Biz

Коверканье фамилии!

  

99 hlasů

  1. 1. ???????? ?? ???? ??????? \ ???

    • ??, ???????????, ?????.
      57
    • ??, ???????????, ?????????.
      24
    • ?? ???????????, ?????.
      6
    • ?? ???????????, ??????????.
      6
    • ??? ???????? ??? ????? ? ???????.
      3
    • ???? ???????.
      2

  • Prosím přihlašte se nebo zaregistrujte, abyste mohl hlasovat v této anketě .

Recommended Posts

Произнести Ж в написании ZH и последующей гласной буквой, высший пилотаж для них - результат 0, только язык себе ломают. :D Иногда долго думают, глядя на фамилию, потом обращаются по имени.

Вам бы фамилию с буковкой -Щ- иметь... Во французской транскрипции это было -CHTCH-, теперича -SHCH- ... Что ничуть не облегчило судьбу чехов, пытающихся это выговорить... А то, что после этого нужно еще ЕЕV добавить... Вообщем я еще не встретил такого способного чеха за 7 лет.

Так что открываю клуб "Ща" :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Мда, мое ZHU ухо режет, а Ваше Щ... Понимаю... :D Сочувствую... У меня тетя приезжала у нее в фамилии -Щё- смерть у чехов наступала мгновенно. :wacko:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Не Рицкевючте, а Рицкевючуте. Но это, вероятно, просто описка.

Ага. Просмотрел. :)

Так правильно, нет?: "Ы" = "S"

А действительно, как правильно, чтоб не искажать оригинал?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Знакомая поехала из России в Литву на конференцию (ну тогда ещё), имея фамилию "Янайтис". Мужскую то есть. В России родилась, по отцу записали без всяких литовских преобразований.

 

Её там ждало место в мужском номере.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Интересно, а как армян от армянок отличают в Литве. Окончание одно на всех.

Я ОЧЕНЬ заинтересовалась. :wub:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
ВИА "Битлзы" забыли? :^)

Фигня! Я помню из старых газетных вырезок, которые мой отец собирал, как советские журналисты "переводили" название The Beatles - "Жучки-ударники" :D

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Фигня! Я помню из старых газетных вырезок, которые мой отец собирал, как советские журналисты "переводили" название The Beatles - "Жучки-ударники" :D

А также группу "Современный разговор" :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

А также "Свинцовый дерижабль"... и дабы не солгать, но давно, в одной местной газетенке в программе передач было "Юра я Хип".

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Интересно, а как армян от армянок отличают в Литве.

 

Наверно так же как и, например, в России?! (исключительно по первичным половым признакам) :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku