allyouneed

Рифма – шмифма

Recommended Posts

Иногда слышу такую рифму, которая торкает. И как на нее цупуригхт не вешают?
Примеры интересных рифмоплетств – сюды складай. ( Собственные поделки - приветствуются )

 

шпана конючит -
Ноу фьюче
(с) Шнур.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Сразу же вспомнилось, что есть одна очень редкая рифма: "кеды -- полу-кеды" © не мой :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Я люблю апельсины и все, что случайно рифмуется (с) Саша Черный.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

"Кеды - полукеды" - это из прекрасного капустника конца восьмидесятых годов. Там много таких рифм было.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Или вот еще: ботинки-полуботинки ;) Список можно продолжить. :D

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Услышал вчера песню от БГ:

 

Если хочешь, ты меня полюби
Просто так или с USB.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Кое-что из саунд-пэзии...

 

Оригинал от Кристиана Моргенштерна

 

Soll i aus meim Hause raus
Soll i aus meim Hause nit raus?
Einen Schritt raus?
Lieber nit raus?
Hausenitraus –
Hauserans
Hauseritraus
Hausenaus
Rauserauserauserause...

 


Перевод Сергея Михайлова

 

Надо мне жить в моём доме
Не надо мне жить в моём доме?
Жить в доме мне?
Можить быть – вне?
Вдоменемне –
Надом
Домнепомне
Ненадом
Надомнедомнедомнедомне...

 


перевод Макса Найта:

 

Shell I dwell in my shell?
Shell I not dwell in my shell?
Dwell in shell?
Rather not dwell?
Shall I not dwell,
shall I dwell,
dwell in shell
shall I shell,
shallIshellIshallIshellIshallI..

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

4allyouneedспешиал

 

Сегодня вспомнил один рекламный радиоролик (стародавний)
Так была там даже не рифма, а эдакий вариант перевода. Но я сразу вспомнил про эту тему и решил, что будет к месту. Так вот.
Было там...

 

"ОПЛАТИЛ - ОБЛАДАЙ... трам пам пам ПА..."

 

Музыку сам знаешь :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Оригинал тоже не блестит содержанием:

 

Obladi oblada life goes on bra
Lala how the life goes on
Obladi Oblada life goes on bra
Lala how the life goes on.

 

Самый адекватный перевод , которые приходит мне в голову - это :
Послушай, ммм-ммм
Послушай , джага-джага. B)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (allyouneed @ Aug 3 2004, 22:42)life goes on bra
Это что - песня фетишиста? :^)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Предлагаю набор "рифм-шмифм" а желающие могут просто подставить какие нибудь слова, чтобы что-то получилось....

 

урчите - кричите
моё - же йо
наболело - допрдело
оно - зерно

 

Показываю!....

 

Странные стихи? Урчите!
Хоть молчите, хоть кричите,
Этот бред и все слова - моё
Прожую и проглочу, же йо!?
До желудка с язвой - наболело...
А потом и вовсе - допрдело...
Радуюсь, что все же вылезло оно -
Это философское зерно...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (allyouneed @ Aug 3 2004, 23:42) Оригинал тоже не блестит содержанием:
Тем не менее, мощная и жизнеутверждающая песня, же йо? ;)

 

*негромко напевая*
Desmond has a barrow in a market place,
Molly is a singer in a band
Desmond said to Molly `Girl! I like you face....
и трам пам пам ... :D;)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (feed @ Aug 4 2004, 01:11) Радуюсь, что все же вылезло оно -
Это философское зерно...
:D:D:D
Философское зерно гораздо лучше, чем каменный цветок... ;)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Приехамши из Крыма, рифмы сии забылись, а теперь вот вспомнились.

 

ПесТня №1. Исполняется трагически-таинственно, с лёгким надрывом.

Мерещитца

Медведитца

то ли Большая, то ли Малая

(повторить раз 18, 20, где-то так)

(других словей я в этой песТне не заметил)

 

ПесТня №2. Собственно, это она должна быть №1. Выкрикивается-вывизгивается приблатнённым голосом, принципиально без голоса.

Очень ты красивая ваще!

Ноги и лицо и (гусары, молчать!) туловище!

Очень ты красивая вся!

Ой, как ты мне нра-ви-сся!

(далее в песТне сией воспевается, как у лирического героя при непосредственном оптическом наблюдении лирической героини поднимается настроение "и что-то ещё", и т. д.)

 

Оба произведения исьскусьства услышаны на общедоступном радио на Родине.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Хехе (с)

А про йогурты - уёгурты и сникерсы - уикерсы не слышал?

Повезло. Я по радио когда первый раз эту хрень услышал - поперхнулся. :shetina:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku