Metka

Чешская литература - в моде у т.н. интеллектуалов?

Recommended Posts

QUOTE (Metka @ Dec 8 2004, 15:12) провинциальный - значит эндемичный

невыездной

Тогда чешские писатели - не провинциальны. Поскольку более "выездных" и представить себе сложно.

 

Однако, мне думается, что можно у них найти нечто общее, а именно аппелирование к этакой идее внутренней провинциальности, присущей каждому смертному в той или иной степени. Может быть, этим и "берут".

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

С другой стороны - вот мне сейчас подумалось - чешское мировоззрение само по себе глубоко и насквозь провинциальное, местечковое, самодостаточное. И о событиях в мире чехи всегда судят, во-первых, взглядом постороннего наблюдателя, а во-вторых, через призму интересов своей "обци". Община - вот космос. А весь остальной мир только крутится вокруг нее цветной и неспокойной декорацией. Это мировоззрение не могло не отразиться в художественной культуре (мы ведь о ней говорим, а не о культуре вообще?).

С другой стороны, совеременная чешская культура, как мне, может, ошибочно кажется, является "чешской" только в аспекте географическом.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Holmes @ Dec 8 2004, 16:34) провинциальное, местечковое, самодостаточное.

 

Ну и соседство! Конечно, провинциальное, и безусловно крестьянско-деревенское. Но о самодостаточности - с этим я категорически несогласон. ;) Мало кто более оглядывается на соседей то со страхом, то с завистью, чем аборигены. В литературе (хорошей), по моему имху, это тема оглядывания отражена в полной мере. А в плохой сквозит против желания автора.

 

 

С другой стороны, совеременная чешская культура, как мне, может, ошибочно кажется, является "чешской" только в аспекте географическом.

 

Опять не соглашусь, ибо Кафку считать чешским писателем никак не можно. А пишущего на чешском, но живущего по полгода в Европе - можно. В первую очередь- по тому же самому "провинциальному" менталитету. Он же у них проявляется уже на подъездах к Праге..

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (LeVo @ Dec 8 2004, 17:04) Мало кто более оглядывается на соседей то со страхом, то с завистью, чем аборигены.

Да будет вам известно, милостива пани, что если "аборигены" и оглядываются на соседей со страхом или завистью, то только как на опасных микробов. Мало кто из известных мне народов до такой малой степени нуждается в соседском одобрении или, вообще, оценке, как наши аборигены. В этом их самодостаточность. Хотя в последнее время много декларируется общеевропейская взаимозависимость, но при этом не сомневайтесь - чехи имеют в виду общеевропейские кассы с наличностью.

 

 

Опять не соглашусь, ибо Кафку считать чешским писателем никак не можно.

Ну так ведь вы просто прекрасно проиллюстрировали мою мысль о "нечешскости" чешских явлений художественной культуры!

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (LeVo @ Dec 8 2004, 20:04) Опять не соглашусь, ибо Кафку считать чешским писателем никак не можно.

А каким? немецким? еврейским???

вы просто прекрасно проиллюстрировали мою мысль о "нечешскости" чешских явлений

:)

его, Кафку, можно было бы назвать не чешским, а пражским явлением :)

на мой взгляд Ф.К. хоть он и ненавидел Прагу - он как никто другой отразил весь ее дух и всю ее вечность в своих творениях.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Ремарка, который эрих-мария B)

Провинционализм и самодостаточность, имхо, диаметрально противоположные весчи :rolleyes:

 

А про Кафку - я большую часть времени знакомства с ним, думал, что это немецкий автор, ну все эти ужасы от братьев Гримм и готика. Логично.

Чешская литература - это Гашек, Чапек и пр. веселуха :P

Есть такая штука как традиция. На примере русско - это линейка от Толстого и Достоевского, и в этом смысле сюда никак не идет Сорокин, который подражает интеллектуалам распада, да и фиг с ним.

 

Потому, говорим, конечно, про традиционное течение, выражающее темные силы местного обывательства.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Про Пражского писателя Кафку - очень хорошо выражено Feed. Прага, уж если на то пошло, город нечешский. Это тот случай когда господа его построили, обжили, и ушли.

Насчет самодостаточности аборигенов - не думаю, что им сие присуще. Соседи и их мнение их интересует отнюдь не только в свете общеевропейской кассы. Это мне говорили и сами мыслящие аборигены (речь шла в 2000м о сербских художниках и сказано было со вздохом "Вот если б мы могли жить и творить так, без оглядки на Америку с Европой")

А вот мой любимый Богумил Грабал, например, даже помещая место действия в Прагу, остается ультралокализованным (о!) в одном квартале Жижкова, одной господе, одном подвале - и тем самым выходит на общечеловеческое.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (feed @ Dec 9 2004, 03:15) на мой взгляд Ф.К. хоть он и ненавидел Прагу - он как никто другой отразил весь ее дух и всю ее вечность в своих творениях.

То есть Кафка-Прага, это как Достоевский-Петербург?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

И когда же у нас начнут футболочки с ФМ продавать...? :rolleyes:

Ийржи, может, бизныс забацаем, я скетч могу, решетка канала, силует ФМ, глаза безумного Тараторкина и абрис топора в углу слева - это на перед футболки. А на спине - фраза "Это я убил старуху процентщицу и сестру ее Лизавету..." на пяти языках. А вам - дистрибуция, из МСк ближе?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Гениально! Приступаем :)

Среди пяти языков - китайский и японский обязательно! Сейчас все поворачиваются в сторону Востока ;)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (LeVo @ Dec 9 2004, 11:03) Соседи и их мнение их интересует отнюдь не только в свете общеевропейской кассы. Это мне говорили и сами мыслящие аборигены

Они вас цинично обманывали! А при этом еще и думали, глядя на вас, - "ах эти русские с их вечным бардаком!"

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Ну дык спасибо за прояснение мыслей этих обманщиков отделенных расстоянием и временем. Хотя бы от Холмса могу слышать только правду в категоричном разливе. <_< Вот почему не сказать, мол, "по моим наблюдениям все выглядит иначе" или там "позволю себе не согласиться"... Мы ж не на базаре все-таки.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (LeVo @ Dec 9 2004, 11:03)

А вот мой любимый Богумил Грабал, например, даже помещая место действия в Прагу, остается ультралокализованным (о!) в одном квартале Жижкова, одной господе, одном подвале - и тем самым выходит на общечеловеческое.

Какая-то тетя (лень искать) вроде Нобелевку нынче получила, за то что сидит дома и не выходит на улицу. Однако из Австрии, что недалеко от Праги. Вот она, модныя тынденция! B)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Ну за это можно только в Гинесса попасть. Для Нобелевки все-таки надо еще что-то сделать, нет?

А я вот пока нарыла любопытные по теме статейки в НЛО

В приведенных выше примерах мы наблюдали дискоммуникативную установку, направленную в основном на отчуждение от немецкого языка. Она была основана на стратегиях подавления, запретов, отчуждения, разоблачения, снисходительного отношения к явлениям, которые считались родившимися под “немецким влиянием” и т.д. Дискоммуникативная установка была, однако, направлена и на “собственные” выразительные средства. После того как было провозглашено, что “изначальный”, “правильный” чешский язык якобы полностью лишен немецких элементов, была описана и сконструирована новая его “степень”, которая считалась “суперчешской”.

 

И еще, специально для Метки вот

 

Итак, в случае с Кафкой мы понимаем, что идентификация автора через происхождение, национальную культуру и даже язык часто оказывается недостаточной. История знает случаи удивительных многоязычных сообществ, существовавших (и устойчиво существовавших!) довольно долгое время; сообществ, принадлежность к которым для их членов была значительно важнее, нежели иные идентификационные признаки — национальные, лингвистические и даже религиозные. В европейской истории образ такого сообщества — Прага, в том виде, в котором она существовала с позднего Средневековья до тридцатых годов прошлого столетия. В этом городе сосуществовали три языка, три культуры — немецкая, чешская и еврейская; здесь, даже в условиях весьма скупых связей между тремя этими компонентами, каждый из них развивался, имея в виду два остальных, что привело к значительным трансформациям, которые иначе, как “пражским синдромом”, назвать сложно.

 

содержание тут http://magazines.russ.ru/nlo/2004/68/ .

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku