Akadem

Бесплатная переклейка побыта в новый паспорт

Recommended Posts

Нужно было переклеить побыт в новый паспорт в Москве. 25 августа 2005 года сдал документы в Москве - 2 сентября получил назад (готово было 31 августа).

:DДенег не взяли!!! :D

(раньше брали 160 зеленых и по телефону, когда предварительно звонил, обещали взять)

Теперь вклеивают бесплатную визу на 3 дня - побыт вклеют в Праге. Талон не нужен. С собой новый и старый паспорта, ксерокопии первых страниц и страницы с побытом. На месте заполняется анкета. В анкете заполняются только основные поля (фио, паспорт, родственники, адрес) - остальное не нужно т.к. анкета для краткосрочных виз. В общем чего знаете как заполнить то и заполняете, все остальное сотрудник почеркала сама.

В общем цивилизация некая наступила в отдельно взятом денежном вопросе.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Везет же!

С меня взяли 101 ам.дол. правда в Алма-Ате и ждала я ее аж 25ть дней!

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Под словом "побыт" понимается - виза?

Как понял, процес изымания денег перенесен в Чехию и будет производиться в кронах? Раз бесплатно дают визу только на три дня? И что? Надо срочно бежать в Прагу, пока не истекли эти три дня? С какого дня тогда пошел отсчет?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Отсет начинается от даты пересечения границы. Процедура переклеевания в ЧР занимает 5 минут и стоит 100 крон.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Срок действия 3-х дневной визы - от даты получения до даты окончания побыта.

 

Под словом "побыт" понимается - виза?

 

А это сильно!

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Дали въездную визу?

Так эти 3 дня "побегут" с момента въезда.

Т.е. по приезду в 3-х дневный срок бежать в ЦП и переклеивать "побыт" в новый пас за 200 качек.

Экономия - на лицо. :) А главное стимул дали для неотложного посещения ЦП, иначе - нарушение "паспортно-визового" режимУ. :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Akadem @ Sep 5 2005, 06:20)А это сильно!

?

есть виза к побыту и есть трвалый побыт.

Что имелось ввиду?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
есть виза к побыту и есть трвалый побыт.

Что имелось ввиду?

 

Еще сильнее! Думаю никому не интересно, но специально для г-на Lsan.

Травалый побыт - это ПМЖ

Поволени к длоугодобэму побыту - вид на жительство

Виза - это виза

Визы к побыту не бывает.

Имелось в виду поволени к длоугодобэму побыту. При этом девушка за мной точно также переклеила трвалый побыт.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Akadem @ Sep 5 2005, 19:55) Визы к побыту не бывает

А vízum k pobytu do 90 dnů и vízum k pobytu nad 90 dnů?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
А vízum k pobytu do 90 dnů и vízum k pobytu nad 90 dnů?

 

Виза это все таки виза, а перевод - виза для пребывания до 90 дней - есть просто расшифровка срока визы внутри самой группы документов - виз. И в самой визе будет написано толь "Vizum", а для всех видов побытов - "pobyt"

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Интересно, Akadem сам искренне запутался или намеренно путает ? :)

 

Т.е., переклеить пребывание, паспорт с пребыванием...

Ремарка Lsan вполне справедливая, Akadem'u академичности не хватило B)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Akadem @ Sep 5 2005, 19:55)

Визы к побыту не бывает.

QUOTE (Akadem @ Sep 5 2005, 21:22)

Виза это все таки виза, а перевод - виза для пребывания до 90 дней - есть просто расшифровка срока визы внутри самой группы документов - виз. И в самой визе будет написано толь "Vizum", а для всех видов побытов - "pobyt"

А разве в этом Akadem-ическом переводе "пребывание" не означает "pobyt" ? :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

До последнего года я получал визу на пребывание свыше 90 дней и мне вклеивали при этом бумажку, на которой было написано: Виза.

Последний год, как я понимаю, чехи не меняя кардинально сути бумажки, обозвали ее разрешением на проживание (поволени к побыту).

Что вклеивают (вписывают) при разрешении трвалого побыта я вообще пока не интересовался. :D

Более менее устоявшийся жаргонизм предполагал две основные возможности пребывания в Чехии иностранцев: по различным визам и ПМЖ (трвалый побыт). Возможно я не прав.

В принципе, не важно. Суть я понял. Спасибо за сделанное уточнение.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Lsan @ Sep 6 2005, 18:26) Последний год, как я понимаю, чехи не меняя кардинально сути бумажки, обозвали ее разрешением на проживание (поволени к побыту).

Это не просто смена названия.

Некоторые права обладателя виз и поволени отличаются.

 

В законе это четко разделено:

- побыт на основании визы (Díl 4 Oddíl 1 Vízum k pobytu nad 90 dnů)

- побыт на основании поволени к побыту (Díl 4 Oddíl 3 Přechodný pobyt na území na základě povolení k dlouhodobému pobytu).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku