Vladimir62

Форумчане
  • Počet příspěvků

    1171
  • Registrace

  • Poslední návštěva

Vše od uživatele Vladimir62

  1. Понятно. Уважаю. Гляньте мой предыдущий пост, я там по следам нашего разговора кинул ещё один вариант перевода этого самого "слабо?". Что скажете?
  2. Вам виднее, Zeb Stump Проблема в том, что слишком много нынче общеразговорного, молодёжного и прочего слэнга на самом деле родом из арго. Но это пусть лингвисты спорят...Я же вижу, что возглас "слабо!" в значении "трусишь, ссышь" есть во всех воровских словарях, доступных в сети.. Отсюда вариант перевода: Слабó бросить курить? = Neposereš se z toho, až budeš zkoušet přestat kouřit? Ještě jsme zapomněli na další alternativní možnost: Čert mě vem, jestli to nepřeložím = Век мне воли не видать, если не смогу это перевести ...
  3. Překladatelé? Глядя на картинку, захотелось фернета на цитрусе А Zeb Stump задал очень интересный вопрос, на который я вынужден ответить - "не уверен"... Просто не могу припомнить, чтобы это словечко встречалось где-либо в классических текстах. А восклицание "Слабо!" в смысле "дрейфишь, слабак!" есть во всех старых словарях арго. Но могу и ошибаться.. Ещё в копилку возможных переводов слабó: Dokážeš to? P.S. И Вам доброго вечера и всего хорошего, Ratatosk!
  4. Значит, я Вас неправильно понял. В особенностях применения арго я особо ничего не смыслю. Но если слово родом из воровского жаргона, то в обращении к женщине я просто стараюсь его избегать. Разве это неправильно?
  5. Видите, Ratatosk? Филологи поддерживают. А где же воры в законе? Есть и более простые варианты. Фразу: "Слабó перевести этот текст?" проще всего перевести банальным: Troufáte si na překlad toho textu?
  6. Дык я ж это так и озвучил, как своё частное мнение. Но подозреваю, что меня поддержали бы не только филологи, но и воры в законе. "Шестерка", она тоже скорее похожа на Петю, а не на Марьванну Просто такое обращение к женщине нехорошо не потому, что это невежливо, а оно неорганично для самого исходного жаргона. Не по понятиям получается
  7. А слабó вспомнить, откуда это словечко попало в разговорную речь? Правильно, из воровского жаргона. Конечно, это дело вкуса, но мне этот "пацанский" оттенок мешает использовать его при обращении к женщинам, если только не акцентировать фамильярность - дома или среди "своих"...
  8. Цитата(Vladimir62 @ 12 Dec 2015, 22:36) * - Máš na to koule? Нет, конечно же Но я бы девушку/женщину на русском "А слабо?" тоже не спрашивал... Сдюжите, матушка? Ты это осилишь, милая? Тебе это по зубам, красавица? Как-то так...
  9. Přísahám na smrt svý mrtvý babičky, тут надо бы поэкспрессивнее перевести! Например: "Přísahám na svůj holý pupek!" Přísahám ale, na mou duši, na psí uši a na kočičí svědomí, že těch verzí překladu je více...
  10. Первое что приходит в голову: - Neblbni mi hlavu - Zamotal se do svých argumentů - Máš na to kuráž? (koule? ) Но лучше всего просто сказать "Máš na to?" = "А слабó?"
  11. Ещё: Na to vsadím poslední groš (kilo, litr, pětku, čepici).
  12. Мне слышится: Зуб даю = мамой клянусь = na to dám krk = na to dám ruku do ohně = na to vsadím boty = na to vsadím svoje gatě (koule, hlavu)!
  13. В нашей организации сложившаяся практика такая: в деловых письмах титулы указываем, а в договорах - нет. Интересно, а разве нет русской пословицы с похожим смыслом? Никак не могу вспомнить, помогите ! Думаю, необычное согласование - оно старочешское, оно сохранилось в современном разговорном словацком. Пословица - то балканская, может, она в чешский попала от Словаков или через погранинные диалекты? Poturčenec - это отступник от веры, конвертит, а сама пословица - это наша чешская помять о янычарах... Сравните: Poturčenec horší od Turka (prísl.) odrodilec je najväčším nepriateľom svojho národa (toho, čo zradil); Vierolomný priateľ je horší od nepriateľa. Každý Žid je lepší od nežida. My Slováci sme dosiahli to, čo oveľa lepší od nás nie. "Zradca horší nepriateľa!" Вот оно, может быть русский аналог пословицы про турок - "Хуже врага - только предатель? "
  14. Prskavka taky prská... ☺ Возвращаясь к интереснейшему вопросу в сабже.. Хотелось бы кинуть в этот тред свою копеечку немножко с другой точки зрения, с прагматично-инструктивной колокольни, интуитивно обобщая... Думаю, для чешских студентов могло бы оказаться полезным простое правило, оно не стопроцентное, но при переводе с русского на чешский "работает": 1. Преувеличивать. Если русская фраза содержит объекты преувеличения, по смыслу надо "преувеличивать что-то конкретное", то лучше всего использовать глагол zveličovat: Преувеличивать собственную значимость (zveličovat) Преувеличивать разницу в возрасте (zveličovat). 2. Во всех остальных случаях можно использовать přehánět: - Ой, я такая тупая... - Не преувеличивайте! (nepřehánějte) - Все чехи - явные ксенофобы! - Нет. Это - явное преувеличение ! (přehnané tvrzení) 3. Перебарщивать (с чем-то ) удобнее всего переводить - přehánět, přehánět to (s něčím): Ты с количеством однотипных аргументов в своей статье явно переборщил. (S množstvím těch argumentů si to přehnal) C майонезом в салате ты переборщила! (S tou majonézou si to přehnala). Кажется, я переборщил... Přehnal jsem to... Asi jsem to přehnal. Кстати, в некоторых случаях более просторечивый вариант přehnat - это "přepísknout"... Немного переборщила с тренировками...Trošku jsem to přepískla s tréninkem.... Или - "přepálit". S tím tréninkem jsem to trochu přepálila... 4. При переводе в обратную сторону: - zveličovat, это всегда "преувеличивать", но - přehánet, s čím? = перебарщивать, с чем? Zveličovat věkový rozdíl. (Преувеличивать.) Přehánět to se sebechválou. (Перебарщивать.) - přehánět, co? Самый трудный случай. а) Přeháníš tu přetvářku. Přeháníš sebekritiku. Pohostinnost. = Перебарщиваешь с гостеприимством, самокритикой, со своим лицемерием. Но - б) Přeháním těžkosti, které nás na cestě čekají... Преувеличиваю трудности, что ждут нас в пути. Тут действует такое правило. Если можно на чешском вместо přeháním проставить zveličuji, то это - "преувеличиваю"...Иначе - "перебарщиваю". Aniž bychom přeháněli, můžeme tvrdit, že nic se nesmí přehánět! Без преувеличений можем сказать: не стоит перебарщивать!
  15. Посвящается памяти Вацлава Гавела ... V srdci Evropy. CREDO. Újezd nad Lesy, 12/2015 Hlavní evropskou hodnotou, kterou v Evropě i v ČR chceme bránit, musíme bránit a budeme bránit, je liberální demokracie v té podobě, jak se vyvinula v druhé polovině 20. století. Jedná se kulturně podmíněný lokální projekt, který ve světě nebudeme nikomu vnucovat, ale který musí být základem života všech Evropanů, starousedlíků i příchozích. Hlavní evropskou vizí pro 21. století je pak Evropská federace, založená právě na hodnotách této liberální demokracie! Současné struktury EU ale nenaplňují ani ty úplně nejzákladnější principy tohoto ideálu. Kupříkladu: - Rozhodující chapadlo moci zákonodárné - Rada Evropské unie - je odvozeno od výkonné moci členských států, což je zásadní systémová chyba celého konceptu. - Legitimita tohoto vrcholného zákonodárce tak není přímo založena na celoevropských volbách, které by se konaly ve všech zemích ve stejném čase (jako volby do EP). Míra quasi- nezávislosti Rady Evropské unie na evropském voliči je pak podobná, jako u bankovní rady ČNB nebo Ústavního soudu ve vztahu k českému voliči. Tato zásadní vada je bohužel prakticky neodstranitelná: ze stejných důvodů, z jakých si Švýcaři v referendu neodhlasují vznik Ústavního soudu, nepředá Rada Evropské unie nikdy své zákonodárné pravomoci Evropskému parlamentu. S trochou nadsázky lze přirovnat Radu Evropské unie ke kolektivnímu carovi Mikuláši II (také jeho předek byl kdysi svobodně zvolen) a EP - k jeho carské Státní dumě. Stejným zásadním nedostatkem se vyznačuje i Evropská rada. V liberální demokracii není možné, aby zásadní politická rozhodnutí na federální úrovni činil orgán, který na této úrovni není součástí ani moci výkonné, ani moci zákonodárné, a jehož legitimita je odvozena jen od výkonné moci jednotlivých "provincií"! Evropská komise je zase jako "evropská vláda" v praxi zcela neodvolatelná, resp. může být odvolána 2/3 většinou EP. Nevím o žádné funkční liberální demokracii na světě, ve které by k vyslovení nedůvěry vládě byla vyžadována 2/3 parlamentní většina!!! Snad v Severní Korei? Protože ale struktury EU zcela zjevně nejsou liberálně - demokratické, nedokáží ani ochránit EU jako celek před nástupem pravicové nebo levicové totality. Evropský soud pro lidská práva dokáže bránit svobody jednotlivce, ale není zde žádná obrana před nedemokratickou uzurpací moci na úrovni výkonné moci jednotlivých významných členských států. Chybí Evropský ústavní soud, který by mohl přímo zasáhnout, když například v Portugalsku prezident odmítne jmenovat vládu na základě výsledků svobodných voleb, nebo když Švédové zruší parlamentní volby jako takové (zatím do roku 2022). Nebo když Orbán okleští pravomoci a nezávislost ústavních institucí v Maďarsku. Postupný přesun pravomocí na neliberální a deficitně-demokratickou úroveň EU přitom znamená současně výrazné oslabení národních států a postupné snižování jejich rezistence proti možnosti odbourání liberální demokracie v samotných těchto státech a zavedení totality na národní úrovni. To je smrtelné nebezpečí! Být přehlasován v ER hlasy současných ministrů Francie a Německa je sice nemilé, ale přijatelné. Ale mít za 10 let na misce vah hlas chálífy z Goteborgu? Ne, děkuji... "Více Evropy" tak za současné situace znamená nejen "méně liberální demokracie, méně svobody", ale je zde i zcela bezprostřední riziko nástupu totality: jakobínské, zelené, saláfistické, neonacistické, nebo křesťansko--fundamentalistické, podle toho, kteří magoři se prosadí ve volbách na národní úrovni. Ústavní soudy je pak na té národní úrovni dokáží - v současnosti zatím ještě efektivně - korigovat, ale oni mají již hotové nedemokratické a neliberální instituce na úrovni EU, a právě z této úrovně nás ovládnou, uzurpují si další pravomoci, oslabí ústavní soudy národních právních států, vyhlásí nějakou "evropskou mega-opoziční smlouvu " a na mnoho let zruší svobodné volby, jako se to již stalo ve Švédsku. Z makroekonomického hlediska je hlavní brzdou vzniku Evropské federace - Euro... Neumožňuje postupnou ekonomickou konvergenci evropských zemí, provokuje vznik různých bublin, rozděluje Evropu na "eurozónu" a ostatní, Sever a Jih, vytváří stálý tlak na vznik jednotné fiskální politiky, kterou ale nelze zavést žádnou rozumnou evoluční metodou, snad jen nějakým europučem... Negativních důsledků takto nevhodně postavených instituci, předčasně vnuceného eura a špatně zvolených leadrů je celá řada, zde jsou hlavní: - Čínská byrokracie, ale bez Konfucia. - Byzantská, ne liberální demokracie, ale i ta je bez démosu: evropský lid ještě teprve vzniká... - Pomalý, ale zřetelný postup neliberální pravice k moci v členských zemích. - Ze všeho nejhorší je ale totální neakceschopnost. Ta se ve vší hrůze projevila teprve v okamžiku, kdy nastala krize. Jednání squadry Jeana-Paula Junckera v těchto měsících roku 2015 mě připravilo o veškeré iluze. Této sebrance podezřelých individuí budoucnost svou, svých dětí a Evropy - nesvěřím! Systém, který je schopen generovat a chránit tyto Jakeše, musí být vadný! Neliberální a nedemokratický systém není schopen zvrátit v orgánech EU některá zásadně chybná rozhodnutí , která původně vznikla na národní úrovni oblíbenou socialistickou metodou Sigmara Gabriela: nejdříve se stanoví nějaký velký, iracionální, nejlépe ideologicky zdůvodněný cíl, a následně se tržní mechanismy nastaví takovým pokřiveným způsobem, aby bylo tento cíl ekonomicky výhodné sledovat. Tento postup je stejně vadný, jako socialistické plánování, je to podobné, jako čchu-čche! Předčasné zavedení eura, boj s klimatickou změnou, Energiewende, středověké tmářství v oblasti GMO – to vše jsou primárně německé chyby, vygenerované německými socialistickými a sociálními inženýry. Liberální, demokratická EU by tyto strašlivé omyly napravila – současná autokratická byrokracie jen převádí toto zlo do závazných směrnic jiných států. Když nefungují instituce, když selžou vůdci, musí v krizi jednat alespoň někdo. V tomto roce se na nás do Evropy začala valit obrovská migrační vlna, zodpovědní komisaři dělali mrtvého brouka, někdo se musel nějak rozhodnout - a máme zde Angelu Merkelovou, kancléřku svobodného světa roku 2015, jak píše Time... Vzala na sebe odpovědnost, zrušila Dublin III a samostatně rozhodla o osudu miliónů lidí. I kdyby to rozhodnutí bylo správné... Jen to uzurpace moci! I pokud by už fungovala Evropská federace, tak by to bylo špatně - rozhodovat o věcech Unie mají orgány Unie a ne námi nevolený předák souseda. Být přehlasován je v demokracii normální - zde ale žádná demokratická procedura vůbec neproběhla. Ani diskuse, ani hlasování, nic. Toto že má být liberální demokracie?! Evropu čekají velké výzvy. Hrozba masivní a živelné migrace. Hrozba teroru. Budou snad i ostatní velká rozhodnutí, ty o energetické politice, ochraně klimatu, etnických experimentech a masových transferech lidí - budou snad i tato rozhodnutí činěna mimo ústavní rámec - tu Angelou, tu jiným námi nevoleným papalášem, a jen prováděcí předpisy těchto diktátorských rozhodnutí pak budou legitimizovány nějakou Radou Evropské unie? Ne, děkuji. Toto prostě žádná liberální demokracie není. A není to ani demokracie neliberální... Hrozby Evropě jsou reálné. Hrozí nám krvavé občanské války, podobné té třicetileté! Rusko, Turecko, rozvrácené státy na hranicích, teror, milióny migrantů ročně... Luxus mít v čele Junckera si za těchto okolností nemůžeme dovolit. Hlavní hrozbou pro příštích deset let není nová "křišťálová noc", ale fundamentalistický teror a krvavá občanská válka, v ohrožení nejsou primárně menšiny, ale současné většiny. Musíme jednat!!!! Je třeba: 1. Přimět současné neakceschopné vedení EU k okamžité rezignaci: s těmito lidmi to prostě zcela určitě nezvládneme. 2. Okamžitě jasnou deklarací zastavit "prohlubování integrace" a delegaci dalších pravomocí na úroveň EU, nejlépe u příležitosti projednávání britských požadavků. 3. Zastavit nekontrolovanou migraci na území EU a kombinací různých opatření, včetně uzavření vnějších hranic a také dohod s Tureckem a jinými sousedy pak zajistit, aby každý migrant nebo uprchlík před vstupem za hranice EU prošel důkladným bezpečnostním screeningem, na to území mimo hranice EU nebo na evropské obdobě Ellisova ostrova se zvláštním statusem. Dále prověřené migranty integrovat do členských zemí na základě národních migračních plánů, a prověřeným azylantům poskytnout ochranu v členských zemích dle dobrovolně nabídnutých kapacit. Obohacování kultur my mělo být obousměrné. Přispět by měl každý. Pokud například vláda Eritreji (nebo Turecka) rozhodne, že přijme Jeane Claude Junckera, Sigmara Gabriela, Angelu Merkelovou, Martina Schulzeho, Dimitrise Avramopoulose , Vernera Faymanna a Jiřího Dienstbiera, aby napříště přímo v Eritreji jako naši vyslanci rozvíjeli své koncepty masových etnických přesunů, řízených klimatických změn a Energiewende, a zmínění funkcionáři se do Eritreji dobrovolně přesídlí, jsem ochoten ubytovat na svých pozemcích sedm potřebných eritrejských rodin, a uhradím vzdělaní jejich dětí. Václav Havel by řekl: "Občaně Evropy, vítejte!" A i my dnes vítáme v Evropě každého, kdo ctí náš zákon, chce pracovat, nebyl nám vnucen nějakou převaděčskou nebo byrokratickou mafií, prošel bezpečnostní prověrkou a vejde se do národní kvóty, kterou si jednotlivé země sami stanoví. Nebo také nestanoví! Záleží to na občanech, musí s tím většinově souhlasit. 4. Vrátit rozhodovací pravomoc v migrační a azylové politice na národní úroveň, jinak se EU rychle rozpadne. Pro zajištění součinnosti a evropské jednoty v otázkách azylu vytvořit ale pro uprchlíky a migranty uvítací zónu se společnou evropskou jurisdikcí. K tomu například vykoupit u Řecka nějaký ostrov a dát mu zvláštní status - v podstatě mezinárodně - právní nezávislost, s Evropskou komisí jako ústavní vládou. Sám ostrov by přitom členem EU nebyl, připojil by se ale k Ženevské konvenci o uprchlících. Alternativně by bylo možné vybudovat velké evropské uvítací středisko na území Turecka, a zahájit velkorysé národní imigrační programy. 5. Řízeně rozdělit euro, jako hlavní brzdu další evropské ekonomické integrace, na dvě evropské měny, severní - neuro - a jižní, seuro. Případně se vrátit k národním měnám. 7. Svolat nový Konvent, který bude zasedat třeba 10let, a dojednávat funkční liberálně-demokratickou ústavu Evropské federace, dle vzoru některé ze stávajících velkých evropských demokracií. Případně hledat konsensus pro jinou míru integrace. Po dobu jednání Konventu žít dle pravidel "Lisabon mínus ústupky Britům a mínus jednotná migrační politika". 8. Zde u nás v Čechách. Pokud by snad vedení EK nechtělo odstoupit a Unie by se začala samovolně hroutit, je třeba přimknout k Britům. A pod vedením Britů vyjednat s Poláky, Dány, Finy, Maďary, Rumuny a Slováky novou podobu evropské integrace, ke které se budou postupně přidávat i ostatní. Požadavky Davida Camerona , adresované Unii, je třeba rozhodně podpořit. Náš souhlas s britskými požadavky je ale vhodné podmínit návratem migrační a azylové politiky na národní úroveň. Všech těchto cílů je možné dosáhnout ve volbách. Proti destrukci Evropy a liberální demokracie v Evropě je třeba spojit všechny síly! A zde jsou myslitelná i velmi netradiční, "krizová " spojenectví. Vidím možnost spolupráce a podpory: - klasických předmarxistických liberálů, vycházejících z Voltaira, Johna Lockeho a Bastiata, chápajících dnešní liberalismus jako náš specifický, lokální a kulturně podmíněný projekt, - umanutých národovců a slušných nacionalistů, včetně formací jako je fronta Marine Le Pen. Václav Klaus. I Victor Orbán musí být v této koalici tolerován! - hrdých republikánů ve stylu Nicolase Sarkozyho, - konzervativních katolických fundamentalistů polského střihu, českých evangelíků všech vyznání, umírněných muslimů balkánského ražení, - národnostně orientovaných socialistů typu Fica nebo Jana Kellera, - některých postmodernich levicových liberálů se skeptickým pohledem na multikulturalismus, typu Václava Bělohradského, - umírněných levicových i pravicových populistů, jako je Babiš nebo Zeman, - určité části libertariánských anarchistů, jako jsou v Praze Piráti, - autentických konzervativců v univerzalistickém americkém duchu: Roman Joch, Marco Rubio, - ctihodných národoveckých pravičáků, jako jsou ti z Institutu 2080, - Židů, sudetských Němců, homosexuálů, Romů a zástupců dalších národnostních i náboženských menšin, - moderních britských konzervativců pod vedením Davida Camerona, - Lidu jako takového. Toto jsou lidé dobré vůle, ty nás ochrání před zrůdnými experimenty evropských zlobrů! Rýsuje se tak jednotná fronta proti všem Brejvikům, jakobínským levicovým neomarxistickým liberálům, městským liberálům eschatologicko-pražského typu, pravicovým intervencionalistickým liberálům, islamistům, sektářům, multikulturně zaměřeným sociálním demokratům, Corbynovcům, zeleným ekologickým fundamentalistům, saláfistům, wahábistům, anarchistickým nadnárodním hipsterům, nadutým panevropským intelektuálům, xenofobům, rasistům, antisemitům, neonacistům, germano/rusofobům, kryptokomunistům s jejich proletářským internacionalismem - a - ovšemže - Angele Merkelové. Žádoucím cílem pro nadcházející období by mělo být volební vítězství klasické konzervativní (nebo republikánské) pravice v rozhodujících evropských zemích, s podporou umírněných nacionalistů, islamistofobů a křesťanských fundamentalistů. Smrtelným nebezpečím pro liberální demokracii jsou velké koalice dle rakouského nebo německého vzoru. Politická soutěž je v nich zcela potlačena! Svobodu nelze ubránit proti extremismu za cenu zrušení voleb, potlačení demokracie a zabetonování se za hradbami euro-opozičních smluv a věčných vídeňských kryptokoalicí. Když se klasická levice dokáže opřít o protisystémové zelené magory a ultralevicové eurokhméry, tak autentivcká evropská pravice - Horst Seehofer, Sarkozy, Wolfgang Schäuble - se nesmí štítit spolupráce s Marine Le Penovou nebo Alternativou pro Německo. Na evropské úrovni jsou pak jejich přirozenými spojenci lidé jako Strache, Orbán, Klaus, Szydlová... Věřím v zdravý rozum Evropanů a jsem si jistý, že v těchto aliancích budou v celoevropském měřítku vždy dominovat velké solidní zavedené pravicové kolosy nad různými národovci a entomology. Ty je třeba kultivovat a asimilovat do mainstreamu, část jejich agendy je pak třeba zohlednit ve společných prioritách sjednocené pravice. Chceme-li si ubránit liberální demokracii, nemůže být volič dlouhodobě nucen volit mezi extremisty a jednotnou kandidátkou všech ostatních slušňáků. Smyslem liberální demokracie je garantované prostředí základních svobod, ve kterém několik politických reprezentací předkládá voličům smysluplné alternativy, z nichž jedna pak získá ve volbách větší váhu a šanci na realizaci! Spojenectví Sigmara Gabriela a Angely Merkelové v Německu je symbolem popření tohoto klíčového principu. Symbolem popření základních evropských hodnot! Skutečný levicový extremismus, i ten neonacistický pravicový, je třeba postavit mimo zákon a energicky potlačit soudní represí. Pod záminkou eliminace extremismu však není přípustné omezovat svobodu slova. Rasismus a nenávist proti menšinám není možné ztotožňovat s legitimní kritikou ideologií a náboženských systémů, včetně satiry a nadsázky! Kriminalizace názorových oponentů je vždy známkou slabosti a mateřským znaménkem všech totalitářů. Pokud má mít svoboda a demokracie v Evropě šanci, musí proto v budoucnu asi vzniknout dnes nepředstavitelné koalice: Sarkozy a Le Penová proti Hollandovi. Wolfgang Schäuble, Horst Seehofer a Alternativa pro Německo proti Sigmaru Gabrielovi a Merkelové. Tyto koalice by mohl v Evropě sjednotit David Cameron, pokud ho společně s Velkou Británií naši eurokhmérové z Unie definitivně nevytlačí. Beata Szydlová, Fico, Sobotka a Victor Orbán pak tato nová spojenectví stmelí, a v Evropě zavládne skutečná solidarita a spolupráce. A v této nové spolupráci Evropanů dobré vůle je budoucnost evropské solidarity a šance pro zachování liberální demokracie! Ubráníme ji před samozvanými liberálními demokraty! V Evropě – i v Čechách. Poznáme je snadno. Dokáží zastavit klimatickou změnu, ale o masové migraci říkají, že je to objektivní proces, se kterým asi nic nenaděláme. Ve jménu demokracie ruší volby, ve jménu svobody chtějí zavést cenzuru. Strážcem Listopadu a "Havlem dnes" je pro ně pan Kalousek. V každém jejich textu najdeme slovo "nenávist". Neumí ale milovat své bližní ani sebe sama, a předstíranou láskou k cizincům jen vyjadřují pohrdání ke svému vlastnímu lidu! Vlastně jen "xenofobnímu obyvatelstvu"... Rasismus a čecháčkovské pokrytectví nevnímají jako nemoc, kterou je třeba léčit. Chtějí se od toho jen distancovat, "nejsme jako oni", říkají. Proti nízkým pudům "nahnědlé lůzy" bojují svými vlastními základními instinkty: obsesivní záští vůči svobodně zvolené hlavě státu, iracionálním strachem před neznámým a vzdáleným "obyvatelstvem". Apelují k cenzorům, státním zástupcům a snaží se své oponenty umlčet všemi prostředky. Přiznám se, že právě z těchto lidí mám opravdový strach. Naši nechumelisté jsou možná dnes nebezpečnější než teroristé: za posledních několik měsíců, jak trefně poznamenal pan Bašta, se jim podařilo vyhloubit mezi elitou a národem takový příkop, který tu byl naposledy za Protektorátu! Elita by mohla takto časem svou nadutou aroganci lidi opravdu zradikalizovat, a pak by bylo zle... Rok 2016 bude rokem nové naděje! Jde o hodně: krvavá 30-léta válka versus spořádané evropské soužití lidí různých vyznání, barvy pleti, zvyků a národnosti. Naše elity se k nám musí vrátit. Ještě je snad předčasné chtít, aby naši morální vůdci znovu říkali národu: Jsme s vámi - buďte s námi! Ta doba není ještě tak zlá, a dá-li Bůh, ani tak zlá již nikdy nebude. Ale každý, kdo dnes nesmyslně žvaní o populismu a kdo pohrdá zdravým selským rozumem Rollandova dobrého člověka, který stále ještě žije mezi námi , by si měl alespoň jednou ročně znovu přečíst "Moc bezmocných" Václava Havla. Masaryk s Benešem vybudovali náš stát. Dubček sjednotil národ proti zlu. Havel narovnal naši páteř! A právě moc bezmocných Václava Havla nás zachrání před jeho mocichtivými epigony a před odcizenou totalitou bruselské Byzance. Věřím, že i v Americe může zvítězit hlas rozumu. Buď nám vítán, Marco Rubio, náš budoucí spojenče! Apage, Satanas! Vladimír, 12/2015 Újezd nad Lesy
  16. Кажется, у этой "ерунды" весьма загадочная этимология, ну не от "герундия" же она пошла, как пишут?! Может, там "на постном масле" какой-то субстрат все же был? Попахивает опятами
  17. А в этом смысле - «Письмо Татьяны предо мною; его я свято берегу.» (с, Пушкин) Jako svatyni? ?
  18. Быть может, я не совсем чётко выразил мысль. - Рана серьезная? - Да нет, так, ерунда, в общем-то... (в смысле мелочь) Versus: - Там же ерунда какая-то написана ! (в смысле чушь) Между тем изрядно оторвавшиеся от своего материального субстрата "houby" - это чистое отрицание. Весьма многоликое: и на русском , и на чешском, чем слово пейоративнее, тем богаче его семантическая нагрузка... Впрочем, houby s voctem, ерунда на постном масле, бред всё это и пустяковина одновременно, на самом деле я рад Вас видеть, GDV!
  19. Поражает чрезвычайная смысловая близость фразем: Ерунда на постном масле = Houby s voctem. Spisovně-hovorový многоликий эвфемизм houby употребляется и отдельно: Wir schaffen das! - Houby... Или - houbelec... Кажется, почти все смысловые оттенки одного русского слова ерунда выражаются в разных ситуациях одним из двух не совсем синонимических чешских слов (или их синонимами): prkotina (в основном смысле bezvýznamná maličkost)+ nesmysl.
  20. Дай Бог Далай-ламе здоровья! Я вернулся к этой полузабытой теме, поскольку, кажется, блеснул-таки луч надежды на Чудо: кажется, один добрый человек согласился сюда заглянуть и сказать простыми словами про изначальный сабж: "Почему Господь (если Он есть) допускает ужасные страдания невинных детей, ежели Он всемогущ? И не достоин ли за это самого резкого осуждения, если исходить из того, что есть, всемогущ и допускает зло?"
  21. Присоединяюсь к просьбе Lovermanna продолжить публикацию словарика. То, что в нем есть какие-то неточности, вовсе не значит, что творение пана принципала не представляет культурно-исторической ценности, и что его неинтересно читать! К тому же, теперь будет возможность сопоставить спорные переводы слов с вариантами в других словарях того времени...
  22. А вот моя хилая попытка перевести сегодня вечером начало Кометы четырехстопным дактилем: Комета В небе увидел я звездную странницу Спел бы ей песню, да скрылась... останутся Искры в глазах золотыми монетами - Плач по комете словами неспетыми… Спрятал под дубом, под корень монеты я Мы не вернемся, как гостья косматая, Мы не вернемся – она возвращается... Песня с Хароном за нас рассчитается: Припев: Лесом, ручьями и нивами… ... ... А дальше у меня не ладится, поэтому скинул нескольким своим – более меня самого русскоязыкастым písmákům – подстрочник, с просьбой попробовать. Не будет хороших вариантов – попробую сам продолжить перевод. О чем прошу и Вас, други, однако же паче всего прошу – слушайте и наслаждайтесь песнями Яромира!
  23. Скитаясь в летний и бабье-летний период в разных загранпоездках и отпусках далеко от Праги, я не терял надежды, что кто-нибудь эту замечательную Комету да переведет... Задачка – труднейшая и одновременно интереснейшая, спасибо за нее! Спасибо! Комета наверняка займет в моей коллекции трудностей чешско-русского перевода очень достойное место... Скажу сперва пару слов об авторе - Ярке Ногавице. Это – наш замечательнейший чешский бард, пожалуй, единственный близкий по духу Владимиру Высоцкому...Кому интересно – а многие с ним, уверен, знакомы – посмотрите вот эти ссылки: http://aldanov.livejournal.com/328578.html http://ptel.cz/2012/11/yarek-nogavica-yark...ardovskom-nebe/ http://www.bards.ru/archives/author.php?id=8107 Высоцкий на чешском в передаче Ярка звучит совсем даже ничего себе: Песня о друге А вот – Окуджава! На русский язык его пытался (на уровне подстрочника) переводить, например, Максим Кривошеев, он же исполняет его песни: http://www.krivosheev.ru/1-HTML/Svejkovina...a/Nohavica.html Намного более удачно, на мой взгляд, получилось у Галины и Бориса Вайханских, послушайте их вариант “Сараево“, не пожалеете: Вполне хороши также переводы и исполнение Андрея Анпилова, вот тексты, а вот исполнение, обратите внимание на альтернативное “Сараево“! Когда дам дуба Как видно, на русском языке Яромира Ногавицу любят и исполняют. Почему же тогда его знаменитейшая песня, прислушайтесь – до сих пор не переведена на русский язык так, чтобы можно было спеть под гитару? Отличный подстрочник – есть: вот он. Есть и неплохие поэтические переводы: Константина Васильева и Максима Шарапова... А так, чтобы можно было спеть – никто пока что не перевел... И кажется, это – большая трудность, даже для профессионалов перевода и поэтов. Дело в том, что тут по ритму нужен специфический стихотворный размер – кажись, это 4-стопный дактиль с дактилической клаузулой, а это же надо ставить ударения, как в строчках “Тучки небесные, вечные странники“. А это вызывает большие затруднения, думаю, не только у меня... Поэтому, для начала, вот исходный чешский текст и очень добротный подстрочник к нему, авось тут кто-нибудь из бывалых переводчиков рискнет перевести на основе подстрочника: 1. Spatřil jsem kometu, oblohou letěla, chtěl jsem jí zazpívat, ona mi zmizela, zmizela jako laň u lesa v remízku, v očích mi zbylo jen pár žlutých penízků. Я увидел комету, она летела по небу. Хотел ей спеть песню – она исчезла… Исчезла, как лань в перелеске… В моих глазах осталось только несколько жёлтых монеток-искорок. 2. Penízky ukryl jsem do hlíny pod dubem, až příště přiletí, my už tu nebudem, my už tu nebudem, ach, pýcho marnivá, spatřil jsem kometu, chtěl jsem jí zazpívat. Искорки я закопал в землю, под дубом. Когда комета прилетит в другой раз – нас уже здесь не будет… Нас уже здесь не будет, ах, всё это тщетно… Я увидел комету и хотел ей спеть песню - Припев: O vodě, o trávě, o lese, o smrti, se kterou smířit nejde se, o lásce, o zradě, o světě, bude to písnička o nás a kometě ... О воде, о траве, о лесе, О смерти, с которой нельзя смириться... О любви, о предательстве, о свете, И обо всех людях, что когда-то жили на нашей планете. 3-4. Na hvězdném nádraží cinkají vagóny, pan Kepler rozepsal nebeské zákony, hledal, až nalezl v hvězdářských triedrech tajemství, která teď neseme na bedrech. Velká a odvěká tajemství přírody, že jenom z člověka člověk se narodí, že kořen s větvemi ve strom se spojuje a krev našich nadějí vesmírem putuje. На звёздном вокзале звякают вагоны… Господин Кеплер расписал небесные законы, Искал, пока не нашёл в звёздных триедрах Тайну, которую несём теперь на наших бёдрах. Огромная и извечная тайна природы – Только от человека человек родится, Корень с ветвями собой представляют дерево… Кровь наших надежд странствует в космосе. Припев. Na-na ná 5-6. Spatřil jsem kometu, byla jak reliéf zpod rukou umělce, který už nežije, šplhal jsem do nebe, chtěl jsem ji osahat, marnost mne vysvlékla celého donaha. Jak socha Davida z bílého mramoru stál jsem a hleděl jsem, hleděl jsem nahoru, až příště přiletí, ach, pýcho marnivá, my už tu nebudem, ale jiný jí zazpívá. Я увидел комету – она была, как рельеф, Вышедший из-под рук художника, который уже умер… Я тянулся к небу, хотел до неё дотронуться – Напрасное тщеславие меня раздело донага. Как скульптура Давида из белого мрамора Стоял я и смотрел вверх… Когда она прилетит в другой раз – ах, всё это тщетно … Нас уже здесь не будет, но другой ей споёт песню. Припев O vodě, o trávě, o lese, o smrti, se kterou smířit nejde se, o lásce, o zradě, o světě, bude to písnička o nás a kometě ... О воде, о траве, о лесе, О смерти, с которой нельзя смириться... О любви, о предательстве, о свете, И обо всех людях, что когда-то жили на нашей планете.
  24. Конспективно, интуитивно, приблизительно:¨ 1. heleď, heleďte - просторечиво-разговорное, иностранцу лучше вообще не употреблять. Heleďte, haranti, koukejte vypadnou! - А ну-ка пацаны, проваливайте! Смотрите-ка проваливайте, пацаны! Heleď, já to tak nemyslel... - Ну ты это, глянь, я был неправ... 2. Hele - это тоже просторечивое. Hele, vole, dej mi pokoj. Hele, von si dá ještě... . Эй, твою бабушку за хвост, отвали... Типа, гланьте-ка, ему еще добавить хочется... 3. Hleďte - слово многозначное. Hleďte si svého. Не суйте нос куда не положено, буквально, обратите свой взор на свои собственные дела. Hleďte se uklidnit. Давайте же поспокойнее! В прямом смысле оно скорее книжное - (Po)Hleďte, co je to za krásu! - Посмотрите, какая красотища-то! 4. Podívejte без возвратной частицы - опять же разговорная форма, не очень вежливая Podívejte, mladá paní, nejsem na ty vaše řeči zvědavej... Слушай сюда, молодуха, не до твоих мне разговорчиков... Рекомендую русскоязычным так не выражаться. Со словом podívej без возвратной частицы- такая же история, однако в ряде контекстов может звучать вполне нормально: Podívej, kvete růže, podívej! - это слова известной песни. Но поскольку отсутствие возвратной частицы часто сигнализирует просто речевую ошибку или просторечие, лучше иностранцу этим словом без возвратной частицы не пользоваться. С возвратной частицей - намного лучше, но тоже зачастую звучит неприязненно, с менторским оттенком брюзжащего несогласия: Podívejte se, já tu nejsem od toho, abych vám pořád něco kolem dokola vysvětloval... Послушайте, я не затем тут время трачу, чтоб вам, чтоб ваша корова сдохла, постоянно тут что-то объяснять по кругу... Podívej se, mladej, nesnaž se nám něco namluvit. Слушай, молокосос, не вешай нам на уши лапшу! В других смыслах и контекстах это выражаение, когда оно употребляется не как вводное, а в буквальном смысле, может быть вполне вежливо-нейтральным. Podívejte se do knihy na stranu 5. - Посмотрите на пятую страницу книги... Podívejte se, co dokázal! - Вы только посмотрите, чего он добился! 5. Hle - наоборот, книжное, с оттенком архаики. Hle, člověk! Се - человек!