Андрейка

Помогите перевести вопрос с частицей "ли" на чешский.

Recommended Posts

Никак не могу понять, как частица "ли" переводится на чешский. Например впредложениях ниже:

 

Выпьешь ли ты этот чай?

Съешь ли ты этот хлеб?

 

Если не сложно, переведите кто-нибудь на чешский, чтобы я разобрался потом как это делается.

 

Спасибо.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Так там ниже и предложения ;)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Еще раз спасибо, фразу выше подправил ;) Че-то я совсем не подумал о словнике, перевел лингво, сделал поиск вариантов в гугле, он показал, что мой вариант непопулярный...я пошел спрашивать здесь.

 

Спасбио.

 

Кстати, а ни у кого нет большого словаря Ru-Cz-Ru или En-Cz-En для лингво? У меня какой-то "небольшой русско-чешский словарь v0.0.1" только есть.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Выпьешь ли ты этот чай?

Zda si daš tento čaj?

По-моему так. :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Это ж какой должен быть контекст, чтобы вопрос звучал "Выпьешь ли ты этот чай?".. :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Если дословно перевести - то будет так:

Vypiješ-li tento čaj?

Sníš-li tento chléb?

Но в вопросе звучит странно, т.к. "-ли" заменяет слово "если".

Vypiješ-li tento čaj, to dostaneš čokoládku! :)

Sníš-li tento chléb, půjdeš na hřiště! :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Это учебник "хочешь говорить по-чешски"

«Хочешь ли ты говорить по-чешски» :^)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
ALKA, спасибо огромное, именно на тебя я в основном и рассчитывал, когда писал пост. Но уже оформил ДЗ, как был предложен первый вариант. Я на всякий случай напишу те варианты, которые ты предложила, а репетитор пусть сам решает, какой из них правильный ;)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
а репетитор пусть сам решает, какой из них правильный ;)

Правильнo будет у ALKA. Мой вариант из разряда старых анкет: "Владеете ли вы иностранными языками?", "Да. Читаю и перевовожу со словарём" :D

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

не поверишь, КУПИЛ ;) Збожи.цз, поиск по "chcete mluvit česky" там будет пару магазинов. Короче с доставкой на почту все стоило чуть больше 500 корун ;) Учебник так себе, но репетитор хотел по нему заниматься ;) + еще 2 учебника для англоговорящих...Но там вообще жесть, когда пытаются объяснять что такое индефинит и континиус в чешском языке ;)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku