ALKA

Форумчане
  • Počet příspěvků

    1520
  • Registrace

  • Poslední návštěva

Vše od uživatele ALKA

  1. Если иностранец продаёт или сдаёт там квартиру - то в России нужно заплатить налог 30%. Какой потом у нас в Чехии нужно платить налог я так и не узнала. Так что лучше сначала избавиться от недвижимости и только потом получать гражданство.
  2. ктнзнтддстпддстпвсмзнкмзнтвсчтддстпблкгд тмркм.
  3. Стань у окна, убей луну соседством Она и так от зависти больна, Что ты ее затмила белизною.
  4. джслнбсшттчшдднтмгдтщнблжнлвлвнкрчлбрв Надеюсь, что отгадаете без подсказки - до завтра меня не будет.
  5. Мы были музыкой во льду. Я говорю про всю среду. С которой я имел в виду Сойти со сцены, и сойду. Здесь места нет стыду. Я не рожден, чтоб три раза Смотреть по разному в глаза
  6. ...jak se za komunistů se do...z nich...pod ním..pro každou na kterou rodinu. A v Rusku je také zvykem jezdit autostopem zadarmo? Stále si v Moskvě nemohu zvyknout zastavit cizí auto a domlouvat se, za kolik rublů nás odveze.
  7. Почти так - наверное не так знакомые стихи, но они в честь одного выдающегося певца.
  8. лшнмлскзтсптмлчтбвшхдмвтвтзвчлстрнккрдгс рвлсзвнлчтбнсзствтмчтсдмт
  9. а я думала, что шутка про кувшины с вином! Дай кувшин вина и чашу, о любимая моя, Сядем на лугу с тобою и на берегу ручья! Небо множество красавиц, от начала бытия, Превратило, друг мой, в чаши и в кувшины - знаю я.
  10. дай кувшины вина шёл бы мимо...
  11. V Moskvě jsem nikdy neviděla na dveřích bytů ani na zvonkách jmenovky. Byla to náhoda? Když tedy zapomenu číslo bytu, tak konkrétního člověka podle příjmení v domě nenajdu?
  12. - а здесь получается дилема - Обращаться как? -pane řediteli или pane inženýre или pane Nováku
  13. -В основном врачей и професоров в школе
  14. Ранше не так легко было титул получить. Всё таки у нас 9 лет основная школа, 4 года средняя школа с атестатом зрелости и только потом институт. Во времена социализма было трудно попасть в институт. А последнее время уже много людей с титулом, поэтому уже не так много называют людей по титулу - больше по фамилии. У нас на фирме в почте и в документах у никого титулы не пишутся. Приближаемся "западу" и титулы не указываем.
  15. У меня в дипломе из советского вуза: инженер-механик а в чешской нострификации: инженер.
  16. врмрдлск скрдлкв кврдлдбртвг дрдлфрс
  17. Твоя подсказка мне не помогла ...вряд ли до обората ( брата, аборта ) в году родила...а последнее слово с "ф" никак не пойму
  18. -кто там кого родил? - время или вором родилься?...родил добрее твоего? или добрее ты в году - я уже устала "рожать"
  19. http://trestnirizeni.mujblog.info/otazky-c...ejstriku-trestu Získání výpisu z rejstříku trestů se tedy značně zjednodušilo. Pokud jde o odpověď na váš dotaz, je třeba konstatovat, že písemně (dopisem) o výpis z rejstříku trestů žádat nelze a nelze tak učinit ani elektronickou žádostí učiněnou přímo žadatelem, a to ani tehdy, vlastníte-li tzv. elektronický podpis.
  20. ДА - именно это я имела ввиду. - Всё таки мне тяжело такие вещи объяснять.
  21. - а я с вами на форуме учусь русскому Представляешь, я теперь подумала, что ты в чём то прав. Иногда можно сказать напр.: Řekli mi, že prý mnoho děkuji. - Но этим теряется смысл предложения. Человеку сказали, что он очень часто говорит спасибо. Всё - "закрываем" наш курс чешского языка в этой теме.
  22. При много благодарен Если разобрать по словам а не вместе: при, много, благодарен = все русские слова...или нет? Откуда тогда взялось: Вот, уже по-чешски заговорил! Prý mnoho děkuji = Будто много благодарен???
  23. Prý mnoho děkuji - není česky. В крайнем случае: Přemnoho děkuji.