Guest Ket_za_rulem Nahlásit příspěvěk Odesláno July 21, 2008 Я после очередной стрижки сфотографировалась спереди, сбоку и сзади и теперь использую в качестве наглядного пособия Мудро! Ходила и с чужими фотками, и со своими - ни разу не постригли как на картинке Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Biz 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 21, 2008 Эээ, никакого вопроса в цене нет. Я просто так спросил Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Guest Ket_za_rulem Nahlásit příspěvěk Odesláno July 21, 2008 А потом мы купили машинку для стрижки, и теперь я сама cебе мужу парикмахер на дому. Давно меня вопрос интересует: машинка подстригает все волосы под одну длинну? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Nati 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 21, 2008 Машинкой удобно стричь на лысо или под бобрик. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Guest Ket_za_rulem Nahlásit příspěvěk Odesláno July 21, 2008 У кого-то из аллигархов брали интерьвью, кажется у Березовского. Он "по-простецки" стрижется машинкой. Лысина у него есть, а бобрика не видно. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
doubleclick 21 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 22, 2008 Давно меня вопрос интересует: машинка подстригает все волосы под одну длинну? Там есть несколько насадок на разную длину. Я в конце еще подравниваю ножницами, чтобы было совсем уж прекрасно Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Пряник 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 22, 2008 Ну здорово, беседу на 2 страницы развернули, а мне так никто и не помог Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Volga-women 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 22, 2008 Я тоже надеялась воспользоваться вашей информацией... Может на форум чешского языка обратиться?Там Аlka всегда помогает. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Пряник 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 22, 2008 Я тоже надеялась воспользоваться вашей информацией... Может на форум чешского языка обратиться?Там Аlka всегда помогает. ухты...я не знала, что тут такой есть=)попробуем=) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
heva 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 22, 2008 Примерно так: udělat melír, tónování vlasů. Trochu zkrátit vlasy. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Пряник 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 22, 2008 heva, большое спасибо! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Karl 570 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 22, 2008 Скажи так: "Mam melir, potrebuji dobarvit odrost". Ну а остальное heva написала. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Пряник 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 22, 2008 Скажи так: "Mam melir, potrebuji dobarvit odrost". Ну а остальное heva написала. И тебе, Karl, спасибо! Пойду сегодня записываться Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ALKA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 22, 2008 Как перевести: Мне нужно сделать прикорневое мелирование волос, тонирование, и подровнять волосы на пару сантиметров. Potřebuji obarvit odrostlé vlasy, ťónovat melír a celkově trochu zkrátit. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Пряник 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 22, 2008 Potřebuji obarvit odrostlé vlasy, ťónovat melír a celkově trochu zkrátit. Спасибо, ALKA! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky