Recommended Posts

Вот я все-равно не понимаю, зачем спорить из-за названия.... Это всего лишь условность, чтобы вообще понять о чем речь, назвали его Борщ - суп из капусты со свеклой. А украинский он или китайский, какая разница. Итак каждый дома по-своему варит. Больше всего меня споры из-за Настоящего плова поражают, каждый считает, что именно он знает, что такое настоящий плов... да главное, чтобы вкусно было!

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Зелёный, со щавелем - это вообще другая категория, рядом с subj'ем не стоял, свсем друге.

Bet, поляки - они такие русские, но поляки, пся крев.

Они хорошие люди, но постоянно спорят, то водку они придумали, а не Менделеев, то борщ ихний, то Гродно, то ещё чего.

Но вообще-то я их люблю.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Вообще, если рассмотреть принцип приготовления, то русские варят именно щи со свеклой. И, хотя это всетаки не борщ, это не менее вкусное блюдо, если правильно приготовить. О!
Не-е-ет, правильные щи не могут быть со свеклой... Либо щи из свежей капусты, без свеклы, либо из квашеной. Так наз. "щи суточные". Прекрасно заменяют хаш или огуречный рассол. :huh:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Не надо шпины! Для щей нет строгого списка ингридиентов, за исключением воды и капусты. :) Они могут быть "пустыми", а могут быть "богатыми", поэтому свекла в "богатых" щах вполне может быть. Посто их тогда называют борщом. :D

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Тётька Bet, я тебя люблю, ты классную теорию развела!

 

Однако невоззможно поспорить с Похлёбкиным, его какаие-то пи***ы убили в Подольске в 2000м году :(

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Только полякам этого не говори. :D

И казакам - тоже. Ели лет 400 на Дону, Кубани и Тереке борщ и не догадывались назвать его украинским. Хотя, может, слова такого не знали...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

А эта теория как раз после прочтения Похлебкина и возникла. Я знаю как варят борщ украинцы и знаю как варят его у нас в сибири. Так вот, то, как у Похлебкина описан способ приготовления щей - это наш сибирский борщ, щи со свеклой. Набор продуктов может бвть одинаков, но разница в нюансах приготовления и эти нюансы дают совершенно отличный друг от друга вкус.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Значит так - борщ со свёклой (борщевик бум считать пережитком).

Щи - кислые.

И всё.

И пофиг, кто русский, кто украинский.

Это славянские блюда. Есть местные "модификации", все имеют право на существование, некоторые могут считаться "национальными". О чём спор?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
не бывает украинских щей или русского борща

B) Совершенно верно.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Агентушко, тебе уже донские ответили, что бывает и то, и это.

И они правы, по-своему!

(Привет, кстати :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

А фасоль в борще по-украински (:) ) есть?

/невинный вопрос/

на укр. кулинарных форумах народ насмерть бьётся по этому поводу

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
А фасоль в борще по-украински (:) ) есть?

У меня есть. Иногда.

А у Агента, вон, грибы в борще. :))))

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Борщ - это двое чьих-то щей.

Это я дитю тырнета ответила на ЭТО:

на укр. кулинарных форумах народ насмерть бьётся по этому повод

 

Пы.Сы. Писала вчера рецепт борща по-кроликовски, но не туды нажала, может сегодня повторю... :D

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Поймите правильно, "Украинский борщ" - это лишь название блюда, а не указание, что борщ готовят только в Украине. Борщ есть по-моему у всех восточных славян от донских казаков до литовцев и румын. Но у них их блюдо называется только борщ. Да, вариаций борща в Украине куда больше, чем областей . И отличаются не только наличием фасоли или грибов, а и количеством свеклы и не всегда сырой, а и маринованной (кста, слово свекла я узнала гдет в пятом классе на уроке русского языка, с детства сей овощ воспринимала только как буряк). Сейчас я пытаюсь изобразить бабушкину маринованную свеклу, добавляя пару капель бальзамического уксуса при тушении, не то конечно, но хоть запах;)

 

Как мне кажется с пловом та же фигня - есть "Узбекский плов", но это ровным счетом не значит, что плов не готовят во всех среднеазиатских плюс еще и кавказских кухнях со своими вариациями.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku