softwarrior 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 8, 2007 Раз уж есть на форуме топик "создание фирмы собственными руками", то почему бы не развить тему дальше, так сказать, следующий логический шаг после создания фирмы - получить предпринимательскую визу для участия в юридическом лице на одном из оснований: еднатель (исполнительный директор) либо сполечник (соучредитель/учредитель). Для получения визы среди прочих документов требуется грамотно и без ошибок ее (анкету) заполнить, иначе отказа не избежать. Кто из уважаемых форумчан безвоздмезно (т.е. даром) желает поделиться собственным опытом заполнения анкеты? Какие есть тонкости при заполнении и на что необходимо обратить внимание и т.п. Перечень документов для получения визы (Украина) Инструкция по заполнению анкеты Например, что заполнить в графе 29 - "назначение поездки" в случае предпринимательской визы? P.S. По вопросу платной помощи прошу в личку... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Guest Nahlásit příspěvěk Odesláno March 8, 2007 Например, что заполнить в графе 29 - "назначение поездки" в случае предпринимательской визы? указывали "učast v pravnickě osobe" - именно так посоветовал работник посольства Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Meri Poppins 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 8, 2007 Если интересно. Писала для себя, основываясь на инструкциях из интернета, на "открывашечных" сайтах (точнее на сайте своей ) плюс уже на своем личном опыте подачи документов. Благополучном. Информация по заполнению анкеты на годовую визу. Анкета: www.mfa.cz/visaform 1. Фамилия, как записана в загранпаспорте. 2. Девичья фамилия, для женщин. 3. Имя из загранпаспорта, отчество желательно. 4. Дата рождения. 5. Не будет лишним указать номер своего внутреннего паспорта. Не указали - тоже прошло. 6. а. Место рождения - взять из соответствующей строки в загранпаспорте. б. Код страны рождения - чаще RUS. 7. Гражданство в настоящее время – можно посмотреть в паспорте. 8. Гражданство по рождению – чаще RUS. 9. Пол – поставить крестик в нужной клеточке. 10. Семейное положение – отметить нужный пункт. 11. ФИО отца – если знаете, напишите ее латинскими буквами (как написано в загранпаспорте), если нет, то используя русско-чешские соответствия. 12. ФИО матери – то же самое. 13. Категория паспорта – чаще отмечается первый пункт. 14. Номер паспорта – номер загранпаспорта. 15. Кем выдан – это указано в загранпаспорте. 16. Дата выдачи – см. выше. 17. Действителен до – см. выше. 18. Не отмечаем ничего. 19. Профессиональная деятельность в настоящее время – пишем PODNIKATEL, то есть предприниматель. (Для соучредителей фирмы). Ребенку-школьнику пишем – ŽÁKYNÉ (ученица) либо ŽÁK (ученик). Ребенку дошкольнику пишем DÍTÉ 20. Название работодателя – название зарегистрированной фирмы, можно взять из Výpis z obchodního rejstříku. Адрес написан там же, смотри - sídlo. Телефон – можно указать свой чешский мобильный номер. В детских анкетах эти пункты не заполняем. Хотя, школьнику можно указать адрес школы. 21. Страна следования – предложили указать город в Чехии, например PRAHA. 22. Тип визы – долгосрочная. 23. Виза – индивидуальная. 24. Виза запрашивается для - многократного въезда. 25. Срок пребывания в стране – можно написать 365 дней, а можно вычесть из 365 приблизительно 60 дней, которые в любом случае уйдут на рассмотрении документов, и написать, предположим, 320. 26. Другие визы (выданные за последние 3 года – чешскую и шенгенскую) – взять данные из загранпаспорта. 27. Не заполняется. 28. Предыдущие поездки с посещением данного или других государств-участников Шенгенского соглашения. - указать последнюю поездку в ЧР. 29. Цель поездки – UČAST V PRĚÁVNICKE OSOBÉ (для соучредителей фирмы). Детям пишем SLOUČENÍ RODINE 30. Дата въезда – можно не писать ничего, можно написать дату, полученную путем прибавления к дате подачи заявления хотя бы 30 дней (вряд ли дело рассмотрят быстрее). 31. Дата выезда – написать дату окончания прописки (например), или окончания страховки. Так до конца и не ясно, на чем основываются в иностранной полиции определяя дату окончания визы. 32. Первый пункт пересечения границы – если самолет, то LETISTE PRAHA RUZYNE, если на поезде - PETROVICE U KARVINE- 33. Транспортное средство – самолет – LETADLO, автобус – BUS, автомашина – OSOBNI AUTO, поезд – VLAK. 34. Имя/название приглашающего лица – все данные берем из выписки Výpis z obchodního rejstříku. Название фирмы, ФИО директора, адрес и телефон. Детям тоже самое. 35. Кто оплачивает расходы за приезд – отмечаем – заявитель. 36. Средства к существованию – чаще отмечается – наличные деньги, кредитные карточки, место проживания, медицинская страховка. Детям тоже самое. 37, 38, 39, 40, 41 – данные супруга/супруги – берутся из загранпаспорта. 42. Дети (до 15 лет) – данные детей тоже из загранпаспортов. 43. Не заполняется. 44. Просто читаем. 45, 46 – домашний адрес и телефон – указать именно свой домашний, т. е . российский адрес, телефон можно указать контактный. 47. Место – указать место подачи документов. 48. Подпись. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
softwarrior 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 8, 2007 Спасибо! Нет, не так. СПАСИБО! В Вашем посте я нашел действительно очень много полезного для себя, что, скорее всего и повлияло на результат прошлой (неудачной) подачи. Единственное, что я бы дополнил в Ваш список, опираясь на результаты переговоров в рейстрике тресту при получении справки - это написание фамилии в п.2, 11,12 - как в переведенном свидетельстве о рождении, в случае, если фамилии не совпадают с теми, как написано в паспорте нынешнем. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Meri Poppins 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 8, 2007 написание фамилии в п.2, 11,12 - как в переведенном свидетельстве о рождении, в случае, если фамилии не совпадают с теми, как написано в паспорте нынешнем Может быть и так, но у меня не было превода моего свидетельства о рождении, в принципе, и сейчас нет, поэтому я писала так, как указано в загранпаспорте. Я рада, что Вам оказалась полезна информация. Мы, когда подавались, то эту анкету три раза переписывали, именно из-за некоторых каверзных пунктов. Причем, информации в консульстве - ноль. Только общие фразы. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Alexandro 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 8, 2007 31. Дата выезда – написать дату окончания прописки (например), или окончания страховки. Так до конца и не ясно, на чем основываются в иностранной полиции определяя дату окончания визы. Нам поставили срок окончания визы по сроку окончания договора аренды. Именно на этом и основываются... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
younghacker 7 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 8, 2007 Раз уж есть на форуме топик "создание фирмы собственными руками", то почему бы ... не создать раздел "умелые ручки" и постить туда только предметные ответы. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
softwarrior 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 9, 2007 Тоже вариант Вот еще о наболевшем: есть карта международного образца, выданная чешским банком, на мое имя, к текущему счету фирмы. Может ли являться карта + договор к карте + выпис со счета являться подтверждением наличия финансовых средств (т.н. финансовое обеспечение)? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Ольгея 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 9, 2007 А что одного выписа со счета недостаточно?? Мне тоже интересно. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
softwarrior 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 9, 2007 Так счет-то на фирму, а виза - для сполечника/еднателя. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
mr.PIN 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 9, 2007 Ребенку-школьнику пишем – ŽÁKYNÉ (ученица) либо ŽÁK (ученик). Ребенку дошкольнику пишем DÍTÉ А что писАть "послешкольнику"? (который школу закончил, а поступить еще никуда не успел). Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Meri Poppins 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 9, 2007 Да, действительно... Наверное, по последней принадлежности к определенной группе занятости - ŽÁKYNÉ или ŽÁK Вот еще о наболевшем: есть карта международного образца, выданная чешским банком, на мое имя, к текущему счету фирмы. Может ли являться карта + договор к карте + выпис со счета являться подтверждением наличия финансовых средств (т.н. финансовое обеспечение)? Насколько я понимаю, выпис с фирменного счета не имеет отношения к личному. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
softwarrior 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 9, 2007 С одной стороны - фирменный счет ко мне отношения не имеет. А вот с другой - на карте мои имя и фамилия. Все равно не годится? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Meri Poppins 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 9, 2007 Я совсем не спец. в этих тонкостях. Но могу сказать, как было у меня. Счет на фирму после ее регистрации был благополучно закрыт и на него вообще не получалась карта. Для подачи документов на долгую визу был открыт обычный счет на физ. лицо и к нему получена пластиковая карта. При подаче к комплекту документов приложили лишь выпис со счета с необходимой суммой. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Энн 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 28, 2007 А на 16-и летнего ребенка анкету от его имени заполнять или от своего? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky