ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 3, 2005 Сначала цитата, для ясности - в контексте: Ja aspon píšem normálne reálne veci kým uživatel mist napíše: "Zde nelze nezmínit, že Minolta dělá oproti Nikonu daleko kvalitnější objektivy. Za kvalitu se však platí." a to je fakt chujovina jak hrom ale nikto (okrem Ludka) sa nad tým ani nepozastaví. Болдом выделено заинтересовавшее меня слово. А теперь вопрос - это "русизм" или родное словацкое слово? Спасибо:-) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
lovermann 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 3, 2005 ничего удивительного. chuj есть? есть. Vol- pič- kluk- OVINA есть? есть. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Archer 1636 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 3, 2005 QUOTE (ajdar @ Dec 3 2005, 22:13) Болдом выделено заинтересовавшее меня слово. А теперь вопрос - это "русизм" или родное словацкое слово? Спасибо:-) Родное. У них еще и jebat' есть (да не покарает меня рука хозяина... не ругани ради, а просвещенья для ) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 3, 2005 Так, выходит, это никакой не "русский мат", а вполне общеславянский сленг? Твой пример я здесь слышал много раз, даже и в кино. И просто "chuj" бы меня не смутил, но "chujovina" - звучит-то вполне привычно!:-))) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Grim Fandango 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 4, 2005 Только ударение малость смещено. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Sash 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 4, 2005 От одного чеха слышал такую теорию. Матерные слова происходят от монголо-татар. Поэтому среди славян распространены они там, куда шагнул конь завоевателя. До Чехии они не дошли, поэтому чехи хоть и имеют со словаками очень похожую речь, матом не ругаются (разве когда подражают русским или словакам)... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Archer 1636 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 4, 2005 QUOTE (ajdar @ Dec 3 2005, 23:32) И просто "chuj" бы меня не смутил, но "chujovina" - звучит-то вполне привычно!:-))) Но ведь тебя не смущает "pičovina"? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Karry 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 5, 2005 Спросила у своих словаков, сказали это "надавка", и это по-словенски. Добавили, что чех бы сказал "pičovina". Относительно "родного русского языка" уже давно читала, что сегодняшнии нецензурные выражения использовались в повседневной речи славян, и только впоследствии стали не литературными выражениями. Словенский-то принадлежит к западной группе славянских языков, так что все нормально, ругаемся мы одинаково, вопрос только при каких ситуациях. Например, фильм "Prci, prci, prcicky", там маленький мальчик прыгает на кровати и во все горло орет :"Jebat, jebat!". Для меня это был шок, что бы вот так вот на экране услышать "родную речь". Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
MaxDoma 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 5, 2005 QUOTE (Sash @ Dec 4 2005, 20:51) До Чехии они не дошли очень даже дошли. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Lucka 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 5, 2005 QUOTE (Karry @ Dec 5 2005, 09:17) Спросила у своих словаков, сказали это "надавка", и это по-словенски. Добавили, что чех бы сказал "pičovina". Чех бы сказал - píčovina Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Setka 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 5, 2005 Правильно, Lucka, ругаться надо тоже грамотно. С соблюдением диакритики По-русски ито без диакритики не поматеришься! Куда без ё и й?! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Sash 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 5, 2005 очень даже дошли. Вчера смотрел исторический справочник, так таки да, отметились татары и в Чехии. Но может не так здесь наследили, как в Словакии, поэтому чехи не матерятся ? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 5, 2005 Ну если сабжевые словечки являются исконными словенскими (даже пусть и не чешскими), то известный стереотип о тюрко-монгольском происхождении мата можно смело выбрасывать в мусор. Даже если бы батыевским войскам в свое время удалось взять Оломоуц, этого недостаточно для глубокого внедрения слов в местный язык. Поясню свой изначальный недоуменный вопрос: в среде интересующихся давно существует мнение, что мат в русском языке имеет тюркские (или монгольские) корни. Не будучи уверенным в этом на сто процентов, я все же предполагал, что это примерно так, потому что, действительно, кроме "jebat" других примеров в разговорной речи местного населения я не слышал. Теперь же я буду держаться мнения о том, что, все же, т.н. мат имеет корни славянские раз слова эти одинаково встречаются и в русском, и в западнославянских языках. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Sash 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 5, 2005 QUOTE (ajdar @ Dec 5 2005, 11:57) мат имеет корни славянские раз слова эти одинаково встречаются и в русском, и в западнославянских языках. Можно поинтересоваться, в каких еще западнославянских языках (кроме словацкого) есть "русский мат"? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Rusin 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 5, 2005 QUOTE (Sash @ Dec 5 2005, 12:18) Можно поинтересоваться, в каких еще западнославянских языках (кроме словацкого) есть "русский мат"? В украинском, насколько я знаю, нет своих "матерных" слов и поэтому используются русские. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky