Recommended Posts

всем привет, ситуация глупее не бывает, забыла перевести справку об отсутствии судимости из России, завтра ехать в Екатеринбург((( может у кого-нибудь есть образец перевода или кто-нибудь захочет помочь - перевести? заверить у нотариуса вроде как прям в консульстве можно. спасибо

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
всем привет, ситуация глупее не бывает, забыла перевести справку об отсутствии судимости из России, завтра ехать в Екатеринбург((( может у кого-нибудь есть образец перевода или кто-нибудь захочет помочь - перевести? заверить у нотариуса вроде как прям в консульстве можно. спасибо

 

Заверяется перевод прямо в консульстве. Тетенька вычитывает обе бумажки и ставит печать с заверением. Только не понятно, что такое образец перевода? Как написано, так и надо переводить. В Екатеринбурге, думаю, есть люди, которые могут профессионально перевести. Думаю, и консульство знает, куда можно обратиться.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Только не понятно, что такое образец перевода?

Щонеясно? © ТС таким вежливым способом просит перевести справку... за так... ;)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Короче, кис-кис, кидай мне копию справки, переведу, несмотря на...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Але, ТС, не надо уже что ли? Я спать скоро пойду, ночь на дворе :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
...отсутствии судимости из России, завтра ехать в Екатеринбург...

Что-то поменялось? Е-бург теперь Украина?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Что-то поменялось? Е-бург теперь Украина?

 

А переводы чем то отличаются кроме названия ведомства и страны?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
А переводы чем то отличаются кроме названия ведомства и страны?

 

С точки зрения чешского языка - нет, но причем здесь была реплика об украинской справке? ;)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Переводы отличаются тем же, чем отличаются и оригиналы.

 

Или вы думаете, что тексты таких справок разных стран настолько совпадают?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Не, ну речь о том, что перевод есть перевод. И его нужно делать в любом случае, ибо даже в России в разных регионах могут дать справки с отличающимся содержимым. Неважно, на каком языке оригинал, важно, что надо его сделать для чешской стороны на чешском языке. В контексте темы непонятно лишь одно - причем здесь украинская справка? :crazy:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Але, ТС, не надо уже что ли? Я спать скоро пойду, ночь на дворе :)

Степик, там же тоже ночь! И разница во времени не детская, кстати. Там уже дело к утру идет, наверное. :icon_yarn:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
В контексте темы непонятно лишь одно - причем здесь украинская справка? :crazy:

 

В том, что возможно она поможет человеку.

Это и есть основная цель.

 

Да и кому то другому может пригодиться.

 

 

 

З.Ы. Злые вы :Р

 

 

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
всем привет, ситуация глупее не бывает, забыла перевести справку об отсутствии судимости из России, завтра ехать в Екатеринбург((( может у кого-нибудь есть образец перевода или кто-нибудь захочет помочь - перевести? заверить у нотариуса вроде как прям в консульстве можно. спасибо

куда выслать?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku