Arki 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 9, 2003 короче с заголовка все ясно....нуже точный перевод, в словарях онлайна полное отсутствие наличия Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9784 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 9, 2003 Граждане, а лексическое значение этого слова (по-русски), силь ву пле? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Bet 71 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 9, 2003 может бодрость? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Arki 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 9, 2003 Тонус Тонус — мышечный, сосудистый — обозначает известную степень длительного непрерывного сокращения: в первом случае — мышц нашего скелета, во втором — гладких мышц стенок кровеносных сосудов. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Arki 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 9, 2003 QUOTE (Bet @ Sep 9 2003, 13:48) может бодрость? нет тонус, в моем понимание обывателя - это уровень жизненной энергии.... вот еще слово для перевода тонизирующий Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Katy 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 9, 2003 Если рассматривать с точки зрения медицины, то tonus, stav vnitřního napětí svalů a cév (med.)А если жизненная энергия - vitality - vitalita (životní síla) vitality - vitalita, životaschopnost vitality - životaschopnost vitality - životní síla (vitalita) Просто с английского на чешский почему-то больше вариатнов Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Arki 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 9, 2003 QUOTE (Katy @ Sep 9 2003, 13:55) Если рассматривать .... весьма декую достаточно понятно Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Bet 71 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 9, 2003 QUOTE (Arki @ Sep 9 2003, 15:51) нет тонус, в моем понимание обывателя - это уровень жизненной энергии.... вот еще слово для перевода тонизирующий Тогда, плиз, объясни слово "бодрость", "бодрящий". Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Arki 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 9, 2003 QUOTE (Bet @ Sep 9 2003, 13:58) Тогда, плиз, объясни слово "бодрость", "бодрящий". а все очень просто, Bet, тонус может быть пониженныи и повышенным ...а бодрость она все всегда бодрость на одном уровне, не больше, не меньше Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Wandler 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 9, 2003 Тону-с - это вежливая, дореволюционная форма крика утопающего. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Guest Olenita Nahlásit příspěvěk Odesláno September 9, 2003 АнекдотОдесса. крики из моря:- Хелп! Хелп! Мойша и Абрам на берегу рассуждают:- Пока все учились плавать, єтот дурак учил английский! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Arki 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 9, 2003 QUOTE (Wandler @ Sep 9 2003, 14:30) Тону-с - это вежливая, дореволюционная форма крика утопающего. respect Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky