Lucka 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 Помогите, пожалуйста, перевести выражение "motorické polohování". Тескт о массажных креслах. С меня пиво! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Wandler 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 QUOTE (Lucka @ Oct 10 2003, 13:04) motorické polohování". Тескт о массажных креслах. Вот Ё. Автоматическая настройка положения? Настройка положения электроприводом? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Lucka 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 Спасибо, мысль мне понятна, пляшу дальше. Пиво завтра. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Wandler 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 QUOTE (Lucka @ Oct 10 2003, 13:14) мысль мне понятна, пляшу дальше. Ага, так тебе только понять! Тогда без проблем, только пиво наливай. Я-то думал, тебе красивый и правильный русский эквивалент надо, а с этим часто загвоздки выходят. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9780 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 Ну блин! Куда поперед батьки?.. Только начал отвечать, как мне позвонили, и... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Wandler 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 QUOTE (GDV @ Oct 10 2003, 13:18) Ну блин! Куда поперед батьки?.. СБЧ тут только один. И, промеж прочим, не забудь про 0.5 л сыворотки-деситки! Ох, зальюсь я завтра! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Lucka 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 QUOTE (Wandler @ Oct 10 2003, 15:17) Ага, так тебе только понять! Тогда без проблем, только пиво наливай. Я-то думал, тебе красивый и правильный русский эквивалент надо, а с этим часто загвоздки выходят. Хе, если бы русский, я на украинский перевожу. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 QUOTE (GDV @ Oct 10 2003, 15:18) Ну блин! Куда поперед батьки?.. Только начал отвечать, как мне позвонили, и... пора отключать телефон. А то звонят, понимаешь, отвлекают от главного! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9780 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 QUOTE (Wandler @ Oct 10 2003, 15:20) СБЧ тут только один. Батька тоже. А было сказано именно о нем. СБЧ тут не при делах... И, промеж прочим, не забудь про 0.5 л сыворотки-деситки! Ох, зальюсь я завтра! Наливаться ты можешь, конечно, но я к этому отношения не поимею. Ибо едва ли приду. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Wandler 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 QUOTE (GDV @ Oct 10 2003, 13:29) Батька тоже. Но он не здесь! И советую этому радоваться И СБЧ старее Батьки! едва ли приду.Тэкс... Как ты там Зурабыча за такое величал? Как-то на Ф... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9780 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 А сам? Фитолекции испужался тогда, не пришел - помнишь? Так что неча на зерцало пеняти, коли... э-э... фейсом не вышел, во! А у меня уважительная причина есть на отсутствие. Я справку оттуда могу принести. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Wandler 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 QUOTE (GDV @ Oct 10 2003, 13:47) А сам? Фитолекции испужался тогда, не пришел Меня терзают... (с) Не ты ли как раз сейчас забоялся? А у меня уважительная причина есть на отсутствие. Я справку оттуда могу принести.Там открыто и по выходным? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9780 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 Нет, мне-то чего бояцца. Я подготовился . А про "там открыто" я не понял. Я иду в гости, куда обещался давно. И могу у них подписать спрауку. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 QUOTE (GDV @ Oct 10 2003, 15:53) И могу у них подписать спрауку. А так же поставить печать и дату. "Без даты бумага будет недейтвительна!" © кот Бегемот Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9780 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 10, 2003 Конечно. "Подпись, прОтокол, отпечатки пальцеу" ©. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky