солнышко

Разговор с дочерью о русском языке

Recommended Posts

Конечно, им легче говорить на их родном языке, но и на русском они изъясняются весьма прилично, и читать умеют, кстати.

Ой, да что говорить, нам тоже как-то удобнее по чешски многое говорить :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Вот в таком русле. С какой стороны еще подойти, ума не приложу!

Мы тоже так мучились с сыном.Ребенку нужен стимул. А потом пошли в посольскую школу на экстернат.

Хоть на форуме многие на нее ворчат,я довольна.

Это совсем другой подход к знания.

Согласитесь ,учится в другой неж дома обстановке и с одноклассниками стимулирует.

Мы пропустили два года по приезду,теперь ходим на два класса ниже.

Я этого опасалась,но наоборот,сыну легче принимать знания,которые часто уже получил в чешской школе.

Учиться там тяжело,большой объем работы,но если у вас уже есть такой багаж знаний ,как вы пишите,то проблем не будет.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
учится в другой неж дома обстановке

Чувствуется, что дома действительно напряженная обстановка - русский частично в игноре :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Скажите, нужно ли бороться с детскиим русским слeнгом? Моя дочь никогда не была в СНГ , родилась в Израиле, выросла здесь, но у нее отличный русский благодаря русской няне-бывшей преподавательнице московсой педагогической академии. Вот только сейчас, в 11 лет лет появился сленг-"офигительный, клевый, потрясный, непариться и т.д Даже деда, мой папа, уже так говорит, от нее набрался :paltsan: Сначала нравилось, а сейчас напрягает-нужно ли делать замечания или участвовать в игре. Кстати, чешский у нее очень даже интеллигентный, за непристойные высказывания одноклассников на вечеринках извиняется, смущается, а с русским-полный "атас"

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Ребята, вы действительно паритесь такой фигней, что прямо читать смешно, это я вам, как филолог говорю, и педагог в том же лице.... :crazy: Зачем на ребенка давить? Все, что нельзя - хочется в два раза сильнее. Ненужное само отпадет...но в более старшем возрасте....

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Да куда ж оно отпадет, книг на русском уже читать не хочет, телевидение русское не смотрит. Я дома смешивать языки не разрешаю, по крайней мере, при разговоре со мной, так она теперь слэнгом разговаривает, у пары одноклассниц русских подхватила

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Ну и что? Мой тоже не читает, и не смотрит...и уже много лет говорит нормальным языком, сленгом пользуется очень изредка. В этот вояж домой меня несколько друзей спросили, как мне удалось привить ребенку, живущему заграницей такую правильную речь...Оставьте дочь в покое, все наладится само собой.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
...телевидение русское не смотрит.
А, вот, это большой плюс. :)

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

+1. Тем более, есть довольно интересные вещи,

что на русских каналах, что на украинских.

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
В этот вояж домой меня несколько друзей спросили, как мне удалось привить ребенку, живущему заграницей такую правильную речь..

Это действительно задача не из легких, я видела много семей , где дети русский протестно отвергали на корню, а бабушки с дедушками общались с потомками через переводчиков. У нас язык не отвергается, только вот появились несколько иные формы, а вот акцент русский в чешском или английском ее сильно раздражает, мне замечания постоянно делает, да только куда ж нам от русского акцента деваться-это как знамя, на всю жизнь :(

Кстати, украинское телевидение иногда смотрит чисто из любопытства к языку, впервые украинскую речь услышала в Чехии, сейчас песен много на украинском знает.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
я видела много семей , где дети русский протестно отвергали на корню, а бабушки с дедушками общались с потомками через переводчиков

.....хотела бы видеть того, кто в моем доме будет протестно отвергать русский язык...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
.....хотела бы видеть того, кто в моем доме будет протестно отвергать русский язык...

В Чехии я не знаю как с этим, а вот в Израиле-сплошь и рядом. Это, наверное, зависит от авторитета родителей, а он (авторитет) часто страдает от общей неустроенности в начале иммиграции.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Это проблема возникает прежде всего от путаницы в голове родителей. Они могут сложить два и два, путая гражданство, национальную идетенфикацию и родной язык...а что касается авторитета, то не в авторитете дело, а в подходе к процессу воспитания. Ребенок, прежде всего, должен научится не слушаться беспрекословно, а научиться слышать родителей.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Офигенно не самое страшное русское слово есть синонимы и покрепче... я тут купл словарь русско

-чешский и наоборот, словарь с неольшим набором слов, маленький, так и там матюки все есть ;))) так что вы просто стареете ;))) в банке общался с нач. отдела русскоговорящей (мож даже русской), должность не мешала использовать фигня, хрень, и т.д. причем судя по акценту в России точно не бывала

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku