-
Počet příspěvků
41 -
Registrace
-
Poslední návštěva
Typ obsahu
Profil
Fórum
Kalendář
Články
Gallery
Vše od uživatele lynx
-
Похоже скриптик стал ошибаться. Все время приходило уведомление "Заявление не обработано", полез в оригинальный .xls на mvcr, а там номерок есть... UPD: Возможно это оттого, что в xls новая вкладка появилась, Zamestnanecka karta
-
Имхо бесплатно
-
PANAK, есть еще некая фирма на улице Korunovační недалеко от Летенского намнести (примерно на полпути к российскому посольству). Просто видел рекламную вывеску с декларацией ЖД билеты по России, сам не пользовался.
-
Присоединяюсь к поздравлениям, всего-всего!
-
Syntone, на вкус и цвет, конечно, в двух шагах от Агриколы есть вот такое место Gulliver, вкусное и недорогое. Минусы 1) может быть накурено, 2) вечером людно. Но это вроде для всех народных мест свойственно. А, и вот еще одно, чуть дороже, имхо, и чуть менее народное: Stella Cafe
-
Сайт посольства 123 056 Москва ул. Юлиуса Фучика 12/14 Это м. Маяковская Tелефон: (+7 495) 251 05 40, 251 05 41, 251 05 42, 251 05 43 - автоответчик (+7 495) 251 05 44, 251 05 45 - оператор Карта
-
Еще немного из 70-х роковых (малая часть интересного ): Marsyas Там же можно найти такого музыканта как Petr Kalandra, у него есть и сольные вещи Vladimír Mišík
-
Sluneční stát по-моему фильм называется А от меня в копилку Babí leto, если его еще не вспоминали и Pupendo как дополнение к тематической линии Pelišek
-
Место-то есть, их даже 2 в машине по-моему этих мест, но я когда этим заморачивался, московские операторы поступали как Водафон (да и сейчас так же по-моему поступают), а к умельцам идти не хотелось
-
Экстенсивное решение немного не в первоначальной концепции: 1) Еще одна симка от Водафона (при условии, что переадресация не стоит безумных денег), вставляемая в дешевую Mотороллу 2) Переадресация с HTC на время пребывания в машине (благо, для HTC легко найти какую-нить софтинку, управляющую переадресацией, одним касанием стилуса, например PhoneAlarm) Как результат, хотя бы принимать звонки комфортно можно Минусы: - денюжка за переадресацию - "ручное" управление процессом, можно забыть с переадресации сняться - контакты придется скопировать на симку дешевой мотороллы и время от времени актуализировать Сам так мучаюсь, ибо телефон прям "хардкодед" в машину
-
MaximK, это как раз, наверное, шутливая экспрессия, упоминаемая GDV, как к пивечку mám tě rád действительно бы тусклее смотрелось Не знал про Miluji pivo, век живи - век учись
-
О, milovat еще и более экспрессивные смыслы имеет по-моему Кстати, к предыдущему посты - чехи форму miluji tě имхо весьма редко используют, реже mám rád, да и о неодушевленных вещах всегда говорится в форме Mám rád pivo (Miluji pivo их, думаю, просто рассмешит)
-
MaximK, имхо ровно наоборот miluji tě как раз более экспрессивный вариант. Очень приблизительно (только ради того, чтобы на русском были разные фразы и разная степень экспрессии): mam tě rád = ты мне нравишься miluji tě = я тебя люблю На практике же, конечно и то и другое = я тебя люблю (во втором случае больше просто ), это как раз случай того, имхо, что языки у нас разные, у эскимосов вон про снег, говорят, уйма разных слов
-
Может быть я ошибаюсь, но мне кажется, что se тут несет смысловую нагрузку в значении "друг друга" В отличие от se в предыдущей строке, где оно просто возвратное О, увидел весь контекст, он имхо это подтверждает Я бы примерно так перевел (коряво, конечно, сходу получается): О, наш милый Боже Встали мы с ложа И очень тебя просим - Пошли нам, чтобы мы тебя боялсь, Боялись и слушали И при этом любили друг друга
-
Наверно я в другой какой-то Москве 4 месяца ночевки машины на улице - 2 случая. В салоне ничего не оставлялось - довольствовались зеркалами, противотуманками и прочими привлекательными для нарков безделушками. Теперь машина в гараже, но товарищей по несчастью раз в месяц точно вижу... ЗЫ: Не верьте, не ездите в Москву с машинами
-
Может быть вот эта ссылочка поможет (про коды) Здесь, правда в англичтине Правда, бывает, что его вообще нет , об этом здесь
-
Специально для STV (качество, правда, не ахти, субтитры там какие-то присутствуют): http://rapidshare.com/files/12825531/MA.part1.rar http://rapidshare.com/files/12831760/MA.part2.rar http://rapidshare.com/files/12838439/MA.part3.rar http://rapidshare.com/files/12853821/MA.part4.rar http://rapidshare.com/files/12861830/MA.part5.rar http://rapidshare.com/files/12870068/MA.part6.rar http://rapidshare.com/files/12878520/MA.part7.rar http://rapidshare.com/files/12880832/MA.part8.rar heslo marko66 И уводя тему от исходной , вопрос к старожилам - а что, в девяностых именно так беспросветно все в Чехах и было? Фильм довольно гнетущее впечатление оставляет..
-
А... Ну тогда всем специалистам, которые занимаются помощью в открытии бизнеса и которых я мог невольно обидеть, мои извинения . Поверьте, обидеть не хотел, напротив, хотел воспользоваться услугами
-
День добрый, софорумчане! Приподниму чуть-чуть тему, чтоб новые не плодить, ибо как раз открывашка и ищется. Если кто имеет интерес, постучите, плиз, в личку.
-
Камарады, по этому адресу много чего лежит из аудиокниг, Швейк там тоже присутствует (в четвертой ссылке) Спасибо Павлу aka Tigra (он здесь, по-моему, тоже бывает)
-
У меня было так Мой случай Вкратце, какой-то из руссификаторов заменил часть шрифтов на те, у которых на законном месте всякой диакритики гордо красовалась кириллица. Полечилось элементарным перезаписыванием шрифтов на исходные из виндового дистрибутива.
-
Уважаемый Kelt, а не завалялось ли у Вас еще heslo к этому архивчику? Спасибо!
-
Уравновешенный Игорь, а не будете так любезны, не кинете эти библиотеки мне на мыло (lynx собака cti точка ru )? Потому как у меня ситуация похожа на ситуацию у Дениса - все проинсталлилось, но чешского языка в проверяемых нет, при нажатии на F7 появляется ругань про "Cannot find proofing tools for czech"... Заранее спасибо огромное! PS: Язык в сеттингах добавлен...