ajdar

Знатокам словенской matěrštiny

Recommended Posts

Сначала цитата, для ясности - в контексте:

Ja aspon píšem normálne reálne veci kým uživatel mist napíše:

"Zde nelze nezmínit, že Minolta dělá oproti Nikonu daleko kvalitnější objektivy. Za kvalitu se však platí."

a to je fakt chujovina jak hrom ale nikto (okrem Ludka) sa nad tým ani nepozastaví.

Болдом выделено заинтересовавшее меня слово. А теперь вопрос - это "русизм" или родное словацкое слово?

Спасибо:-)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

ничего удивительного. chuj есть? есть. Vol- pič- kluk- OVINA есть? есть.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (ajdar @ Dec 3 2005, 22:13) Болдом выделено заинтересовавшее меня слово. А теперь вопрос - это "русизм" или родное словацкое слово?

Спасибо:-)

Родное. У них еще и jebat' есть (да не покарает меня рука хозяина... не ругани ради, а просвещенья для :))

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Так, выходит, это никакой не "русский мат", а вполне общеславянский сленг? Твой пример я здесь слышал много раз, даже и в кино. И просто "chuj" бы меня не смутил, но "chujovina" - звучит-то вполне привычно!:-)))

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

От одного чеха слышал такую теорию.

Матерные слова происходят от монголо-татар. Поэтому среди славян распространены они там, куда шагнул конь завоевателя. До Чехии они не дошли, поэтому чехи хоть и имеют со словаками очень похожую речь, матом не ругаются (разве когда подражают русским или словакам)...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (ajdar @ Dec 3 2005, 23:32) И просто "chuj" бы меня не смутил, но "chujovina" - звучит-то вполне привычно!:-)))

Но ведь тебя не смущает "pičovina"? :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Спросила у своих словаков, сказали это "надавка", и это по-словенски. Добавили, что чех бы сказал "pičovina".

 

 

Относительно "родного русского языка" уже давно читала, что сегодняшнии нецензурные выражения использовались в повседневной речи славян, и только впоследствии стали не литературными выражениями. Словенский-то принадлежит к западной группе славянских языков, так что все нормально, ругаемся мы одинаково, вопрос только при каких ситуациях.

 

Например, фильм "Prci, prci, prcicky", там маленький мальчик прыгает на кровати и во все горло орет :"Jebat, jebat!". Для меня это был шок, что бы вот так вот на экране услышать "родную речь".

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Sash @ Dec 4 2005, 20:51) До Чехии они не дошли

очень даже дошли.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Karry @ Dec 5 2005, 09:17) Спросила у своих словаков, сказали это "надавка", и это по-словенски. Добавили, что чех бы сказал "pičovina".

 

Чех бы сказал - píčovina ^_^

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Правильно, Lucka, ругаться надо тоже грамотно. С соблюдением диакритики :lol:

По-русски ито без диакритики не поматеришься! Куда без ё и й?! :D

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
очень даже дошли.

 

Вчера смотрел исторический справочник, так таки да, отметились татары и в Чехии.

Но может не так здесь наследили, как в Словакии, поэтому чехи не матерятся ? :rolleyes:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Ну если сабжевые словечки являются исконными словенскими (даже пусть и не чешскими), то известный стереотип о тюрко-монгольском происхождении мата можно смело выбрасывать в мусор. Даже если бы батыевским войскам в свое время удалось взять Оломоуц, этого недостаточно для глубокого внедрения слов в местный язык.

 

Поясню свой изначальный недоуменный вопрос: в среде интересующихся давно существует мнение, что мат в русском языке имеет тюркские (или монгольские) корни. Не будучи уверенным в этом на сто процентов, я все же предполагал, что это примерно так, потому что, действительно, кроме "jebat" других примеров в разговорной речи местного населения я не слышал.

Теперь же я буду держаться мнения о том, что, все же, т.н. мат имеет корни славянские раз слова эти одинаково встречаются и в русском, и в западнославянских языках.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (ajdar @ Dec 5 2005, 11:57) мат имеет корни славянские раз слова эти одинаково встречаются и в русском, и в западнославянских языках.

Можно поинтересоваться, в каких еще западнославянских языках (кроме словацкого) есть "русский мат"?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Sash @ Dec 5 2005, 12:18) Можно поинтересоваться, в каких еще западнославянских языках (кроме словацкого) есть "русский мат"?

В украинском, насколько я знаю, нет своих "матерных" слов и поэтому используются русские.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku