GDV 10049 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 6, 2005 Незаметно наступила осень... Потом зима... А в этой теме продолжали считать дни. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Bet 71 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 6, 2005 Grim передавал привет, некогда ему. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
nmk 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 7, 2005 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Juffin 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 7, 2005 Помните, как у классиков - "Лыжный марафон" Арканова? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
amigo 350 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 7, 2005 QUOTE (Bet @ Jul 6 2005, 21:35) Grim передавал привет, некогда ему. Прошел год... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jiri Jarosik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 7, 2005 QUOTE (Bet @ Jul 6 2005, 22:35) Grim передавал привет, некогда ему. А как же репутация? Незапятнанная Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Guest OKa Nahlásit příspěvěk Odesláno July 7, 2005 Novela z. o pobytu cizinců na území České republiky - EU Несмело предполагаю, что что весь разговор вот об этом... так там нечего интересного, кроме обязательной медицинской страховки нет. Нужно будет прилагать при продлении. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Шестой 17 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 7, 2005 QUOTE (Bet @ Jul 6 2005, 20:35) Grim передавал привет, некогда ему. Ну и его туда же............... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Strannik 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 7, 2005 QUOTE (OKa @ Jul 7 2005, 14:18) так там нечего интересного, кроме обязательной медицинской страховки нет. Там много интересного........ может стоило почитать , прежде чем высказываться о неинтересности ? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Wandler 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 7, 2005 Вот те, бабушка, и Jiříkův den: (6) V případě polygamního manželství nelze povolení k dlouhodobému pobytu za účelem společného soužití rodiny vydat cizinci, jehož manžel je nositelem oprávnění ke sloučení rodiny a již na území s jinou manželkou pobývá. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Guest OKa Nahlásit příspěvěk Odesláno July 7, 2005 Что-же Вас так заинтересовало, уважаемый? § 67 устоял, все те-же десять лет... только медстраховка... революции не будет! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Strannik 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 7, 2005 Страховка была , есть и будет есть. Реч не идёт о революциях , но изменений , касающихся всех категорий - предостаточно. И некоторые , могут доставить неприятности. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Guest OKa Nahlásit příspěvěk Odesláno July 7, 2005 QUOTE (Strannik @ Jul 7 2005, 14:01) изменений , касающихся всех категорий - предостаточно. И некоторые , могут доставить неприятности. какие изменения-то? беспредметно пишете, уважаемый. медстраховка и то, что процитировал Wandler Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Balanda 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 7, 2005 Если кому не лень, скажите в краце по русски, что сказано в K bodu 11 K § 15a písm. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Gleb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 7, 2005 QUOTE (OKa @ Jul 7 2005, 16:07)какие изменения-то? беспредметно пишете, уважаемый. медстраховка и то, что процитировал Wandler Ну, например: V § 44 odstavce 5 až 7 znějí: "(5) Povolení k dlouhodobému pobytu policie vydává s dobou platnosti a) potřebnou k dosažení účelu, který vyžaduje pobyt na území kratší než 1 rok, b ) 1 rok, jde-li o přechodný pobyt za účelem studia s předpokládanou dobou pobytu delší než 1 rok, c) odpovídající v případě společného soužití rodiny době platnosti průkazu o povolení k pobytu (§ 44 odst. 1), který byl vydán nositeli oprávnění ke sloučení rodiny, nejméně však na 1 rok, d) 2 roky v případě společného soužití rodiny, bylo-li nositeli oprávnění ke sloučení rodiny vydáno povolení k pobytu, e) odpovídající době uvedené v povolení k zaměstnání, nebo f) 2 roky v ostatních případech. Их и в самом деле много, здесь лежит документ, где изменения выделены болдом. Просто Грим в состоянии сделать толковый обзор, вот и ждем. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky