STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 21, 2010 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
onno 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 21, 2010 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Conejito 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 21, 2010 Не фотожопленый только Гитлер, я всех этих кошек знаю в лицо. Про трусы вообще молчу Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Dim 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 21, 2010 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
AgentXXX 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 24, 2010 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
sega 734 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 24, 2010 Прикупил сегодня на Колбенова значок Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
trond 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 24, 2010 Image Kocovina? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 29, 2010 Есть мнение, что это один из тех самых форумских жырных котов-форумчан, старожил, кавалер орденов боевой мясорубки трёх степеней и протчая, и протчая, и протчая. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
AgentXXX 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 29, 2010 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
AgentXXX 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 29, 2010 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 2, 2010 Милые нонче у детей игрушки. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 4, 2010 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 4, 2010 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 4, 2010 Да и «Говорящий персонал» тоже неплохо. ЗЫ. Мне много раз уже попадались в сети сайты, примущественно рекламно-коммерческой направленности, вроде бы вполне серьёзные, но написанные вот таким, как на прдыдущей картинке, не вполне русским языком. Точнее, на картинке мелочи, то, что попадается, намного гуще приправлено лёгкими странными неправильностями. Причём это явно не работа автопереводчика, и, как мне упорно кажется, не иностранца: как по мне, сквозь такие тексты сквозит хорошее знание русского плюс сознательное желание его слегка исказить (примерно как об этом же свидетельствуют «правельные падонкафские» тексты). Ума не приложу, кому охота тратить силы, время и прочие ресурсы на такое. Падонги хоть стебутся откровенно, а там вполне можна прочесть невнимательно и даже как-то не очень и обратить внимание. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 4, 2010 StYlus., опыт подсказывает что причин несколько. - переводит "тётя Таня из Бердичева", которая русский язык давно забыла, а чешский так и не выучила, да и что такое "редактирование" ей неведомо. Или переводит "секретарша" 25-и лет от роду, прожившая в ЧР лет 7 уже, которая вообще ничего не знает, но абсолютно уверена в том, что "квартира по комплетной реконструкции" - это русский оборот. - переводят переводчики-недоучки, часто из тех, которых выгнали с Филфака УК, курса с третьего. - но самые хитрые "маркетологи" усвоили из ускоренных курсов маркетинга одну, кстати небесполезную деталь: русский-постсоветский клиент привык слепо доверять иностранцам ("Они не наши - не налюбят!"), вот поэтому в текст рекомендуется вставлять небольшие полуошибки, дабы посеять уверенность в том, что текст писал иностранец. Да и иностранец, который владеет русским языком - уже вызывает уважение и доверие. Благодатная почва для мошенников, сколько раз убеждался... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky