Arki 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 Когда-то давно, Владимира Даля спросили о том, какая его национальность - он подумал и ответил " я той национальности, языком которой думаю, то есть я - русский". А как вы, форумчане? Отличается ли язык вашего мышления от вашей национальности? И что ваши дети, живущие в Чехии, к кому они себя теперь относят? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9975 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 Разумеется, у тех из нас, кто много и долго говорит по-чешски, это сказывается и на мышлении. Сия зависимость прямо пропорциональна. Я, скажем, часто ловлю себя на чешских словах в мыслях. Но я убежден - стоит уехать из Чехии на достаточно продолжительный срок, как это пройдет. Ибо это есть наносное, русский язык не заменяющее, а лишь местами временно подавляющее. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Wandler 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 Ответ не так прост, как вопрос (который мне задают оочень часто) . В моей голове пролетают отдельные мысли - на разных языках. Каждая из них думается на том языке, с которым связана обдумываемая ситуация. Что же до определения национальности, то я отношу себя к русскому народу просто потому, что русский - мой родной язык, записанный в детстве до таких мозговых глубин, куда уже не доберётся ни одна из иноземных речей. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9975 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 QUOTE (Wandler @ May 26 2003, 11:38) В моей голове пролетают отдельные мысли Прям-таки вот так и пролетают? Не задерживаясь? ("...потому что нельзя быть на свете Ехидной такой" - я в курсе) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Arki 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 QUOTE (GDV @ May 26 2003, 09:34) Разумеется, у тех из нас, кто много и долго говорит по-чешски, это сказывается и на мышлении. Сия зависимость прямо пропорциональна. Я, скажем, часто ловлю себя на чешских словах в мыслях. Но я убежден - стоит уехать из Чехии на достаточно продолжительный срок, как это пройдет. Ибо это есть наносное, русский язык не заменяющее, а лишь местами временно подавляющее. Я не имел ввиду отдельные слова, это естественно, когда используешь чешские слова даже в мыслях (просто иногда нет даже русского аналога). Полная замена языка возможна ли она? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Arki 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 QUOTE (Wandler @ May 26 2003, 09:38) Ответ не так прост, как вопрос (который мне задают оочень часто) . В моей голове пролетают отдельные мысли - на разных языках. Каждая из них думается на том языке, с которым связана обдумываемая ситуация. Что же до определения национальности, то я отношу себя к русскому народу просто потому, что русский - мой родной язык, записанный в детстве до таких мозговых глубин, куда уже не доберётся ни одна из иноземных речей. Ты хочешь сказать что есть люди которые могут думать на любом из языков, которыми владеют, не взирая их первичность или вторичность. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 Этническая принадлежность не зависит от языка. Самоидентификация происходит на более глубоком уровне: есть и такое экзотическое мнение, что ребенок воспринимает некое этническое поле, в котором он родился и растет, что и определяет для него на всю жизнь двуединое понятие "мы - не мы", что как раз и есть основной критерий в определении этнической принадлежности.Язык формирует этническое "я" человека несколько иначе, через другие каналы воздействия и не всегда совпадает с национальностью. Хотя, согласен, является одним из главных признаков нац.принадлежности.Многие владеют двумя и более языками совершенно естественно и легко, оставаясь при этом вполне этнически определяемыми. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Wandler 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 QUOTE (Arki @ May 26 2003, 09:41) Полная замена языка возможна ли она? В возрасте старше 10 лет - нет. По крайней мере, я о таких случаях не слышал. Прям-таки вот так и пролетают? Не задерживаясь? Иногда, влетев в одно ухо под непрямым углом, они многократно отражаются от внутренней поверхности черепа, пока не попадут в отверстие другого уха. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Arki 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 QUOTE (ajdar @ May 26 2003, 09:47) Этническая принадлежность не зависит от языка. Самоидентификация происходит на более глубоком уровне: есть и такое экзотическое мнение, что ребенок воспринимает некое этническое поле, в котором он родился и растет, что и определяет для него на всю жизнь двуединое понятие "мы - не мы", что как раз и есть основной критерий в определении этнической принадлежности.Язык формирует этническое "я" человека несколько иначе, через другие каналы воздействия и не всегда совпадает с национальностью. Хотя, согласен, является одним из главных признаков нац.принадлежности.Многие владеют двумя и более языками совершенно естественно и легко, оставаясь при этом вполне этнически определяемыми. Так что слова Даля перестали быть актуальны или вообще не были правильны ? А ты Ajdar, если не секрет к кому относишь свое этническое "я"? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Arki 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 QUOTE (Wandler @ May 26 2003, 09:50) QUOTE (Arki @ May 26 2003, 09:41) Полная замена языка возможна ли она? В возрасте старше 10 лет - нет. По крайней мере, я о таких случаях не слышал. Мне приходилось, более того некоторые просто забывали родной язык. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Wandler 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 QUOTE (Arki @ May 26 2003, 09:46) Ты хочешь сказать что есть люди которые могут думать на любом из языков, которыми владеют, не взирая их первичность или вторичность. Есть. Посмотри на меня Языками владею в разной степени, тем не менее, когда думаю/говорю на одном из них и вдруг не знаю какого-либо слова, то вместо него сам по себе не всплывает аналог из другого языка, а лишь на мгновение появляется ощущение пустоты, и голова начинает стряпать обходное выражение. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9975 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 QUOTE (Wandler @ May 26 2003, 11:50) Иногда, влетев в одно ухо под непрямым углом, они многократно отражаются от внутренней поверхности черепа, пока не попадут в отверстие другого уха. Поскольку мысль не обладает автономным источником питания, то после затухающих отскоков мысль, если не попадает в ушные отверстия, остаётся валяться на дне черепа. Их там скапливается всё больше и больше, что приводит к опухоли черепной коробки. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Arki 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 QUOTE (Wandler @ May 26 2003, 09:57) QUOTE (Arki @ May 26 2003, 09:46) Ты хочешь сказать что есть люди которые могут думать на любом из языков, которыми владеют, не взирая их первичность или вторичность. Есть. Посмотри на меня Языками владею в разной степени, тем не менее, когда думаю/говорю на одном из них и вдруг не знаю какого-либо слова, то вместо него сам по себе не всплывает аналог из другого языка, а лишь на мгновение появляется ощущение пустоты, и голова начинает стряпать обходное выражение. Я повторюсь: использование отдельных слов и даже фраз или во конце концов даже целых предложений на фоне основного течения "русскоязычных" мыслей - не сть ИМХО переключение между языками. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 QUOTE (Arki @ May 26 2003, 09:50) А ты Ajdar, если не секрет к кому относишь свое этническое "я"? Ну, со мной все просто, как три рубля:-) Я уже писал про "вложенную" идентичность, по принципу матрешек. Я однозначно ощущаю себя казахом, но еще надо уточнить, что это такое. Еще я ощущаю себя гражданином великой державы. Одно вложено в другое и органически сосуществует.Проблема в другом - и державы уже нет, и казахи меняются. А я застрял в самоощущениях где-то на повороте:-))) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 26, 2003 ЗЫ. Написал вот про однозначность самовосприятия и задумался... Да так крепко, что пойду-ка я до праце лучше, спокойно подумаю:-) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky