Sash 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 А как одним словом назвать маленький кусок бедерной части свиньи? Свиные брусочки. И не придумывать гламурных извращений. Тем более в такой форме они порезаны. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Bet 71 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 ( Исключительно за ради гламурно поизвращаться ) 1. Брусочки бедра 2. свиные окорочечки 3. кубики из свиной жопки. 4. бедровые паралепипидики. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Guest Ket_za_rulem Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 Свиные брусочки. И не придумывать гламурных извращений. Тем более в такой форме они порезаны. Очень смешно Саш, без обид, может и размер бруска указать Если брусочки ужариваются-упариваются до тонких, то это уже сломка - свинина нарезанная соломкой. А Вы там , часом, не бефстроганов из свинины готовите это не правильно! ЗЫ.А где начальник транспортного цеха форумские филологи, почему молчат? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Lucka 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 Боятся.... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 (upraveno) Филологи задарма консультаций не дают. И без них охотников много Палкой кинь - в переводчика попадешь Upraveno August 9, 2006 uživatelem Amelia Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Sash 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 то это уже сломка - свинина нарезанная соломкой. 1) Свинина нарезанная соломкой из задней части свиньи с чесноком 2) Свинина нарезанная соломкой из задней части свиньи с ветчиной и сыром 3) Свинина нарезанная соломкой из задней части свиньи...... Вот это действительно смешно Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Bet 71 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 Что вы голову морочите? Если мне не изменяет память, то свинина нарезанная кубиками ( брусочками ) и пожареная до золотистой корочки в Руско называлась "свиная поджарка" и как раз таки делалась с задней части свиньи. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9975 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 1. Брусочки бедра Это рулит. Серьезно. Прямо захотелось... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 уж лучше я в Arest пойду Тоже типично русское название? :^) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
simple 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 Цитата(GDV @ 9 Aug 2006, 18:11) А как одним словом назвать маленький кусок бедерной части свиньи? "хавчик" Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 Вообще-то мне кажется, что в русских версиях чешских меню вся прелесть в не совсем правильных и иногда смешных переводах (если, конечно, при этом можно понять, о чём идёт речь). Потому и предлагал писать не иначе, как Херкулес и Ухерак :^) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 На букву "У" - ещё УТОПЕНЦЫ. А то "сардельки, маринованные в уксусе, с луком" скучновато звучит И перестать писать название сосуса "татарский", заменив его на татарку без кавычек. Салат с татаркой. Была же такая плюшка в свое время - венгерка. Про тапочки - чешки я молчу, они тут не в тему. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
AndyM 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 Возможно, меню устарело - достоверность не гарантирую, но на компе с которого пишу это последний вариант Мда. Ни одного русского блюда не вижу. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 Обсуждаемое на последних трех страницах меню никакого отношения к ресторану "Матрешка" не имеет. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Kelt 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2006 Патамушта не фик по маTрёшкан ходить Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky