Recommended Posts

Я сейчас "Имя розы" читаю на чешском

Мне Mestska knihovna уже приплачивать должна за рекламу на форуме. ( На бесплатный абонемент я уж точно заработала :) )

Умберто Эко у них есть на русском языке.

 

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Я сейчас "Имя розы" читаю на чешском и не очень верю в свои способности справиться с "Историями" в том же варианте.

При всей моей идолопоклоннической любви к Эко - читать не на родном, или хотя бы очень хорошо знакомом языке... может, зря?

У меня есть на русском. Именно тебе одолжу, если интересно. И все остальное, правда на "Истории" я пока не разорилась. Разве только в виде подарка))

Я с "Именем розы" провела неделю на пустом сентябрьском пляже. Даже есть забывала.

 

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Я вот "Улисса" думала прочесть. Но посмотрела на рецензии обычных человеков и до сих пор не решаюсь.

Может с чего другого у Джойса начать...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

О, Улисс у меня в wait list'е на пенсию в первой десятке.

Сколько еще прекрасного меня ждет!!!

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Знаете, есть книги, которые пишут потому, что хотят сказать что-то миру. И говорят словом написанным, потому как другого пути Бог не дал. А есть книги, которые пишутся по другим причинам и по "изподвыподвертнутым" схемам. "Улисс" - это конструктор из мыслей и сюжетов. Немножко загадочный, но только очень немножко. Как только разгадаешь, что и как построено - вот тебе и кайф. А то - подумаешь, читать-то каждый умеет :).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Guest Gamayun

Я читаю русскоязычную литературу на русском, англоязычную - на английском, а поскольку кроме еще чешского я практически никаких других языков пока не знаю, всю остальную литературу я стараюсь читать на чешском. У меня нет времени на курсы ходить язык доучивать (к несчастью), но хоть так. Каждый вечер, хоть по полчасика, если надо, то со словариком (что в случае с Эко, канеш, не всегда спасает :)). В общем, это почти принципиальный момент для меня. Если чел писал не на русском и не на английском, то в данный момент своей биографии я его буду читать на чешском. :) Я по очереди читаю чешскую классику и что-нибудь более современное и нечешское. "Имя розы" давно хотела прочитать. :)

 

Про существование библиотек я знаю, но не хочу пока там брать книги по той же причине, что и у знакомых не беру. Дети маленькие еще.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Все равно, я при своем мнении, что ты ошибаешься и лишаешь себя кайфа.

Его на русском-то читать - нужно сосредоточиться. А на чужом...

Ни чешский не выучишь (он же обычными словами не пишет), ни кайфа не получишь.

Я на французском его читала, пришлось трудиться. Правда, то была семиотика.

 

Но... мое дело предложить. :rolleyes:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
"Улисс" - это конструктор из мыслей и сюжетов. Немножко загадочный, но только очень немножко. Как только разгадаешь, что и как построено - вот тебе и кайф. А то - подумаешь, читать-то каждый умеет :).

Хорошие сапоги. Надо брать. (С)

Авось осилю.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Мне "Имя розы" нужно на чешском, ребёнку дали задание прочесть, а на русском она не в силах справится. Gamayun, мы можем сделать обмен.)))

Ещё фильм бы хотела посмотреть по этой книге, но искать надо....

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Guest Gamayun

Я пока не могу дать, т.к. нахожусь на первой трети книжки. Когда закончу - с удовольствием. :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Оказывается "Имя розы" на чешском языке большая редкость. В группе у дочери половина ребят не нашли эту книгу в библиотеках.... Хотя, я думаю что эта книга им пока рановато для чтения....

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Guest Gamayun

Я дружу с местным букинистом просто. :) У меня довольно страшненькое издание, 80-х годов.

 

Кстати, о библиотеках. У нас в пешей досягаемости была небольшая, но приятная внешне библиотека. Но мне по разным причинам было не до нее. Потом ее закрыли на реконструкцию, мне как раз стало вот почти уже до нее, ну да ладно. А после реконструкции в помещении взрослой библиотеки открылся магазин итальянских продуктов (третий или четвертый в районе, куда их столько??!!), а в смежном с ней помещении детской открывают писчебумажный магазин. Куда катится этот мир??!!

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Я дружу с местным букинистом просто. :) У меня довольно страшненькое издание, 80-х годов.

 

Кстати, о библиотеках. У нас в пешей досягаемости была небольшая, но приятная внешне библиотека. Но мне по разным причинам было не до нее. Потом ее закрыли на реконструкцию, мне как раз стало вот почти уже до нее, ну да ладно. А после реконструкции в помещении взрослой библиотеки открылся магазин итальянских продуктов (третий или четвертый в районе, куда их столько??!!), а в смежном с ней помещении детской открывают писчебумажный магазин. Куда катится этот мир??!!

 

Куда катится этот мир??!!

 

 

К виртуальным библиотекам и электронным книгам.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Я вот "Улисса" думала прочесть. Но посмотрела на рецензии обычных человеков и до сих пор не решаюсь.

Может с чего другого у Джойса начать...

 

Попробуйте начать с "Дублинцев". Если не понравится, то "Улисса" лучше отложить до лучших времен.

Проблема "Улисса" - в его единственном русскоязычном переводе.

Не соглашусь с тем, что роман "немножко загадочный, но только очень немножко". На мой взгляд, это очень множко загадочный роман:)

То есть при чтении у вас на столе будут лежать как минимум три книги - "Улисс", комментарии к "Улиссу" и комментарии к комментариям "Улисса" :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Читаю Германа "Дорогой мой человек". Очень добрая и ясная книга о войне и любви. Написана здорово!

Собственно, это вторая часть трилогии. Герман сам писал сценарий фильма (Баталов, Макарова), который получился совсем иным, чем книга.

Также, по-моему, вышло и с Иваном Лапшиным...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku