dmitry_cz 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 7, 2011 Я думаю, что в таком случае Вам это выступление будет неинтересно, потому как вы ничего и там не поймете Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
oblomenko 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 7, 2011 Ну почему... много понимают англиштину? А Битлов,Квина, Скорпов на раз слушают. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jin 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 7, 2011 как столетиями нагибали-строили этих белорусов, так и продолжают нагибать-строить С русско-чешским background'ом непонимать двух слов по-белорусски могут только люди с ICQ как у всех. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Subudaj 30 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 8, 2011 Похвастайся своим кю: магчымасць замовіць - если найдешь связь с бэкграундом, то мне придется купить шляпу... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10049 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 8, 2011 Зря вы спорите. Например, я, впервые попав в Монтенегрию, был удивлен, как там сразу всё понятно. А всё потому, что у них большинство слов имеют либо польский аналог, либо чешский аналог, либо русский аналог. В результате понятно 100%, сказать правильно невозможно вообще, потому что ж не упомнить, из какого языка брать близнеца-брата. А теперь возьмем кого-то, кто не понимает ни по-польски, ни по-чешски. Ему будет понятно втрое меньше. При этом их, сербохорватский (который они гордо величают черногорским) язык, всё тот же. Я это к чему? А к тому, что всё от понимателя зависит, а не от языка. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Subudaj 30 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 8, 2011 Мне точно это "магчымасць замовіць" как китайская грамота. Кстати, что значит-то? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ocean 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 8, 2011 Возможность заказать/резервировать? Разве нет? По-моему, все понятно. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Subudaj 30 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 8, 2011 "магчымасць" - возможность?! И это - понятно?! Как трудно жить рядом с гениями.... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ocean 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 8, 2011 Ну не знаю, я до ЧР не понимала ни украинский, ни белорусский вообще. Сейчас полегче, конечно. Но белорусский читать очень сложно - буквосочетания дичайшие для неподготовленного человека ))) Т.е. я не говорю, что понимаю, но как-то вот объявление затруднений не вызвало вообще. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jin 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 8, 2011 очевидно, что после выступления московской ocean'ы, непонимающих белорусский-в-объявлениях уже не осталось Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
borůvka 99 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 8, 2011 "магчымасць" - возможность?! И это - понятно?! Как трудно жить рядом с гениями.... А по-моему, можно легко догадаться, если вспомнить глагол мочь = магчымасць. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Subudaj 30 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 8, 2011 Это сколько надо травы, чтобы такое ассоциативное мышление развилось Что по звучанию, что по написанию Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jin 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 8, 2011 Пользователь №: 49 421 попался исключительно твердолобый Мы уже всё поняли, приходи на концерт с белорусско-русским словарем, тебе можно. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Subudaj 30 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 8, 2011 Радует, что на мой твердый, у тебя мягкий. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 9, 2011 Потому что в беларуском твёрдого нет, там заместо него апостроф :^) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky