GDV

О китайских именах

Recommended Posts

В Ústi nad Labem зарегистрирован под ИЧОм 63177315 такой вот персон:
Huy Ha Quang, TYGR
Вот-с.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Да чего там о китайцах говорить - в клинике Podoli ультразвуковое обследование моего будущего дитяти делала врач с фамилией Hujova. Кстати, и результат получился в соответствии с фамилией...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Это надо же. :D
Их бы с айдаровским Западлом вместе свести. То-то была бы пара.
B)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (B.Lalala @ Jul 10 2003, 14:00) Кстати, и результат получился в соответствии с фамилией...
Че???
Энто как же, ..., извиняюсь, понимать? (с)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (allyouneed @ Jul 10 2003, 13:21) Энто как же, ..., извиняюсь, понимать?
Я тоже хотел это вопросить, но врождённая стеснительность и тактичность не позволила.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Ну вот, семейный скандал назрел! :D
Что, не согласен с оценкой "результата"?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Да ладно вам прикидывацца. Понятно же, что имелся в виду hu... некачественный результат обследования, а не беременности.
B)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

А я только что из китайского ресторана. Заказала блюдо что ни на есть китайского названия - принесли куриный ржизек, разрезанный на кусочки, кислую капусту и рис...Китайцы, блин...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Последнее - что ни на есть китайское! ТЫ попробуй им заявить, мол, рис - это вообще не ваше блюдо!

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Да у меня здесь в Чехии знакомый вьетнамец был с простой русской фамилией. Когда я его табличку на звонке узрел я позвонить минут 5 не мог. А потом первым вопросом было: как его называть, что бы не обидеть. А он мне - знаем мы вас русских вам все хиханьки да хаханьки!

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Katya @ Jul 10 2003, 14:29) А я только что из китайского ресторана. Заказала блюдо что ни на есть китайского названия - принесли куриный ржизек, разрезанный на кусочки, кислую капусту и рис...Китайцы, блин...
Асимиляция-с.... :D
Если будешь себя хорошо вести, покажу настоящий китайский ресторан, где дешево и очень вкусно. ;):):):)
ЗЫ Не обижайся, это просто поговорка такая.... :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

ой, да ладно вам, я тоже ČINA FAST FOOD всё время чинской рестаурацией называю, гыы :D

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Вот и называй... А я их называю "тошниловкой" :D:P

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Arki @ Jul 10 2003, 13:34) вьетнамец был с простой русской фамилией
Не знаю, как у вьетнамцев, а в китайском это - очень ходовое слово и значит "уметь".

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku