ukfsv

парикмахер

Recommended Posts

Guest Ket_za_rulem
Я после очередной стрижки сфотографировалась спереди, сбоку и сзади и теперь использую в качестве наглядного пособия :)

Мудро! :)

Ходила и с чужими фотками, и со своими - ни разу не постригли как на картинке :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Эээ, никакого вопроса в цене нет. Я просто так спросил :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Guest Ket_za_rulem
А потом мы купили машинку для стрижки, и теперь я сама cебе мужу парикмахер на дому.

Давно меня вопрос интересует: машинка подстригает все волосы под одну длинну?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Машинкой удобно стричь на лысо или под бобрик. :D

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Guest Ket_za_rulem

У кого-то из аллигархов брали интерьвью, кажется у Березовского. Он "по-простецки" стрижется машинкой. Лысина у него есть, а бобрика не видно.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Давно меня вопрос интересует: машинка подстригает все волосы под одну длинну?

Там есть несколько насадок на разную длину. Я в конце еще подравниваю ножницами, чтобы было совсем уж прекрасно ;)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Ну здорово, беседу на 2 страницы развернули, а мне так никто и не помог <_<

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Я тоже надеялась воспользоваться вашей информацией... B) Может на форум чешского языка обратиться?Там Аlka всегда помогает. :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Я тоже надеялась воспользоваться вашей информацией... B) Может на форум чешского языка обратиться?Там Аlka всегда помогает. :)

 

ухты...я не знала, что тут такой есть=)попробуем=)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Примерно так: udělat melír, tónování vlasů. Trochu zkrátit vlasy.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Скажи так: "Mam melir, potrebuji dobarvit odrost". Ну а остальное heva написала.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Скажи так: "Mam melir, potrebuji dobarvit odrost". Ну а остальное heva написала.

 

И тебе, Karl, спасибо! :) Пойду сегодня записываться :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Как перевести: Мне нужно сделать прикорневое мелирование волос, тонирование, и подровнять волосы на пару сантиметров. :wacko:

Potřebuji obarvit odrostlé vlasy, ťónovat melír a celkově trochu zkrátit. :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Potřebuji obarvit odrostlé vlasy, ťónovat melír a celkově trochu zkrátit. :)

 

Спасибо, ALKA!

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku