Arki

Язык вашего мышления

Recommended Posts

Когда-то давно, Владимира Даля спросили о том, какая его национальность - он подумал и ответил " я той национальности, языком которой думаю, то есть я - русский". А как вы, форумчане? Отличается ли язык вашего мышления от вашей национальности? И что ваши дети, живущие в Чехии, к кому они себя теперь относят?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Разумеется, у тех из нас, кто много и долго говорит по-чешски, это сказывается и на мышлении. Сия зависимость прямо пропорциональна. Я, скажем, часто ловлю себя на чешских словах в мыслях. Но я убежден - стоит уехать из Чехии на достаточно продолжительный срок, как это пройдет. Ибо это есть наносное, русский язык не заменяющее, а лишь местами временно подавляющее.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Ответ не так прост, как вопрос (который мне задают оочень часто) . В моей голове пролетают отдельные мысли - на разных языках. Каждая из них думается на том языке, с которым связана обдумываемая ситуация. Что же до определения национальности, то я отношу себя к русскому народу просто потому, что русский - мой родной язык, записанный в детстве до таких мозговых глубин, куда уже не доберётся ни одна из иноземных речей.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Wandler @ May 26 2003, 11:38) В моей голове пролетают отдельные мысли
Прям-таки вот так и пролетают? Не задерживаясь? :P

 

("...потому что нельзя быть на свете Ехидной такой" - я в курсе)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (GDV @ May 26 2003, 09:34) Разумеется, у тех из нас, кто много и долго говорит по-чешски, это сказывается и на мышлении. Сия зависимость прямо пропорциональна. Я, скажем, часто ловлю себя на чешских словах в мыслях. Но я убежден - стоит уехать из Чехии на достаточно продолжительный срок, как это пройдет. Ибо это есть наносное, русский язык не заменяющее, а лишь местами временно подавляющее.
Я не имел ввиду отдельные слова, это естественно, когда используешь чешские слова даже в мыслях (просто иногда нет даже русского аналога). Полная замена языка возможна ли она?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Wandler @ May 26 2003, 09:38) Ответ не так прост, как вопрос (который мне задают оочень часто) . В моей голове пролетают отдельные мысли - на разных языках. Каждая из них думается на том языке, с которым связана обдумываемая ситуация. Что же до определения национальности, то я отношу себя к русскому народу просто потому, что русский - мой родной язык, записанный в детстве до таких мозговых глубин, куда уже не доберётся ни одна из иноземных речей.
Ты хочешь сказать что есть люди которые могут думать на любом из языков, которыми владеют, не взирая их первичность или вторичность.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Этническая принадлежность не зависит от языка. Самоидентификация происходит на более глубоком уровне: есть и такое экзотическое мнение, что ребенок воспринимает некое этническое поле, в котором он родился и растет, что и определяет для него на всю жизнь двуединое понятие "мы - не мы", что как раз и есть основной критерий в определении этнической принадлежности.
Язык формирует этническое "я" человека несколько иначе, через другие каналы воздействия и не всегда совпадает с национальностью. Хотя, согласен, является одним из главных признаков нац.принадлежности.
Многие владеют двумя и более языками совершенно естественно и легко, оставаясь при этом вполне этнически определяемыми.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Arki @ May 26 2003, 09:41) Полная замена языка возможна ли она?
В возрасте старше 10 лет - нет. По крайней мере, я о таких случаях не слышал.

 

Прям-таки вот так и пролетают? Не задерживаясь?

Иногда, влетев в одно ухо под непрямым углом, они многократно отражаются от внутренней поверхности черепа, пока не попадут в отверстие другого уха.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (ajdar @ May 26 2003, 09:47) Этническая принадлежность не зависит от языка. Самоидентификация происходит на более глубоком уровне: есть и такое экзотическое мнение, что ребенок воспринимает некое этническое поле, в котором он родился и растет, что и определяет для него на всю жизнь двуединое понятие "мы - не мы", что как раз и есть основной критерий в определении этнической принадлежности.
Язык формирует этническое "я" человека несколько иначе, через другие каналы воздействия и не всегда совпадает с национальностью. Хотя, согласен, является одним из главных признаков нац.принадлежности.
Многие владеют двумя и более языками совершенно естественно и легко, оставаясь при этом вполне этнически определяемыми.
Так что слова Даля перестали быть актуальны или вообще не были правильны ? А ты Ajdar, если не секрет к кому относишь свое этническое "я"?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Wandler @ May 26 2003, 09:50)
QUOTE (Arki @ May 26 2003, 09:41)
Полная замена языка возможна ли она?
В возрасте старше 10 лет - нет. По крайней мере, я о таких случаях не слышал.

 


Мне приходилось, более того некоторые просто забывали родной язык.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Arki @ May 26 2003, 09:46) Ты хочешь сказать что есть люди которые могут думать на любом из языков, которыми владеют, не взирая их первичность или вторичность.
Есть. Посмотри на меня B) Языками владею в разной степени, тем не менее, когда думаю/говорю на одном из них и вдруг не знаю какого-либо слова, то вместо него сам по себе не всплывает аналог из другого языка, а лишь на мгновение появляется ощущение пустоты, и голова начинает стряпать обходное выражение.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Wandler @ May 26 2003, 11:50) Иногда, влетев в одно ухо под непрямым углом, они многократно отражаются от внутренней поверхности черепа, пока не попадут в отверстие другого уха.
Поскольку мысль не обладает автономным источником питания, то после затухающих отскоков мысль, если не попадает в ушные отверстия, остаётся валяться на дне черепа. Их там скапливается всё больше и больше, что приводит к опухоли черепной коробки.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Wandler @ May 26 2003, 09:57)
QUOTE (Arki @ May 26 2003, 09:46)
Ты хочешь сказать что есть люди которые могут думать на любом из языков, которыми владеют, не взирая их первичность или вторичность.
Есть. Посмотри на меня B) Языками владею в разной степени, тем не менее, когда думаю/говорю на одном из них и вдруг не знаю какого-либо слова, то вместо него сам по себе не всплывает аналог из другого языка, а лишь на мгновение появляется ощущение пустоты, и голова начинает стряпать обходное выражение.
Я повторюсь: использование отдельных слов и даже фраз или во конце концов даже целых предложений на фоне основного течения "русскоязычных" ;) мыслей - не сть ИМХО переключение между языками.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Arki @ May 26 2003, 09:50) А ты Ajdar, если не секрет к кому относишь свое этническое "я"?
Ну, со мной все просто, как три рубля:-) Я уже писал про "вложенную" идентичность, по принципу матрешек. Я однозначно ощущаю себя казахом, но еще надо уточнить, что это такое. Еще я ощущаю себя гражданином великой державы. Одно вложено в другое и органически сосуществует.
Проблема в другом - и державы уже нет, и казахи меняются. А я застрял в самоощущениях где-то на повороте:-)))

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

ЗЫ. Написал вот про однозначность самовосприятия и задумался... Да так крепко, что пойду-ка я до праце лучше, спокойно подумаю:-)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku