Recommended Posts

А моем, о субъективном.
Чем меня немного раздражает чешский, так это своим суффиксальным фонетизмом!

 

Песничка, ДеВеДечка, едничка и т.д.
Янка, Ирка, Ленка.

 

Все эти бесконечные суффиксы ( реальные или только кажущиеся )
Вся эта псевдо уменьшительно-ласкательность.
Бррррр.
Плюс слова - извращенцы: но & йо.

 

Как дети малые, чесслово.

 

 

 

Все, лажусь на землю. Ведь лежачего не бьют. Ведь так, дядя Вандлер?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (allyouneed @ Jun 14 2004, 16:07) Все, лажусь на землю.
Не лАжися на краю, друже Оллъю.

 

Суффиксей тут занадто, это верно. Но они придают певучесть языку, и данный факт лично мне по душе.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (allyouneed @ Jun 14 2004, 15:07) Все, лажусь на землю. Ведь лежачего не бьют. Ведь так, дядя Вандлер?
Лажусь - от лажи? :P

 

Боюсь, ты неизлечим. Трабл в том, что ты прожил тут слишком долго, не зная языка. Всё это время ты его слушал как птичье бормотание, сконцентрировамшись на деталях звучания, слышимого через русский фильтр. Стереотипы въелись в мозг, болезнь приобрела тяжкую хроническую форму. Пум-пум-пубумммм (траурный марш).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

И мне уменьшительно-ласкательные суффиксы чештины жутко нравятся! Уже год учу чешский и не перестаю своих домашних удивлять все новыми и новыми забавными открытиями в чешском (они, правда, уже плюются :pom: но зато я-то в восторге! :D ) Любимый аргумент моей сестры на все эти суффиксы: "Нелепейший язык!" :P

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Песничка, ДеВеДечка, едничка и т.д.
Янка, Ирка, Ленка.
...
но & йо.

 

А мне нравится! :)
Еще болгарский послушай -- "Ленка-та, Ирка-та" :)

 


А от ё я, правда, отвык. Просто непривычно воспринимается когда "že jo" не "же йо", а "же ё".

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (KOTRPA @ Jun 14 2004, 16:24)А от ё я, правда, отвык.
А нефих, привыкай взад ;^)

 

Кстати, по русскому правописанию надо бы писать "жёпа" :^)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (StYlus. @ Jun 14 2004, 18:35) Кстати, по русскому правописанию надо бы писать "жёпа" :^)
А у Достоевского в Идиоте все время "чорт" вместо "черт". Почему, а ?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (allyouneed @ Jun 14 2004, 18:54) А у Достоевского в Идиоте все время "чорт" вместо "черт". Почему, а ?
Какая может быть грамотность у военного чертежника! :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (StYlus. @ Jun 14 2004, 19:01) Ну, ты б ещё Слово о полку Игореве для проверки взял :^)
Дядя, я ж чистосердечно спросил тебя как лингвиста. А ты - хе-хе. ^_^

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (KOTRPA @ Jun 14 2004, 19:02) Какая может быть грамотность у военного чертежника! :)
Украинская :). Или по-украински будет не "чорт"? Что-то такое у Гоголя было. Же йо?
(я не буду писать "же ё". Я сие выражение когда-то транскрипировал на форуме, я его и буду юзать как хОчу).
B)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (GDV @ Jun 14 2004, 20:06) Я сие выражение когда-то транскрипировал на форуме
Ого! Это посильнее копирайта Майкрософта на дабл-клик будет :P

 

Чёй-т тут как-то по серьёзному восприняли это Ё. Моё.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (allyouneed @ Jun 14 2004, 18:54)А у Достоевского в Идиоте все время "чорт" вместо "черт". Почему, а ?
Что интересно, не знаю, почему. Согласно Правиламъ дореволюціонной орөографіи, всё-таки там должно бы было быть ё (или е, если было лень две точки ставить).

 

А вот чешское слово jo придётся-таки писать через йо - согласно современным правилам, как слово иноязычное :^)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (StYlus. @ Jun 14 2004, 22:14) А вот чешское слово jo придётся-таки писать через йо - согласно современным правилам, как слово иноязычное :^)
Я таки прав!!! Хаха!
Хочу видеть кое кого в позе "Аллах Акбар!" :)

 

<немного серьезнее>
мне пару лет мой московский товарищ рассказывал, что решли букву Ё изъять. Вообще.
"И чем этот шмон кончился?" (с) не помню

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Pokud chcete odpovídat, musíte se přihlásit nebo si vytvořit účet.

Pouze registrovaní uživatelé mohou odpovídat

Vytvořit účet

Vytvořte si nový účet. Je to snadné!

Vytvořit nový účet

Přihlásit se

Máte již účet? Zde se přihlašte.

Přihlásit se