feed 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 Учительница объясняла своему классу, что во французском языке существительные приобретают различные артикли, в зависимости от своего рода, мужского или женского. Один из студентов спросил, а какого пола во французском слово "компьютер", мужского или женского? В словаре этого слова не было. Тогда, ради шутки учительница разделила класс на мужскую и женскую группы, и попросила каждую из групп решить эту проблему и обосновать свое решение четырьмя утверждениями. Мужская группа решила, что слово "компьютер" должно быть женского рода "La computer", поскольку:1. Никто не понимает их внутренней логики, кроме их создателя;2. Язык, на котором они разговаривают друг с другом, для всех остальных непонятен;3. Даже малейшие ошибки надежно хранятся в памяти для разрушительного использования;4. Как только вы приобретаете компьютер, то начинаете тратить половину зарплаты на аксессуары. Женская половина группы, однако, решила что компьютер должен быть мужского рода "Le computer", так как:1. Для того чтобы привлечь его внимание, его надо загрузить;2. В его мозгах масса информации, но все равно он безмозглый;3. Он предназначен для того, чтобы помогать решать проблемы, но большую часть времени он сам проблема;4. Как только вы приобретаете какой-нибудь компьютер, то понимаете что если бы подождали еще немного, то получили бы лучшую модель. источник Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9974 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 L'ordinateur, вообще-то, а не computer. Между нами, девочками. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
feed 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 QUOTE (GDV @ Mar 1 2004, 22:26) L'ordinateur, вообще-то, а не computer. Между нами, девочками. Дык, по этому этого слова и в словаре нету... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Wandler 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 QUOTE (GDV @ Mar 1 2004, 20:26) L'ordinateur, вообще-то, а не computer. Между нами, девочками. Нем.: der Rechner или der Computer. Наверняка всюду так. Даже в чешском. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Matik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 Мне рачунальник нравится (в словенщине). "Я - великий рачунальник, знаменитый и т.д." Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9974 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 QUOTE (Wandler @ Mar 1 2004, 22:07) Нем.: der Rechner или der Computer. Наверняка всюду так. Даже в чешском. Да нет, не наверняка. Француз никогда не употребит "компутер" (спросил у француза только что для проверки). Да и чех крайне редко, я лично слышал один-единственный раз. Хотя понять - поймут (те, кто поэрудированнее). Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Conejito 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 А испанцы обзывают эту вестчь - computador (хорошо, что не computadura) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
lovermann 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 А сербы: рачунар А евреи: מחשבА финны: TietokoneА турки: BilgisayarА эсперантисты: KomputiloА норвежцы: DatamaskinА валлийцы: CyfrifiadurА венгры: SzámítógépА шведы: Dator QUOTE (Conejito @ Mar 1 2004, 21:39) А испанцы обзывают эту вестчь - computador (хорошо, что не computadura) И такие есь: http://www.google.com/search?hl=en&ie=UTF-...8&q=computadura Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9974 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 QUOTE (lovermann @ Mar 1 2004, 23:35) Számítógép Вот. Это он и есть. Точно! Хотя иногда и что-то от Datamaskin есть... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 QUOTE (lovermann @ Mar 1 2004, 23:35) А евреи: מחשבБлин. Научите меня эти буковки хотя бы произносить! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
allyouneed 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 QUOTE (KOTRPA @ Mar 1 2004, 23:56) QUOTE (lovermann @ Mar 1 2004, 23:35) А евреи: מחשבБлин. Научите меня эти буковки хотя бы произносить! Махшев. Только не евреи, а израильтяне. есть разница. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
lovermann 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 ... и другие, знающие иврит, да? Блин, я же в порядке шутки-списка, а меня уже в антисемиты ... Котяра, произноси: мхшв Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9974 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 (глядя на свой számítógép)Махшев... махшев... Нет, совсем не похож. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
lovermann 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 Нам бы вот кто-нибудь прочитал бы это слово, а то, как немые, számítógép да számítógép.... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
allyouneed 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno March 1, 2004 QUOTE (lovermann @ Mar 2 2004, 00:10) а меня уже в антисемиты ... При чем тут? Просто в той же Америке евреев больше в 2-3 раза , чем в Израиле. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky