настоящему талантливые люди способны чему-либо полноценно научиться после 30-35-ти. Моя "бабушка", думаю, меня поддержит. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 9, 2011 К счастью, у меня еще есть время учиться Числа с 12-го, пожалуй, продолжим моск нагружать Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Dim 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 9, 2011 Вы долго ещё будете пронос слова "хёрт" обсуждать? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 9, 2011 Вы долго ещё будете пронос слова "хёрт" обсуждать? OMG, это под кат надо, а мали ли что Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
mas 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 10, 2011 В последнее время кстати, частенько слышу черт те знает в каких местах, как некто, видившийся со мной регулярно в течение 2 месяцев, потом в компании вещает о "трудностях изучения чешского" такими знакомыми формулировками ;). Причем все оригинальные мысли выдает за свои . Даже интересно . Прости меня, "родная кош", но против правил не попрешь (заигрывая, скулю) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 10, 2011 Это тлетворное влияние инета Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 10, 2011 Это тлятворное влияние работы :^) Вот сейчас читаю название темы «Приглашаю отменить рождество» :^) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky