Recommended Posts

Мирек Оттомански , Francouzskа 233/114 Praha 10 10100 Telefon 271 741 513 , 723 132 815 (Eurotel) ooksana@centrum.cz. Печать переводчика есть (см. йустице.цз). Без посредников (услугами по заверенному переводу пользовался я лично). Недорого и может быть даже срочно, если не больно завален.

Или Вера Ленделова на Философском факультете УК, третий этаж, ауд. кажись 313, но вроде у нее времени нету...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Коротко и внятно:

нотариусы с укр.печатью бывают только на Украине. Здесь только с чешской.

Поэтому поступается так: берешь свою бамагу на чешском, снимаешь копию, идешь к чешскому нотариусу, который заверяет копию и к ней пришивает свою печать, и ЭТО несешь переводчику с печатью. Он переводит все, включая печать нотариуса. Я ходил к GELA s.r.o. , раньше сидели на Карлаке, теперь вроде ul. Vodickova 30 (см.GeLa)

 

Или тебе в самом деле нужен судебный переводчик? Тогда прямо по указанным адресам.

Все зависит от того, зачем тебе это. В общем случае судебный переводчик тебе врядли нужен. IMHO.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
В общем случае судебный переводчик тебе врядли нужен. IMHO.

 

Скорее всего, именно он ей и нужен, раз в официальное учреждение тугумент нужен.

 

В российском консультстве перевод с чешской присяжной переводческой печатью за 700 крон превращается в перевод легализированный (и охотно принимается российскими учреждениями и считается, грубо говоря, как будто российским переводчиком сделанным).

 

В украинском так нельзя?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Спасибо!!

Я почему-то так и думала, что нужно писать/переводить/заверять... Но надеялась, что это просто моя больная фантазия...

 

Ловерманн, гражданство в процессе смены, кто бы знал, что я про*** паспорт так скоро.....

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Так заодно уж на новый и меняй! :^)

 

ЗЫ. Нешто таки на российский? :^)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
На этом месте была многократно "клонированная" реклама. Upraveno uživatelem Jiri Jarosik

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Подскажите пожайлуста судебного переводчика в Праге, кто берет меньше 200 крон за лист с русского на чешский.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

А почему они (судебные) должны брать меньше 200-т?

Кризис?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Насколько я знаю, по Праге самая дешёвая цена - 300 крон за нормостраницу (1800 знаков с пробелами).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Анна-С берет меньше (брала, по крайней мере).

На Водичковой сидит некая дамочка, которая берет вообще чуть ли не 150 крон. Подробнее знает Джон.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
На сколько я знаю

На сколько-сколько знаете? :rolleyes:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Анна-С берет меньше (брала, по крайней мере).

На Водичковой сидит некая дамочка, которая берет вообще чуть ли не 150 крон. Подробнее знает Джон.

 

По данным месячной давности именно Анна-С берёт 300 крон за нормостраницу.

А на счёт "дамочки" хотелось бы узнать подробнее. 150 крон это обычная цена за справку, но не за страницу текста. Тем более с русского на чешский! Даже рядовые чехи чешского досконально не знают и ошибки делают (у меня тут один маклер на днях спрашивал как правильно пишется Kobylisy или Kobilisy :) ).

Кстати текст, набранный в текстовом редакторе MS Word 12ым шрифтом с одинарным межстрочным интервалом с полями 2 см, содержит примерно 3600 знаков с пробелами, т.е. это две так называемых нормостраницы :!:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Давным-давно переводчики перешли на цену за слово...и только венгры продолжают считать знаки, россияне нормостраницы, немцы рядочки.... <_<

 

Кстати, за 200 крон мне всегда делают перевод с печатью в одной конторе рядом с Вацлаваком (там еще этот дикий лифт без остановок ездит, и туда надо впрыгивать). Телефон 603951826.

Не реклама, потому как конкуренты (наши стоят гораздо дороже <_< )

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
В Брне за час. Это я флужу по принципу "Москва - не вся Россия" :)

где же в Брне можно перевести с руского на чешский и с печатью, плиз?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Раньше на Площади свободы и в ЦП были расклеены соответствующие объявления.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku